Тайна бабы Яги
Шрифт:
Русалки сразу приплыли по зову кота. Он им все объяснил и велел найти Чудо-юдо.
«Давно его не слыхать было. Не превратился ли в отшельника какого? И что Горыныч про дуб знает? Ведь не сказал бы, если б я спросил. Пусть думает, что я все знаю про дуб и сторожу его. А, правда, зачем Кощей дуб-то охраняет?»
И так за думами его и застал Чудо-юдо. Он Высунул головы из воды и погрозил коту длинным огненным пальцем: мол, не лезь не в свое дело. Мураш встал, подошел к воде. Оказалось, что это было виденье. Никакого Чуда-юда и не было, коту все показалось.
«Неужели змеева зеленая корона на меня так подействовала, задурманила? Этого еще не хватало. А вдруг и Горыныч тоже задурманенный? Тогда
***
Долго ждать не пришлось: прилетел Черномор, рассказал о плане Кощея. Кот ему тоже поведал о нежданном госте. Сидели они на берегу, ждали, когда кто-нибудь да появится. Или Яга прилетит или Чудо-юдо весточку пришлет. Наконец, море потемнело, заволновалось, и появился царь морской – Чудо-юдо, собственной персоной. Изменился он, стал не такой, как раньше. Головы драконьи куда-то делись, осталась только одна, и та была не похожа на драконью, больше на человеческую походила: с водорослями вместо волос. А туловище не было видно в воде, поэтому не известно, изменилось ли оно или осталось прежним: драконьим. Но руки у Чуда-юда остались такими же: с длинными пальцами, в которых он держал огромную раковину.
Черномор с Мурашом привстали при виде морского царя. Их удивил его вид, они даже подумали, что может это не он? Но корона из ракушек, морских звезд и самоцветных камней, сверкавшая на голове, говорила, что это он – морской Царь. Корона осталась прежней, только увеличилась в размерах.
Чудо-юдо ждал, когда Черномор с котом отойдут от шока и подойдут ближе к воде. И они подошли, наконец-то.
– Я приветствую, вас и рад, что понадобился, наконец. – Торжественно произнес Чудо-юдо громовым голосом. – Русалки мои передали, что мне хотят навредить. Что вам известно об этом? Хотя я не думаю, что это так серьезно, но решил сам удостовериться, и приплыл сюда. Но, вижу, вы мне не очень рады или не ожидали, или не узнали?
Кот первый отошел от шока и промолвил.
– Все верно, твое морское величество: не узнали мы тебя, уж больно изменился за столько лет. Как это тебе удалось, если не секрет?
– Никакого секрета, это вода морская творит чудеса. – Ответил довольно Чудо-юдо. – За столько лет затишья мне что-то захотелось изменить в себе, и вот результат. По-моему, очень даже прилично выгляжу. Надоело быть многоголовым чудищем, красоты хочется. Так что у вас случилось? И при чем здесь моя персона?
– Змей Горыныч натворил что-то в мире людей. – Начал кот свой рассказ. – По чьему-то заданию он напустил какую-то заразу, вроде чумы. За это, с его слов, ему обещали корону морского царя, то есть твою, твое морское величество. Вот коротко и все, пожалуй, мы не очень знаем подробности. И хотели не только предупредить тебя, но и спросить совета. Может, что скажешь, как избавить людей от напасти и нас тоже?
– Понятно. – Спокойно произнес Чудо-юдо. – Насчет меня можно не беспокоиться: никому не дано отнять у меня корону. Если только я сам не захочу, а я не захочу. Я помолодел, сил прибавилось, и уступать свой трон не собираюсь. Никто лучше меня не сможет править морским народом. Я все в море знаю вдоль и поперек. Мой народ не примет никого. Это у вас на суше можно состариться, обессилеть, но только не в море. Морская вода – может творить чудеса. Я вот вам принес с глубин своих морских живой воды, которая может многое. Стоит только очень захотеть и выполнить несколько условий.
– Мы рады, – сказал Черномор. – Хоть одной проблемой меньше. А за воду спасибо.
