Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Тайна 99 ступенек
Шрифт:

Нэнси позвонила. Дверь открыл мужчина, но совсем не тот, кого они искали.

— Простите, месье. Ваше имя — Луи Обер? — вежливо спросила Нэнси.

— Да, мадемуазель. Чем могу быть вам полезен?

— Пожалуйста, уделите нам немного времени. И я хотела бы переговорить с вашей женой.

— Входите, пожалуйста. Я позову её.

Он провёл девушек в уютную, просто обставленную гостиную и пошёл наверх за женой. Через несколько минут послышались шаги. Девушки напряглись — сейчас они увидят

гувернантку миссис Блэр. Прольёт ли она свет на тайну ночного кошмара?

Учитель с женой вошли в гостиную. Месье Обер познакомил супругу с девушками. Стройная, темноглазая мадам Обер казалась несколько удивлённой:

— Вы хотели видеть меня?

— Да. Нас направила к вам бывшая ученица месье Обера — объяснила Нэнси. — Извините, что мы без предупреждения.

— По правде говоря, — улыбнулась мадам Обер, — я очень рада, что вы хотите поговорить именно со мной. Обычно гости приходят к моему мужу.

Нэнси рассказала, как горничная Дюпонов Эстель услышала обрывок их разговора и вызвалась помочь им найти месье и мадам Обер.

— Скажите, ведь ваша девичья фамилия Манон?

— Нет, — возразила мадам Обер к большому разочарованию Нэнси и её подруг. — А можно спросить, почему вас это интересует?

Нэнси рассказала о своей знакомой, миссис Блэр, у которой в детстве была гувернантка по имени Люсиль Манон.

— Мы хотим найти её, чтобы расспросить о детстве миссис Блэр, — пояснила она.

Учитель с женой любезно пообещали, что, если вдруг услышат о какой-нибудь своей однофамилице, то обязательно сообщат Нэнси.

— Скажите, месье Обер, — спросила Джорджи, — а вам не приходилось встречаться со своим однофамильцем и тёзкой — Луи Обером?

— Нет, но несколько раз мне по ошибке приносили письма, предназначенные ему.

Нэнси сразу вспомнила, что Анри говорил ей, что встретил на почте человека, очень похожего на «араба».

— Эти письма приносили вам домой?

— Да. Меня хорошо знают на почте. Если туда приходят письма на имя Луи Обера, а адреса на них нет, то их приносят мне,

— На этих письмах был обратный адрес? — поинтересовалась Нэнси.

— Нет, — отрицательно покачал головой месье Обер. — Не разобравшись, что они не мне, я вскрывал их. Но потом сразу же возвращал на почту.

— А на подпись вы не обратили внимания?

— Подписи не было. Только одна буква «К», Девушки переглянулись. «К» вполне могло означать Клод, брат Луи!

— А что было в этих письмах?

— Я не стал бы, конечно, изучать содержание чужих писем, но они оказались очень уж странными. Это были цифровые шифровки, хотя встречались в них и другие символы. Особенно часто повторялась цифра 9.

Девушки почувствовали, что скоро очень многое может стать ясным.

— Когда вы в последний раз получили

такое письмо?

— Две недели назад.

Подруги разговорились с хозяином и узнали, что тот на досуге занимается изучением алхимии. Нэнси рассказала ему, что познакомилась с алхимией совсем недавно и узнала, в частности, про Зелёного Льва.

В ответ на это месье Обер пространно, но очень увлекательно начал рассказывать об этой средневековой науке. Он принёс из соседней комнаты небольшую дощечку и нарисовал на ней мелом круг с точкой в центре.

— Так обозначали Солнце, — пояснил он.

Затем в левом углу доски он нарисовал полумесяц, а справа — алхимический символ Луны. Он был похож на огромную запятую.

— В старые времена алхимики очень чтили астрологию. Они считали, что расположение светил оказывает большое влияние на их опыты. Металлы связывали с планетами. Например, ртуть обозначалась так же, как и планета Меркурий.

Он нарисовал ещё один значок, и Бесс захихикала:

— Похоже на пугало в мятой шляпе. Все засмеялись, а учитель продолжал:

— Я расшифровал одно из писем. Там было написано: «Преврати все золото в серебро при помощи ртути». Очень странное сообщение. Наверное, его автор тоже интересуется алхимией.

Эта же мысль пришла и Нэнси. Возможно, брат таинственного месье Нефа тоже был химиком. Но при чём здесь Леблан? А может, братья вывели какую-нибудь хитрую формулу и пытаются продать ему своё открытие?

Учитель снова взял в руки мел.

— С числами тоже все очень интересно, — сказал он. — Возьмите число 9, которое так часто встречается в письмах к моему тёзке. Это число считалось символом бессмертия.

Он написал на доске «9=9», а потом «18» и продолжал свою речь, как будто обращался к школьной аудитории:

— Сумма цифр во всех числах, кратных девяти, постоянна. Например, дважды девять — восемнадцать, один плюс восемь равняется девяти. Ну, — улыбнулся он, — кто назовёт следующее такое число?

Джорджи, как примерная отличница, подняла руку:

— Трижды девять — двадцать семь, два плюс семь будет девять. — И, не выдержав, расхохоталась:

— Я снова почувствовала себя школьницей.

— Отлично, — похвалил её учитель. — Мадемуазель Марвин, продолжайте.

— У меня всегда были нелады с арифметикой, — хихикнула Бесс. — Но я помню, что четырежды девять — тридцать шесть. Три плюс шесть — опять девять!

— Точно, — закончил свой урок месье Обер. — И так до девяноста. И дальше сумма цифр всегда будет кратна девяти.

Девушки могли слушать его бесконечно, но Нэнси спохватилась, что они и так отняли у хозяев слишком много времени.

— Спасибо вам за чудесный вечер, — сказала она на прощание.

Поделиться:
Популярные книги

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Миротворец

Астахов Евгений Евгеньевич
12. Сопряжение
Фантастика:
эпическая фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Миротворец

Семь Нагибов на версту

Машуков Тимур
1. Семь, загибов на версту
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Семь Нагибов на версту

Город драконов

Звездная Елена
1. Город драконов
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Город драконов

Ученик. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Ученик. Книга вторая

Наука и проклятия

Орлова Анна
Фантастика:
детективная фантастика
5.00
рейтинг книги
Наука и проклятия

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Полное собрание сочинений в одной книге

Зощенко Михаил Михайлович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
советская классическая проза
6.25
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в одной книге

Блуждающие огни 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 3

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Город Богов 2

Парсиев Дмитрий
2. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 2

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Начальник милиции. Книга 6

Дамиров Рафаэль
6. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 6