Тайна Белого Когтя
Шрифт:
В лесу дети играли чаще всего в салки. Для начала самый отважный вызывался водой, первым, кто будет гнаться за остальными в попытке коснуться рукой – осалить. Затем тот, кого осалили, должен был бежать за остальными. Можно было прятаться, забираться не деревья и избегать воды любыми способами. Вот и в этот раз дети договорились, выбрали воду и разбежались по лесу. По всему лесу, чтобы дети не убегали далеко, взрослые
Ченглей побежал на поиски того, кого осалить первым. Первым попался незадачливый Лианг, который прятался в кустах ежевики, надеясь, что его не заметят, но его заметили и осалили. Лианг растерялся только на миг, а в следующий уже бежал, спотыкаясь о корни деревьев в сторону двоих своих друзей Чао и Лея. Лианг нашел Чао довольно быстро – он все это время пытался залезть на дерево, но у него не получалось. Чао, в свою очередь, став водой, побежал в сторону Лея. Лей не стал прятаться и просто убегал от Чао, чувствуя, как Чао все ближе и ближе, но пока все не может его догнать. Он смеялся, ломал ветки, бегал вокруг деревьев, а Чао дулся, что никак не мог его догнать. Сворачивая за очередным деревом влево, Лей увидел Ши, которая спряталась у основания дерева, прикрывшись ветками с листьями. Отвлекшись на Ши, Лей не заметил, как Чао просчитал его путь бегства, сократил и врезался всем своим весом в Лея, попутно крича “Вода, вода!”. Мальчишки повалились в траву и долго смеялись. Первым вскочил Чао и убежал от Лея, затем поднялся Лей и он уже знал, кто будет следующим осаленным.
Ши все так же недвижимо лежала под ветками деревьев, когда Лей медленно крался к ней за деревом. Он надеялся застать ее врасплох и осалить прямо в укрытии, но предательски сломалась ветка под ногами Лея и Ши мгновенно отбросила ветки и ланью выскочила из своего укрытия, будто бы ожидала такой оплошности со стороны Лея. И вот малыши пустились в бег друг за другом – мальчик Лей и девочка Ши.
Ши умела быстро бегать, она была легкой, худенькой и часто бегала. Но и Лей был вынослив, он был старше ее на год и был немного выше ее. Пробегая небольшой ров, Ши заметила лежащего на дне Кианфана и поняла, кого она осалит, если ее поймает Лей.
Лей услышал треск дерева и остановился. Он подумал, что Ши как обычно его обманывает и ведет по ложному следу, кинув ветку в сторону от себя. Лей улыбнулся и побежал в противоположную сторону от сломанного забора и провалившейся в темноту Ши.
Глава 3: Тьма
Солнце уже садилось, в лесу становилось совсем темно, последние лучи касались самой верхушки деревьев, уже практически не давая света на землю. Трава нежно касалась белоснежных лап Белого Когтя, и он медленно двигался по замирающему на свой ночной сон лесу. Мышцы бугрились под его белым мехом, голубые глаза сверкали в тени леса. Тигр часто выслеживал себе добычу в лесных низинах, где могли устроиться на ночевку олени и косули. Запахи леса были ему хорошо известны, как и запах оленя, которого он почувствовал еще сто шагов назад. Обостренные чувства хищника говорили ему, что олень уже совсем близко. Тигр пригнулся ниже и на полусогнутых лапах, медленно, напряженно и бесшумно двигался дальше. Его невозможно было услышать, кошку могли выдать только небывалые обстоятельства – неудачная ветка под лапой или шелест листвы, которой пока еще не было, лето было в самом разгаре.
Тигр чувствовал оленя все больше, его ноздри расширялись, вдыхая окружающие запахи леса, земли и зверей. Внезапно зверь остановился, прекратив движение своего грозного тела. Глаза застыли, лапы впились в землю и единственное, что удивило могучего зверя – запах человеческого ребенка. Зрачки зверя расширялись и вновь сужались, зверь редко чуял этот запах. Он скорректировал свой курс, немного повернулся в сторону человеческого запаха и медленно начал красться в его сторону.
Конец ознакомительного фрагмента.