Тайна Авиценны. Похождения бразильцев в Афганистане
Шрифт:
Она успокоилась только после четвертого раза.
Андре был разбужен барабанным боем у самых дверей дома. Вся деревня желала знать, как прошла «свадьба» Роксаны. Ночь с ненасытной девушкой совершенно обессилила «жениха». Четыре раза – это был предел, которого он не всегда достигал. Андре оделся и вышел. Теперь ему предстояло объясниться с Анной и Бией.
– Доброе утро! – сказал он, увидев Анну.
– Доброе утро, – ответила она без всякого выражения.
– Как ты спала? – спросил он и тут же почувствовал, что задал неделикатный вопрос.
– Хорошо. А
– Я выполнил свои обязанности гостя.
– Не будь циником!
– Почему – циником?
Анна помолчала, затем негромко проговорила:
– А ведь кто-то не так давно клялся кому-то в истинной любви. Вот она – цена этих слов!
– Но ведь ты сама оттолкнула меня.
– Ничего ты не понял…
– Анна, я поступил так, как посоветовал мне Америку, чтобы не обидеть наших гостеприимных хозяев!
– А теперь ты бросишь эту девочку?
– Конечно!
– Вот потому я и оттолкнула тебя.
– Скорей, скорей! – прокричал в эту минуту Торрес. – Идите все к старейшине! У него, кажется, есть для нас срочное сообщение.
Старейшина нервничал. Он разговаривал с каким-то низеньким смуглым типом, который пытался успокоить его.
– Я не знаю, что вы такое сделали, – сказал старик, – но это, кажется, очень серьезно. Сюда направляются военные! Я не могу остановить их! Вы должны немедленно уходить. Это Гассан, – сказал он, указывая на низенького человечка. – Он живет в цитадели и проводит вас туда. Роксана может идти с вами. Свадьба состоялась! Когда вы вернетесь, мы ее отпразднуем.
– Поздравляем! – с театральным пафосом воскликнул Торрес.
Андре растерянно огляделся по сторонам.
– Как это – состоялась?!
– Если бы она вам не понравилась, мы бы узнали это еще вчера вечером. Но по имеющимся у нас сведениям, вы высоко оценили Роксану. По возвращении вы обсудите с ее родителями вопрос о приданом. Желаю всем удачи и большого счастья новобрачным! И пусть Махандео, могущественнейший из богов, осветит вашу стезю!
Анне хотелось злобно рассмеяться, но она сдержалась, пока они не вышли из дома старейшины.
– Ты, кажется, женат! – расхохоталась она наконец.
– Это недоразумение! Надо прояснить ситуацию! Я не могу взять с собой эту девушку!
– Недоразумение или нет, – вмешалась Бия, – но теперь она пойдет с нами. Сейчас не время распутывать недоразумения.
Отряд сопровождения остался в деревне, но Наджибуллу Бия взяла с собой под видом сотрудника. Тюрбан на его голове заменили на широкополую шляпу, военную форму – на походную одежду.
Часов через семь, когда уже начало темнеть, Гасан остановился у занесенной снегом расщелины в отвесной скале. Минуты три он отбрасывал снег, пока не открылся проход.
– Сюда! – указал проводник.
Перед ними был вход в пещеру. Она оказалась огромной. Высота центральной галереи составляла не менее десяти метров. Непрерывный шум воды говорил о близости подземной реки. Несколько летучих мышей, испуганных вторжением чужаков, сорвались со своих мест и принялись летать, описывая круги. Когда проводник зажег фонарь, путники увидели огромные
– Здесь заночуем. Можете ставить палатки. Поближе к выходу, там больше свежего воздуха.
Андре и Роксане выделили отдельную палатку. Андре решил не думать о будущем, а получать максимум удовольствия, пока эта пылкая молоденькая туземка с ним.
Звуки, доносящиеся из их палатки, долго не давали уснуть остальным членам отряда.
Глава тридцатая
Следующее утро показалось им очень странным. Биологические часы не являются точным инструментом. Так, в пещере, где нет естественного освещения и отсутствуют звуки, в восприятии времени наступает хаос. Андре утверждал, что он только что лег спать (на самом деле так оно и было). Америку был убежден, что они проспали две ночи и один день. Роксана выглядела вполне выспавшейся – свежей и веселой. Она что-то напевала, не обращая внимание на всеобщее нервное напряжение.
После завтрака они упаковали свой багаж и двинулись в глубь подземелья. Гасан предупредил их, чтобы они были готовы к любой неожиданности. Час или два они шли в полумраке, едва освещаемом фонарем проводника.
Широкая галерея вывела их в другую, еще более широкую, невообразимо широкую. О ее высоте можно было только догадываться. Сноп света, испускаемый фонарем, терялся во тьме, не доходя до ее свода. От горячего подземного озера было жарко и душно и тошнотворно пахло серой.
– Сейчас мы будем подниматься на лифте, – объявил Гасан.
Это был старый лифт, такие раньше использовали в шахтах. В нем могло поместиться с десяток человек и уйма груза. Все вошли, Гасан закрыл дверь, и машина пришла в движение. Роксана схватила Андре за руку и, дрожа, прижалась к нему.
– Подъем будет долгим! Если у кого-нибудь заложит уши, зевайте!
– Это невероятно! Мы поднимаемся внутри горы! – высказался Америку.
Все возбужденно переглядывались. Лишь Торрес сохранял бесстрастное выражение лица.
– Шахту, соединяющую цитадель с этой галереей, начали прорубать в пятнадцатом веке. Она представляет собой соединительный проход между несколькими галереями естественного происхождения. Эту систему строили двести лет. Лифт является более поздним усовершенствованием. Ему, наверное, лет пятьдесят, – давал объяснения проводник.
– А сколько нам еще подниматься? – спросил Америку, который боялся высоты.
– Приблизительно две тысячи метров.
Минуло немало времени, когда лифт наконец остановился. Все облегченно вздохнули.
Перед ними тянулся каменный коридор, освещенный несколькими лампочками. Воздух был спертым.
– Следуйте за мной, – распорядился Гасан. – Я отведу вас к нашему главе.
Постепенно вид коридоров, по которым они проходили, улучшился. По ним циркулировал свежий воздух, появились дейтериевые лампы дневного света.