Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

На рассвете И Линг сидел у себя дома в горячей благоухающей ванне и читал китайские поэмы.

– И на лестнице есть кровавые пятна, – заметил Карвер. – И на садовой дорожке…

Он посмотрел на Тэба.

– Что же вы думаете обо всем этом? – спросил журналист.

– Ничего не понимаю… – ответил сыщик.

Уже начинал брезжить рассвет; мисс Эрдферн спустилась вниз и стала готовить кофе.

– Вы ничего не слышали ночью, мисс Эрдферн? – спросил ее сыщик.

Она покачала головой.

– Обычно я просыпаюсь

от малейшего шороха, – ответила она.

– Лендер был здесь, в этом нет сомнения, – задумчиво заметил сыщик, – шляпа его найдена на дороге, видны еще следы шин от его машины… Но куда он девался? И что означают кровавые пятна?.. А Тернер ничего не слышал? – через мгновение вновь спросил Карвер.

– Нет, – ответила Урсула. – Его комната выходит на лужайку позади дома…

– Теперь мне все ясно, – задумчиво промолвил сыщик. – После рассказа Тэба я понял многое: Рекс в течение многих лет обдумывал преступление. Он, по-видимому, опасался, что Трэнсмир может лишить его наследства… В то время, как он гостил у старика, он украл у него старый китайский револьвер, чтобы отвести от себя подозрение в будущем убийстве. Мне думается, что он еще что-то присвоил себе тогда…

– Я могу вам даже сказать, что именно, – быстро проговорила девушка. – Он взял из Майфилда бумагу с адресом на заголовке…

– Но откуда вы это знаете? – с удивлением спросил Тэб

Урсула не успела ответить ему, так как и Карвер задал ей неожиданный вопрос:

– А когда вы узнали, мисс Эрдферн, что Рекс – убийца Трэнсмира…

– Я узнала это в тот день, когда Тэб рассказал мне о завещании старика, – спокойно ответила девушка.

– Но почему?! – воскликнул Тэб.

– Потому что старик не умел ни читать, ни писать по-английски, – так же спокойно ответила Урсула.

Сыщик и Тэб удивленно переглянулись.

– Я все время подозревал, что завещание подложное, – заметил Карвер. – Но, позвольте, ведь Лендер получал от своего дяди письма…

– Трэнсмир не писал Лендеру никаких писем, – перебила его Урсула. – Все они написаны самим Лендером. Я даже думаю, что он писал их с определенной целью в случае, если бы возникли какие-либо сомнения в подлинности завещания, он мог бы представить их для сверки подписей… А Трэнсмир скрывал, что он не умеет писать по-английски. Поэтому-то он и взял меня в качестве секретарши. Мне он мог всецело довериться…

– Вы, значит, считаете, что Рекс сам писал себе письма? – спросил пораженный Тэб.

– В этом нет никакого сомнения, – подтвердила Урсула – Вы помните, что я почти упала в обморок, когда вы мне сказали, что Трэнсмир оставил собственноручно написанное завещание… В тот миг я поняла, кто убийца и почему старик был убит.

Карвер потер небритый подбородок.

– Теперь мне все ясно. Лендер хорошо обдумал свой план. Он, вероятно, много раз проделывал фортель с ключом. Убить старика он решил именно в субботу, так как знал, что старик в этот день обычно спускается в подвал и дверь подвальной комнаты будет открыта. Одним словом, все было рассчитано до мельчайших

подробностей. Оставалось устранить Вальтерса… Каким-то образом он узнал о его темном прошлом: вероятно, в то время, когда он целыми днями просиживал в библиотеке «Мегафона» и изучал уголовные преступления…

– Вероятно, – подтвердил Тэб.

– И вот он посылает Вальтерсу телеграмму, – продолжал сыщик. – Сам прячется где-то поблизости и ждет до тех пор, пока испуганный лакей не появляется в дверях. Тогда он открывает калитку и спускается в подвал. Далее следует то, что вам уже известно: выстрел в спину и хитрая проделка с ключом…

– Хотел бы я знать, где он теперь, – промолвил Тэб.

Однако единственный человек, который мог ответить на его вопрос, спал в этот час мирным сном на узкой и жесткой кровати…

Глава 35

«Дорогая мисс Эрдферн!

В понедельник я справляю новоселье и буду очень рад видеть Вас среди милых моих гостей. Очень прошу Вас передать мое приглашение господину Холланду и господину Карверу. Надеюсь, что они также согласятся быть моими гостями…»

Урсула тотчас же ответила И Лингу согласием на его любезное приглашение и поблагодарила за себя и за своего жениха.

Новоселье вышло очень удачным. Среди гостей был и мистер Скотт, которого Тэб представил своей невесте.

Урсула приветливо улыбнулась тучному человеку.

– Как благодарить вас, мистер Скотт! – воскликнула она. – Тэб рассказал мне все… Ваша храбрость прямо изумительна!

Скотт просиял.

– В городе уже говорят о том, что меня хотят представить к медали… – заявил он, потупив глаза. – Но я делаю все возможное, чтобы избавиться от этой чести. Я ненавижу, когда подымают шум из-за пустяков. Все Скотты всегда избегали шума и рекламы. Мой отец, например, мог бы быть епископом… Ему даже предлагали епархию…

И Линг повел своих гостей по всему дому: чудеса востока, с любовью собранные в течение многих лет, красовались повсюду.

Урсула чувствовала себя бесконечно счастливой: она восхищалась восточным убранством комнат и изящными безделушками.

– И Линг, – спросила она, воспользовавшись минутой, когда они остались одни, – где Лендер?

Китаец покачал головой.

– Не знаю…

– Вы думаете, он скрылся за границу?

– Едва ли, – ответил И Линг.

– Но вы знаете, где он? – вновь спросила молодая женщина и испытующе посмотрела на китайца.

– Могу лишь уверить вас, мисс Эрдферн, – ответил И Линг, обмахивая ее чудесным веером, – что я не видел лица Лендера с того вечера, как он появился в «Золотой крыше»…

Минуту она сидела в глубокой задумчивости и вдруг спросила:

– Кто был Уэллингтон Броун?

– Сударыня, – ответил И Линг, – он умер. И хорошо, что он умер так. Это все-таки лучше, чем умереть на плахе… Как вы думали до сих пор…

Она закрыла рукой глаза и несколько раз печально кивнула головой.

– Мы, китайцы, многое прощаем своим отцам, – промолвил И Линг и бесшумно отошел от нее.

Поделиться:
Популярные книги

Вперед в прошлое 5

Ратманов Денис
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 5

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Отрок (XXI-XII)

Красницкий Евгений Сергеевич
Фантастика:
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)

Законы Рода. Том 2

Flow Ascold
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Блуждающие огни 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 3

Таня Гроттер и магический контрабас

Емец Дмитрий Александрович
1. Таня Гроттер
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Таня Гроттер и магический контрабас

Сумеречный Стрелок 10

Карелин Сергей Витальевич
10. Сумеречный стрелок
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 10

Дочь опальной герцогини

Лин Айлин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дочь опальной герцогини

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Одна тень на двоих

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.08
рейтинг книги
Одна тень на двоих

Светлая тьма. Советник

Шмаков Алексей Семенович
6. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Светлая тьма. Советник

Завод: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
1. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Завод: назад в СССР

Красная королева

Ром Полина
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Красная королева