Он подлетел к Чуду-юду и взял из его огромных рук раковину. Отнёс ее на дерево и спрятал в ветвях.
– И что надо выполнить, чтобы вода
– Это можно исправить. – Сказал Чудо-юдо. – Только надо снять с него корону и опустить в раковину с волшебной водой. Но это должен сделать сам Горыныч, иначе ничего не получится.
– Придется его как-то выманивать из логова. – Сказал Черномор. – Я бы мог слетать к нему, только не знаю, чем можно Горыныча завлечь, чтобы он сюда прилетел. Он ведь заподозрит что-нибудь. Будет огнем плеваться, еще бороду мне подпалит. А моя борода мне дорога.
– Не будет он ничем плеваться. – Усмехнулся Мураш. – Он и дым-то не может выпустить, не только ли огонь. Поутух Горыныч, поизносился в чужих краях. Свободы захотелось. Вот и получи свободу: сам на себя стал не похож. Чудище какое-то, мутант. Жалко мне его. Я полечу с тобой, уговорю змея. Найду, что ему сказать. Он меня послушает по старой дружбе. Хоть мы с ним и повздорили прошлый раз. Ну, да как всегда, впрочем.
– Вы решайте, что делать, а мне некогда с вами больше говорить: дела неотложные ждут. – Сказал Чудо-юдо. – Если понадоблюсь, вы знаете, как меня найти. Успехов.
И царь морской отбыл в пучину вод. А кот Мураш и колдун Черномор остались в раздумье на берегу под тенью дуба векового. В глубине ветвей покоилась огромная раковина с волшебной водой и ждала своего часа. Дело было за малым: всего лишь выманить змея Горыныча из его укрытия далеко в горах. Да еще чтоб он сам захотел, и прилететь сюда и корону свою зелёную в раковину бросить. И все это надо успеть до того, как баба Яга прилетит, чтоб на задание с котом отправиться в мир людей. Нужно поторопиться, ведь до дня солнцестояния осталось мало времени. Если упустить момент, то неизвестно, что станет с волшебным миром, ведь он связан с миром людей тонкой нитью. Нельзя допустить, чтобы эта нить оборвалась.
И кот с колдуном решили рискнуть: лететь, а там видно будет по обстоятельствам. Еще надо, чтобы Горыныч был один, иначе не известно, как отреагирует его наставник – страшный змеище, на появление не прошеных гостей. Ветер был попутный, и они долетели быстрее ветра, только в ушах свистело.
Долетев до горы, где обитали змеи, Черномор решился тоже опуститься вниз, хоть и не любил он это место. Колдун надумал сделаться невидимым, чтобы не привлекать внимание Горыныча своей персоной, да и для подстраховки кота: вдруг, что пойдет не так, они всегда смогут улететь. Черномор дернул волос из своей длиннющей бороды, пошептал что-то и исчез, как и не было. Кот подумал, не улетел ли колдун, и окликнул его.
– Черномор, ты здесь?.. Если да, то дерни меня за хвост. И идем за мной.
Колдун дернул кота так, что тот даже подпрыгнул.
– Нельзя ли потише… чуть хвост не оторвал!
– Иди, знай, вперед, а я за тобой. Только виду не подавай, что ты не один.
– Да, знаю я, чай не глупый. Сколько раз приходилось во всяких переделках побывать с бабой Ягой.
И они осторожно пошли к пещере, чтоб ни камушек не упал, ни шороху не слыхать было. Мураш это умел, как все коты, тем более он был сказочным котом. Подойдя к входу, Мураш прислушался. Из глубины не было слышно ни звука. Может, и нет там никого? Они пошли дальше. В огромном круглом зале было пусто и темно. Но у кота было отличное зрение, и в темноте он видел не хуже. Черномор, похоже, тоже: недаром же колдун. Заговорщики тихо подкрались к какой-то тени, в углу пещеры. Это был Горыныч. Он спал, вытянувшись вдоль стены, и все его три головы посапывали на разные лады. Короны на голове у него не было.