Тарзан (Сборник рассказов)
Шрифт:
— Яд-педе-ул Яд-бен-ото, — пробормотал Тарзан на языке питекантропов. — Долина Великого Бога прекрасна.
— Здесь в А-луре живет Ко-тан, король всего Пал-ул-дона, — сообщил Та-ден.
— А там, — сказал Ом-ат, — живут ваз-доны, которые не признают Ко-тана властителем всей страны. Та-ден улыбнулся и пожал плечами.
— Мы не ссоримся, ты и я, — сказал тот Ом-ату, — но ничто не может примирить вражды между хо-донами и ваз-донами. Открою тебе, Ом-ат, один секрет. Хо-доны живут между собой сравнительно дружно под одним правителем, поэтому, когда им
— Возможно, ты и прав, — согласился Ом-ат. — Это происходит потому, что наши соседи глупы. Каждое племя считает себя самым великим, а значит его вождь должен стать вождем всех ваз-донов.
Та-ден усмехнулся.
— Каждый приводит такие же доводы, как и ты, Ом-ат, — сказал он.
— Хватит! — вмешался Тарзан. — Так недалеко и до ссоры, а ссориться нам нельзя. Мне хочется узнать побольше о вашей стране и о религии, однако не из ваших перепалок. Вы верите в одного бога?
— Да, но и в этом мы различаемся, — сказал Ом-ат с горечью.
— Различаемся… — едва не выкрикнул Та-ден. — А почему бы нам и не различаться? Возможно ли согласиться с тем…
— Прекратите! — воскликнул Тарзан. — Я, кажется, растревожил осиное гнездо. Давайте лучше не затрагивать политические и религиозные темы.
— Да, это лучше, — согласился Ом-ат, — но позволю себе заметить, что один и единственный бог имеет длинный хвост.
— Это богохульство! — вскричал Та-ден и схватился за нож. — У Яд-бен-ото нет никакого хвоста!
— Замолчи!
Ом-ат завизжал и рванулся вперед, но Тарзан тут же встал между ними.
— Хватит! — гаркнул он. — Давайте будем верны нашей клятве дружбы. Мы должны быть благочестивы перед богом, каким бы мы его ни представляли.
— Ты прав, бесхвостый, — сказал Та-ден. Он успокоился.
— Ом-ат, давай останемся друзьями.
— Хорошо, — согласился тот, — но…
— Никаких но, Ом-ат, — урезонил его Тарзан. Черный пожал плечами и улыбнулся.
— Пойдемте в долину, — сказал он. — Слева находятся пещеры моего племени. Я хочу снова увидеть Пан-ат-лин. Та-ден навестит своего отца там, внизу, а Тарзан поищет вход в А-лур. Договорились?
— Давайте пока не разлучаться, — возразил Та-ден. — Тебе, Ом-ат, придется искать Пан-ат-лин ночью. В город мы можем пойти в любой момент, там правит мой отец, и Я-дон всегда с радостью примет друзей своего сына. Но для Тарзана войти в город А-лур совсем другое дело, хотя туда проникнуть можно, и у Тарзана достаточно смелости. Подойдите поближе и слушайте, так как у Яд-бен-ото тонкий слух, и он может услышать.
Он стал шептать на ухо своим спутникам. А в этот момент в сотне миль отсюда
ГЛАВА III
В Пал-ул-доне наступила ночь. Луна освещала скалы Кор-ул-я, Горла Льва, где жило племя Ис-сата. Из-за скалы появилась голова, волосатые плечи, и существо осмотрелось по сторонам.
Это был Ис-сат, вождь, который удостоверился в том, что за ним никто не наблюдает. Затем он повернулся лицом к белой меловой скале. Издалека казалось непонятным, каким образом волосатая фигура передвигается по отвесной скале, и только вблизи можно было обнаружить вбитые в скалу колышки, служившие человеку опорой.
Длинный хвост помогал Ис-сату двигаться с большой скоростью. Он походил на гигантскую крысу, ползущую по камню.
В меловой скале находились пещеры, имевшие одинаковый вид и одинаковые размеры. Перед входом в пещеру располагался выступ, образующий нечто вроде веранды. В глубине ее шел проход шириной в три и высотой в шесть футов. Судя по всему, это был вход во внутреннюю часть пещеры.
С другой стороны находились маленькие отверстия, служившие окнами. Через них в помещения поступал свет. Такие же отверстия, видневшиеся в скале на разной высоте, говорили о том, что и там тоже было жилье.
Кое-где текли ручейки, а верхняя часть скалы была черной от копоти.
В этом примитивном жилище обитали питекантропы. Вождь остановился у входа и прислушался, потом бесшумно скользнул внутрь. У двери, что вела во внутренние помещения, он снова остановился и снова прислушался, после чего тихо откинул шкуру, закрывавшую вход, и вошел в большую комнату. В дальнем углу мерцал свет.
К этому свету он и стал бесшумно подкрадываться. Свет шел через приоткрытую дверь соседней комнаты.
Там за столом на камне, покрытом шкурой, сидела молодая женщина ваз-донов. В одной руке она держала тонкую металлическую пластинку, очевидно, золотую, а в другой расческу.
Расческой она расчесывала свою густую шерсть. Ее одежда лежала рядом с ней. Фигура ее была красивой и грациозной. Несмотря на то, что все ее тело было покрыто шерстью, девушка была прекрасной.
То, что Ис-сат, вождь, также находил ее красивой, проявилось в изменившемся выражении его лица и учащенном дыхании. Он ворвался в комнату. Молодая женщина, с ужасом во взоре, мгновенно схватила свою одежду из львиной шкуры и набросила на себя. Ис-сат решительно подошел к ней.
— Что тебе? — прошептала она. Она прекрасно знала, что ему нужно.
— Пан-ат-лин, — сказал он, — твой повелитель пришел за тобой.
— Так вот зачем ты отослал моего отца и моих братьев выслеживать Кор-ул-лула? Уйди из пещеры моих предков!
Ис-сат улыбнулся. Это была улыбка сильного и злого человека, уверенного в своей власти, — нехорошая улыбка.
— Я уйду, Пан-ат-лин, — сказал он, — но и ты пойдешь вместе со мной — в пещеру вождя Ис-сата, и тебе станут завидовать все женщины Кор-ул-я. Пошли!