Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Тайна балета «Щелкунчик»
Шрифт:

С этими словами Лореш протиснулся в дверь и выбежал из зала.

Надутый дурак, — пробормотала Шейна, садясь на деревянный пол. Стащив свои шелковые балетные туфли, она швырнула их ему вслед. — Он приводит меня в бешенство! — заявила она, подбирая стельки и отправляя их вслед за туфлями.

Нэнси никогда не видела Шейну в таком состоянии. Возможно, все-таки сказывалась напряженная обстановка в школе.

— Вы что, не ладите? — поддразнила Нэнси подругу, надеясь разрядить напряжение. Шейна криво усмехнулась и вздохнула:

— Это мягко сказано.

Вообще-то мы были ну… друзьями. До того, как я получила приглашение стажироваться в нью-йоркской балетной труппе, а он его не получил.

— Снова зависть, — тихо шепнула Джорджи, наклонившись к Нэнси. Потом она подобрала туфли Шейны и отдала их ей.

— Угу, — ответила Нэнси, думая о Дарси.

Шейна подошла к роялю и выключила магнитофон. Романтическая музыка из «Щелкунчика» смолкла. Потом балерина подобрала свои свитер и шарф. Наконец она сказала:

— Понимаете, Лоренс считает, что я могла устроить ему приглашение стажироваться в нью-йоркской балетной труппе, если б захотела. Но пока я танцую там только в кордебалете, а это значит, что я не более влиятельна, чем какая-нибудь декорация. Лоренс не хочет понять, что от меня никак не зависит, кого пригласят на стажировку, а кого нет. — Шейна устало опустилась на скамеечку у рояля.

— А ты бы устроила Лоренсу приглашение, если бы могла? — с нажимом спросила Нэнси.

Шейна, засовывавшая туфли в балетную сумку, покачала головой. Потом она нагнулась и стала натягивать брюки.

— Нет, он должен сделать это сам. Ему нужно больше верить в свои возможности. Только так он сумеет чего-нибудь добиться в Нью-Йорке. Конкуренция там жесточайшая, и с ней надо справиться… самому.

— Как ты думаешь, Лоренс знает эту твою точку зрения? — спросила Нэнси.

— Знает, потому что я ему об этом сказала, — ответила Шейна. — Кто-то должен был это сделать. Он обманывается, если думает, что моя рекомендация может что-то изменить. Валить вину на меня — это просто уловка, чтобы оправдаться перед собой.

— Вполне убедительно, — кивнула Джорджи. — Как ты думаешь, Лоренс сильно зол на тебя? Он мог бы, например, вывинтить шурупы из станка, чтобы ты упала?

— Ни в коем случае! — Шейна поправила огненно-рыжую прядку, выпавшую из растрепавшейся прически, и энергично покачала головой. Но потом в ее зеленых глазах появилось какое-то отстраненное выражение. — По крайней мере, я ни за что не хотела бы в это поверить. По-моему, он не способен на такое, — сказала она наконец. — Во всяком случае по отношению ко мне.

Пока Шейна говорила, Нэнси прошла к двери и выглянула в холл. Она хотела убедиться, что их никто не подслушивает. Вернувшись, она села на скамеечку рядом с Шейной.

— Может быть, нам лучше рассказать тебе о том, что еще происходит здесь в школе, — сказала она негромко. Они с Джорджи рассказали Шейне о пропавших украшениях и об отмене заказа в типографии на программки.

— Бедная мадам Дюгран, — тихо произнесла Шейна, когда Нэнси договорила. — Но какое это имеет отношение к тому, что упала перекладина балетного

станка или что Лоренс чуть не уронил меня?

— Возможно, никакого, — признала Нэнси. — Но я не могу отказаться от мысли, что все это как-то связано.

— И ты подозреваешь Лоренса? — Шейна покачала головой. — Не знаю, Нэнси. Лоренс может злиться на меня за многое, но он предан мадам Дюгран и не станет причинять ей вред только Ради того, чтобы поквитаться со мной.

— Может быть, Нэнси, нам следует рассказать Шейне, что мы услышали в «Йогуртовом рае»? — негромко спросила Джорджи.

— Что такое? — Шейна переводила взгляд с одной подруги на другую.

Нэнси неохотно повторила разговор — между Дарси и Лоренсом в кафе. Но Шейна не рассердилась. Она только вздохнула.

— Я должна была это предвидеть. Бедняжка Дарси. Она так хотела танцевать Фею Драже. Ей всю жизнь приходилось оставаться в моей тени. Кроме того Дарси без ума от Лоренса. А он танцует со мной, и это должно страшно мучить ее.

— Значит, ты не думаешь, что они сговорились вывести тебя из игры?

Шейна пожала плечами.

— Я больше уже ничего не понимаю. Думала, возвращаюсь, чтобы помочь мадам Дюгран, а вместо этого здесь одна за другой случаются неприятности. Может, мне следует просто уехать обратно в Нью-Йорк?

— Ни в коем случае, — твердо сказала Джорджи. — Подумай, как много ты даешь другим танцовщикам. И ты нужна мадам Дюгран.

— Может быть, и так. — Шейна поднялась. — Ну ладно, мне надо идти. Мадам Дюгран хочет, чтобы я помогла в постановке сцены боя между солдатиками и мышами.

— Как твоя лодыжка? — спросила Нэнси, тоже вставая.

Шейна улыбнулась.

— Гораздо лучше благодаря мешку со льдом. И знаете что, подружки? — добавила она, когда все трое шли к двери. — Я собираюсь при первой же возможности поговорить с Дарси.

— Не говори ей, чем я здесь занимаюсь, — предупредила Нэнси. — Наверное, не стоит нарушать мою конспирацию.

— Буду осторожна, — пообещала Шейна. — Я очень благодарна тебе, Нэнси, за то, что ты пытаешься во всем этом разобраться. Не знаю, смогла бы я оставаться здесь при таких обстоятельствах, если бы не ты.

Нэнси открыла дверь, и все трое вышли из зала. В холле сражались на шпагах несколько десяти- и одиннадцатилетних мальчишек и девчонок.

— Это, должно быть, мыши и солдатики, — сказала Джорджи. — Мы с Бесс храним особую память об этом сражении, — добавила она.

Шейна рассмеялась вместе со всеми.

— Помню эту сцену. Ваша тройка чуть не свалила елку. Никогда еще «Щелкунчик» не был таким захватывающим зрелищем. Ну я лучше пойду. Еще увидимся.

Нэнси и Джорджи, пробираясь через толпу сражающихся детей, направились в бутафорскую, а Шейна пошла в противоположном направлении.

Когда Джорджи открыла дверь склада, а Нэнси уже ступила внутрь, оттуда выскочил, налетев на них, Лоренс Стил. Нэнси ударилась о дверную раму.

— Эй, Стил, — крикнула Джорджи, удерживая Нэнси за руку, — смотри, куда идешь.

Поделиться:
Популярные книги

Отличница для ректора. Запретная магия

Воронцова Александра
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отличница для ректора. Запретная магия

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Надуй щеки!

Вишневский Сергей Викторович
1. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки!

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Начальник милиции. Книга 4

Дамиров Рафаэль
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4

Плеяда

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Плеяда

Игра Кота 2

Прокофьев Роман Юрьевич
2. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.70
рейтинг книги
Игра Кота 2

30 сребреников

Распопов Дмитрий Викторович
1. 30 сребреников
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
30 сребреников

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха