Тайна Чёрного континента
Шрифт:
— С тобой не только закуришь, а и пить начнёшь.
— Что так? Не понравились мои условия, или кто-то предложил лучше?
— Предложить, то ни кто не предложил, да вот дикие не хотят соглашаться, а их, я так понимаю, ты в лесу оставлять не хочешь.
— Правильно понимаешь. Не их это лес, и реальность не их. Поэтому им нужно переселяться. Другого варианта просто нет.
— А если они откажутся наотрез?
— Тогда они все погибнут, и я приму в этом самое активное участие. Последствия ты можешь
— Но у них есть шанс победить.
— Нет у них такого шанса, ты сам это прекрасно знаешь, они голодны и сбегутся как пчёлы на мёд, если я, или кто-то из моих друзей появятся в лесу, их ни что не удержит. Но ты сам понимаешь, что это будет засада, их просто перебьют в упор, а я буду помогать, вот этими двумя клинками, — Алексей продемонстрировал меч и кинжал с разгорающимися на них рунами.
— Вынужден признать, что ты прав.
— Тогда у тебя есть ещё шанс, убедить своих сородичей, иди, убеждай, а я пока покурю на крылечке. Времени у тебя пока истлеет одна сигара.
— Ты прекрасно знаешь, что я не могу туда выйти, у меня договор.
— Тогда зови их сюда. Кто там у них принимает решения?
— Меня не надо звать, раздался из тени большого куста орешника голос, я здесь и слышал весь ваш разговор. А ты не боишься, человек, что мы вот так возьмём и тебя сейчас просто скушаем?
— Нет, не боюсь, — невозмутимо ответил Алексей. — Были уже такие, да подавились. Но если хочешь попробовать. Подходи, поболтаем.
— Не досуг мне с тобою болтать, есть сильно хочется.
— Это надо расценивать как отказ от сотрудничества? Если так, то далеко не уходи, ты знаешь поляну, вблизи которой мы встретимся. Сегодня ночью.
— Откуда мне такое знать? — Вампир развернулся и направился в лес.
— Не претворяйся не сведущим. Сны видят все.
— Сны, — обернулся тот. — Что ты имеешь в виду?
— Ты прекрасно это знаешь, — ответил вместо Алексея, старый Вампир, — я тебе полночи рассказывал.
— Ты хочешь сказать, что этот человек может управлять временем? Время никому не подвластно, даже мы не умеем им управлять.
— Та слишком молод, мой друг, а поэтому слишком самоуверен. Он, — вампир указал на Алексея, — отпрыск, одной хорошо известной тебе семьи, а ты знаешь, что отдельные из этого семейства умеют управлять временем. И то, что тебе сейчас снится, это твоё прошлое, которое может стать будущим, если ты не послушаешь меня. Я был в Лимбе, он меня освободил, но если ты не согласишься, то поселишься там навечно. Это мучительно для людей, и совсем невыносимо для нас. Он предложил вариант, не из лучших, но в нём есть шанс.
— Ты искренне так думаешь?
— Да, совершенно искренне.
— Ладно, чёрт с вами, я согласен.
— Вот
— Но мы же сможем ходить на охоту?
— Да, я этого не могу запретить. Но только не в этот Мир. Вокруг множество реальностей, выбирайте, а Призраки, как и прежде, будут охотиться на Вас. И это должны быть индивидуальные походы. Ты же помнишь правила?
— Конечно, я прекрасно помню правила.
— А вообще мой вам совет, научитесь жить иначе.
— Да, иди, ты, советчик нашёлся. — Вампир развернулся и пошёл в лес.
— Теперь ты, — обернулся Алексей к старому Вампиру. — Я дам людям три часа на сборы и перемещение, по истечении этого времени все порталы должны быть закрыты, коридоры разрушен, и ты со своей компанией покидаешь этот Мир.
— Что взамен?
— Взамен?
— Да, взамен.
— Долгую и счастливую жизнь в собственном Мире.
— И всё?
— А ты хочешь ещё что-то? Здесь в коридорах ты и твои друзья, живёте на подачках, там будете жить, как захотите. Но если вы решите восстановить свои ресурсы, я попробую вам помочь. Мы можем наладить торговлю между реальностями. Это всё можно обговорить, свяжешься со мной, когда я здесь все дела закончу.
— Интересное предложение. Хорошо, я тебя найду, точнее, постараюсь найти.
— Тогда всё, вопросы решены, пойду, послушаю, что мне скажут в высоком кабинете. Следи за метрономом. До встречи.
В высоком кабинете, как назвал его Алексей, было людно. Он вошёл через двери, чему, люди, не знавшие его, удивились и несколько напугались.
— Здравствуйте, господин Руководитель, здравствуйте господа, я прошу прощения за то, что заставил ждать себя, но поверьте, не так просто оказалось уговорить Вампиров покинуть известный вам всем лес, и отправиться в свою родную реальность. Но теперь они ушли и больше никогда сюда не вернутся. Лес свободен.
— Это нас, конечно, несказанно радует, господин, Мещеряков, если не ошибаюсь, — заметил один из присутствующих, сидевший по правую руку от Руководителя. — Но какой толк нам от этой информации?
— А толк Вам такой, любезный господин, извините, не знаю ни Вашего имени, ни звания, — рассердился Алексей, — что ровно через три часа, все порталы будут разрушены, Вампиры, или как Вы их называете, Проводники, покинут эти коридоры, вместе с порталами, будут разрушены и коридоры. Вы останетесь каждый в своей клетке просто вымирать. А жить будут те, кто на поверхности.
— Да он наглец, господин Руководитель. Я предлагаю, его тут же и расстрелять.
— Попробуйте, — огрызнулся Алексей, — были уже такие, да только вот до сегодняшнего дня не дожили.