Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Тайна бродячего цирка
Шрифт:

Так ничего и не придумав, он стал засыпать. В полудреме в мозгу у него забрезжил смутный план. Завтра он поведает его остальным. Вот если б Лу и Дэн поверили, что все, включая Тимми, ушли на целый день, а на самом деле он, Джулиан, спрятался бы где-нибудь… Может быть, тогда ему удалось бы что-нибудь выяснить и…

И он окончательно заснул. Как и его друзьям, в эту ночь ему снилась слониха, которая окатывала его водой из хобота, гоняющийся за обезьянками Понго и собачки-футболисты, — а затем в его сон посыпались куски отравленного мяса. Ужас!

Энн

в своем фургоне вздрогнула и проснулась: ей приснилось, будто кто-то отравил крутые яйца, которые они собирались съесть. Она лежала на койке, вся дрожа, и наконец тихонько окликнула сестру:

— Джордж! Мне страшный сон приснился!

Джордж сразу же проснулась; Тимми тоже встрепенулся на своем коврике и принялся чесать ногой за ухом. Джордж включила фонарик.

— Мне тоже черт знает что снится, — сказала она. — Как будто эти двое охотятся на Тимми. Я пока не буду гасить фонарик, и мы поболтаем. Не мудрено, что у нас такие сны: столько событий за один день!

Тимми согласно тявкнул и опять почесался.

— Фу, — сказала ему Джордж. — От твоего чесания, Тимми, весь фургон ходуном ходит. Хватит уже.

Тимми послушался; вздохнув, он тяжело улегся на коврик, положил голову на лапы и сонно поглядел на хозяйку, как бы говоря: «А ты выключи фонарик. Спать хочется».

Следующее утро выдалось не таким теплым, как предыдущее; небо обложило тучами. Прежнего веселья как не бывало: ребята думали о Нобби и бедном Лаюне. Позавтракали они почти в полном молчании, и Энн с Джордж принялись собирать в стопку тарелки, чтобы отнести их к ручью.

— Сегодня на ферму пойду я, — сообщил Джулиан. — Ты сядь на выступе. Дик, и смотри в бинокль: может, Нобби появится на лодке и подаст нам какой-нибудь знак. Хотя не думаю, чтобы он сегодня снова нас пригласил. Если он заподозрит, что мясо подбросили Лу и дядя Дэн, он устроит им грандиозный скандал.

Захватив корзины, Джулиан отправился на ферму. Миссис Маки уже ждала его с новой порцией аппетитнейших продуктов. Подарком на этот раз был круглый имбирный пряник, теплый, только что из духовки!

— А циркачи часто поднимаются к вам за продуктами? — спросил Джулиан, расплачиваясь.

— Заходят иногда, — ответила фермерша. — Я ничего не имею против их женщин и ребятишек — хоть и чумазые они и так и норовят куренка прихватить, — но вот мужчин просто на дух не переношу. Были тут двое в прошлом году — всё сшивались вокруг фермы, так что мужу в конце концов пришлось их прогнать.

Джулиан насторожился.

— Двое мужчин? Как они выглядели?

— Противные типы, — поморщилась миссис Маки. — У одного ещё были желтые-прежелтые зубы… Пожаловали они к нам ночью, и мы испугались, что цыплят недосчитаемся. Они, правда, клялись, что не собираются таскать наших кур, но с чего бы ещё им бродить вокруг фермы по ночам?

— Представить не могу, — пожал плечами Джулиан. Он был уверен, что миссис Маки говорит о Лу и Тигре Дэне. Но действительно, зачем им посреди ночи шляться по холмам?

С

запасом провизии мальчик отправился назад. Когда он подходил к стоянке, Дик возбужденно окликнул его:

— Эй, Джулиан! Иди-ка погляди в бинокль. Там, на озере, Нобби, и Понго с ним, но я ума не приложу, что за знаки они нам подают.

Джулиан взял бинокль. Далеко внизу, на поверхности озера, плавала лодочка. В ней сидели Нобби и Понго. Оба они изо всех сил размахивали чем-то красным.

— Не вижу, чем именно там машут, но это и неважно, — сказал Джулиан. — Главное — что они машут красным, а не белым. Красный — сигнал опасности. Нобби предостерегает нас.

— Черт, а я об этом не подумал! Вот идиот! — с досадой проговорил Дик. — Ну конечно, красный — сигнал опасности. Интересно, что там стряслось?

Ясно, во всяком случае, что в цирк нам сегодня лучше не ходить, — решил Джулиан. — А ещё ясно, что опасность довольно серьезная: ведь красным машут и Нобби, и Понго, — это двойное предупреждение!

— А ты здорово соображаешь, Джулиан! — одобрила слушавшая их разговор Джордж. — Ты единственный, кто понял, что все это значит. Вдвойне опасно! Что же это может быть?

— Может быть, это означает, что опасность не только внизу, в цирковом лагере, но и здесь, наверху, — задумчиво проговорил Джулиан. — Надеюсь, с беднягой Нобби все в порядке. Тигр Дэн обходится с ним по-скотски; держу пари, сегодня ночью он его снова поколотил, а может, и не один раз.

— Какое свинство! — возмутился Дик.

— Не говорите Энн об опасности, — предупредил Джулиан, увидев, что сестренка возвращается. — Не надо её пугать. Она так надеялась, что на этих каникулах у нас не будет никаких приключений, а теперь, кажется, мы полным ходом приближаемся к очередному. М-да, я и в самом деле подумываю, не стоит ли нам покинуть эти холмы и перебраться куда-нибудь в другое место.

Но сказал он это не от чистого сердца: он сгорал от желания выяснить, что за тайна скрывается за странным поведением Дэна и Лу. Дик и Джордж сразу же набросились на него:

— Никуда мы не уедем! Не будь трусом, Джу!

— Лично я останусь здесь! И Тимми тоже.

— Тихо, — остановил их Джулиан. — Энн приближается.

Больше они на эту тему не говорили. Джулиан ещё немного понаблюдал за Нобби и Понго. Он видел, как мальчик и шимпанзе поплыли к берегу и вскоре исчезли из виду.

Когда все наконец собрались на выступе, Джулиан изложил план, придуманный ночыо.

— Я намерен выяснить, что в этом месте так привлекает Лу и Дэна, — начал он. — Где-то у нас под носом есть нечто, из-за чего Лу и Дэн стараются избавиться от нас, Предположим, мы все, и Тимми тоже, спускаемся с холма, проходим мимо цирка и по пути кричим Нобби, что мы все — все! — отправляемся на целый день в город. Вы трое так и делаете, а я тихонько возвращаюсь назад, и если Лу с Дэном пожалуют сюда, я наконец узнаю, что же им нужно!

Поделиться:
Популярные книги

30 сребреников

Распопов Дмитрий Викторович
1. 30 сребреников
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
30 сребреников

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

Возвращение Безумного Бога

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога

Хозяин Теней 2

Петров Максим Николаевич
2. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 2

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Идеальный мир для Лекаря 29

Сапфир Олег
29. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 29

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Боярышня Дуняша 2

Меллер Юлия Викторовна
2. Боярышня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша 2

Я еще князь. Книга XX

Дрейк Сириус
20. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще князь. Книга XX

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Тайный наследник для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Тайный наследник для миллиардера

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Пипец Котенку! 3

Майерс Александр
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3