Тайна беглой чародейки
Шрифт:
Мерль выскользнул из рук и побежал к хозяйке.
– Вернись, киса! – я нагнулась и принялась кискать.
– Ты чего творишь? – удивилась Алиса. – Что такое «кис-кис-кис»?
– Это манящее заклинание, – отмахнулась я, чтобы не вдаваться в подробности.
Однако мерль не вернулся. Видимо, в этом мире нужно было другое «заклинание», посильнее.
И тут случилось самое неожиданное! Лана прыгнула в центральный костёр и одежда на ней вспыхнула с жадным гулом!
– Лана! – я кинулась к
– Не мешай ей, – беспечно сказала Алиса, ухватив меня за руку. – Она знает, что делает.
Я с ужасом смотрела, как огонь лижет одежду Ланы, но не сжигал её. Девушка парила в полуметре над землёй, раскинув руки. На неё с неба посыпалась чёрная пыль.
Лана чихнула и вышла из костра. Она взмахнула палочкой, и над огнём повис большой чугунный котелок. Внутри забурлила вода. Лана провела руками по воздуху и в пространстве появилась полка с пузырьками, связками сушёных змей и мышей.
Лана по очереди закидывала в варево то мышей, то сушёных пауков, то высыпала содержимое одного, или другого пузырька. Бурлящая жидкость обрела тягучую консистенцию. Лениво пузырясь, она смердела так, будто рядом кто-то сдох, а потом кто-то нагадил, а потом кто-то… ох, даже не знаю, кто и что там сделал, но меня воротило от немыслимой вони. А вот Лана довольно прицокивала языком и подкидывала в варево то одну, то другую гадость.
К костру сползлись змеи, тараканы и здоровенные пауки. Бегали крысы и, мыши. Мерль ринулся за одной из мышей, и ухватил её за ухо. Алиса дёрнула его за хвост, оттягивая от скопища мышей.
– Брось свои кошки-мышки! – прицыкнула я на мерля. – Не до этого сейчас!
Мерль поспешно выплюнул мышь и виновато уставился на меня.
И вдруг варево булькнуло так сильно, что вырвалось из котелка. Оно подлетело и, возвращаясь, застыло в форме дубинки. Лана торопливо пнула котелок. Тот отлетел. Варево упало в костёр и затрещало. Лана усмехнулась.
– Получилось, – она довольно потёрла ладони.
– Что получилось? – я с надеждой посмотрела на Алису в надежде на разъяснения.
– Делает волшебную палочку, – со знанием дела пояснила она.
Я тут же догадалась, кому эта палочка будет принадлежать. Главное – забыть из чего она состряпана, иначе я не смогу пользоваться ею!
Лана пристально вглядывалась в огонь, облизывающий палочку.
– Кажется, хватит, – резюмировала он. – Доставай.
Сразу я и не поняла, что это она мне! А когда она повторила, я опешила.
– Нужно лезть в огонь? – я несмело шагнула к костру.
– Если знаешь способ потушить вечный огонь, то не лезь в него. А вот палочку достать нужно срочно, чтобы она не обгорела сильно.
Лана подпихнула меня к костру. Я судорожно сглотнула и влезла рукой в огонь. Он не обжигал. Но сам факт был ужасающим. Я цапнула палочку и отшатнулась
– Какая она красивая, – мечтательно протянула Алиса, оценив мою добычу.
И впрямь! По чёрной глади небольшой палочки пробежала золотая змейка огня. Она не угасла, а застыла, мерцая в свете костров. Действительно, красиво! Обожжённая древесина палочки заблестела, словно его натёрли.
– А теперь пообщаемся с духами, – сказала Лана.
Я поняла, что это не вопрос, а заявление! У меня возникло ощущение, что «большего счастья», чем я уже испытала, мне не вынести! Моё сердце разорвётся от страха, если в таких-то жутких декорациях вдруг появятся духи мёртвых!
И тут мои самые страшные опасения стали претворяться в жизнь! Костры потухли, тучи расступились, и выглянула круглая луна! Из чащи раздались загробные завывания и из-за деревьев показались призрачные тени…
Глава 14
Уж лучше бы были крысы, змеи и пауки, чем души умерших! Они протяжно стонали и кружили вокруг нас. Лана, как дирижёр, махала палочкой, выкрикивая заклинания. Духи то приближались, то удалялись, то парили над нами.
– Взываю к вам, души мёртвых магов. Придите, самые могущественные, самые тёмные! Взываю к вам, проклятые души!
– Зачем же проклятые? – в ужасе выдохнула я, подступив поближе к Алисе.
– Они никогда не деликатничают, – объяснила она. – Никого не боятся обидеть и поэтому говорят правду.
– Странный подход к делу, но он кажется весьма практичным, – кивнула я.
– Если Лане удастся уговорить на контакт какую-то тёмную душу, то узнаем много интересного, – Алиса вошла во вкус и страх отступил на задний план.
Лана отдавала все свои силы, чтобы вступить в контакт с душами. И вот одна из них подлетела так близко, что я ощутила мертвенный холод, исходящий от призрачной субстанции. Она сформировалась в образ старика с седой бородой и, кашлянув, воззрилась на нас.
– Что ты готова пожертвовать во имя предсказаний? – загробный голос чуть не сделал меня седой. Страшно так, что я испуганно икнула. Хорошо, что призрак смотрел не на меня, а на Лану, а то я умерла бы! – Живые должны приходить с дарами! – напомнил призрак.
– Возьми мою кровь! – с вызовом бросила Лана.
– Хорошо. Что ещё?
– Мою судьбу!
– Хорошо. Что ещё?
– Останови её! – задёргала я за руку Алису.
– Не мешай. Она знает, что делает.
– Возьми мою жизнь! – выкрикнула Лана.
– Нет! – я бросилась к ней. – Не смей!
– Это что за глупая ведьма? – спросил призрак, переведя на меня мутный взгляд.
– Новенькая, – отмахнулась Лана. – Не знает, что тебе достаточно одной капли крови и одного дня моей жизни.