Тайна белого пятна
Шрифт:
Охватив руками колени, она задумчиво уставилась в прозрачную воду, где самородков лежало больше, чем булыжников на мостовой.
– Допустим, – продолжала она философствовать, сейчас находка не производит на меня особенного впечатления, потому что я нахожусь в исключительных обстоятельствах. Взаперти, как в клетке, и думаю только о том, как бы выбраться отсюда. И золото мне ничем не может помочь. Ну, а если бы я нашла его не здесь, а в поселке? Пошла бы за грибами и наткнулась. Тогда бы как?
Зина попробовала представить себе такое...
– Пожалуй, тоже ничего
– Мне кажется, – решила она, – сейчас я бы больше обрадовалась пакету соли в тридцать копеек.
Зина разжала пальцы, самородок тяжело упал на камни и скатился в озеро. Только коротко булькнула вода.
Шли дни. И каждый новый день приносил новые трудности.
Окружающий мир по-прежнему осваивался с хлопотливым трудом.
...училась делать берестяные ведра... добывала из ульев-колодок мед.
В последнюю короткую запись вместилось множество болезненных ощущений. Пчелы самоотверженно защищали свое добро. За отсутствие опыта Зине пришлось жестоко расплачиваться. Меховые рукавицы, накомарник, найденный в лодке, головешка из костра не спасли от укусов. Зине досталось порядочно. Зато вечером, торжествующая, она пила чай с собственноручно добытым медом. И хотя в нем было много гнили и сору, он показался особенно вкусным.
...впервые охотилась с самострелом... убила рябчика, потеряла две стрелы...
Первый раз Зина выстрелила в рябчика на расстоянии десяти шагов и промахнулась. Стрела улетела куда-то в лес. Рябчик продолжал сидеть на ветке. Запасные стрелы имелись, но натянуть тетиву руками Зина по-прежнему не могла. Пришлось вернуться к хижине.
Зарядив самострел, опять направилась в лес. Рябчик дожидался ее, но Зина промахнулась второй раз. Снова вернулась на полянку, снова зарядила самострел. На этот раз подошла почти вплотную, долго целилась и, спустив тетиву, увидела рябчика трепыхавшимся в кустах.
Это был ее первый настоящий охотничий трофей.
...сделала костяную иголку... перешила меховую куртку...
Все необходимое для жизни Зине доставлял лес. Приходилось много двигаться, лазать по скалам, продираться сквозь цепкие кустарники. И если толстые лыжные брюки пока еще выдерживали, то ковбойка расползалась по швам. Ненастные дни заставили подумать об одежде.
Зина перешила для себя меховую безрукавку, доставшуюся по наследству. Можно было скроить и новую, но Зина еще не умела выделывать заячьи шкурки.
Вместо ниток нашелся пучок
Время шло. Теперь солнце позже показывалось над провалом. Дни стали корoче. Зачастили дожди.
Отправляя в "почтовый ящик" очередную "водотелеграмму", Зина увидела на воде желтый березовый листок. Подгоняемый ветерком, он легко обогнал тяжелое полено и первым достиг начала подземного стока.
Наступающая осень прислала свою визитную карточку...
Озабоченная, Зина медленно возвращалась по тропинке.
Почти месяц она живет здесь. Послано более десятка "водотелеграмм", и ни на одну "не получено ответа".
Телеграммы не дошли по адресу. К зиме реки покроются льдом, и "почтовый ящик" на полгода прекратит приемку... Значит... зимовать в провале!
Жить в тайге летом еще куда ни шло. Но зимонать, полгода провести в хижине, занесенной снегом до трубы! Серый коротенький день... джек-лондоновское белое безмолвие в лесу... бесконечная долгая ночь, когда с черного неба сыплются редкие колючие снежинки. И холод! Знаменитый сибирский мороз, пятьдесят градусов ниже нуля!
Месяц назад одна мысль о зимовке привела бы Зину в ужас. Но за это время она стала опытнее и смелее. А главное – увереннее.
Поэтому, как ни страшно думать о зимовке, Зина решилась сделать вывод. Если она хочет выжить, то к зиме необходимо подготовиться. И начать подготовку сейчас же.
Страница дневника покрылась пятнами сажи. Сквозь три клеточки шла лаконичная надпись: ...перекладывала печь...
Зина решила "танцевать" от печки. Печь – главный источник тепла и света. В печи придется варить пищу всю долгую зиму. Кособокое сооружение Грачева здорово дымило. Большие поленья в печь не укладывались, мелкие быстро прогорали, она мало давала света и тепла.
Да и стыдно было Зине, будущему инженеру-архитектору, жить с такой никудышной печкой.
Будущий инженер-архитектор, не откладывая, "засучил рукава" – то есть снял с себя все лишнее – и храбро принялся за разборку старого сооружения из кварцевого камня.
Никакое описание не сможет дать представление о том, как Зина при этом вымазалась... Печь перекладывалась два дня. Еще полдня Зина отмывалась в озере. Но работой своей осталась довольна.
...собирала и сушила ягоды... коптила рыбу...
Зина подвешивала харюзов на прутьях в дымовую трубу. В печь для дыма подбавлялись гнилушки. Харюзы коптились отлично.
Небо над провалом все чаще затягивали серо-пепельные тучи. По ночам моросили нудные дожди. Воздух наполнился холодной водяной пылью.
...выделывала шкурки... шила зимнюю одежду...
Целые дни Зина возилась с заячьими шкурками. Размачивала их, очищала от жира и мяса, выделывала, как могла, и сшивала. Это была нудная и кропотливая работа. Все же за несколько дней ей удалось смастерить пару просторных штанов, мехом наружу, и две длинные рубахи. Верхнюю одежду – две шубы – она нашла в кладовой, только переставила застежки из деревянных палочек.