Тайна корабельного кладбища. И я плавал по Дунаю
Шрифт:
— Бал… — едва открыв рот, он хлебнул солидную порцию воды. Это было очень противно, но Ромка даже не заметил. Если уж говорить честно, он совершенно растерялся. Он ничего не мог придумать.
Может, «Звездочка» снова понадобилась морякам и они увели ее с кладбища? Ведь по сравнению с другими судами катер не такой уж и ветхий. Нужно только отремонтировать хорошенько. Правда, Ромка не помнит случая, чтобы корабли возвращались с кладбища в строй.
Лежать на баркасе было неудобно, и Ромка перебрался на баржу. Спрятался от ветра за надстройку. Загорать тут было одно удовольствие. Вытянулся, прикрыл глаза.
— Свистать всех наверх! —
Это, как всегда, неслышно подкрался к нему смотритель корабельного кладбища дядя Юозас. Испуг мальчика привел его в совершеннейший восторг. Седой, ссохшийся, он заливчато смеялся, присев перед Ромасом на корточки. Чисто выбрит, усы подстрижены, одет в аккуратно отглаженную матросскую форму.
Ромка не обиделся на него, как не обижаются на шутки доброго старого товарища. Мальчик любил слушать его бесконечные рассказы, хотя давно знал, что никакой он не моряк дальнего плавания, а просто рыбак, с юности одержимый мечтой о неведомых морях и знойных странах.
«Я объехал весь белый свет», — так обычно начинал дядя Юозас разговор с ребятишками, среди которых у него была масса приятелей. Затем следовала длиннейшая история с тайфунами и рифами, акулами и гремучими змеями, кинжалами и сверхметкими стрелками.
Сперва ребята целиком и полностью верили отважному моряку. Потом подрастали и…
— Поверишь, к каждому второму слову цепляются, — не раз жаловался старый смотритель Ромке, к которому питал особое расположение. — Называешь им судно, а они тебе сразу вопрос: «К какому порту приписано?» Ну, объяснишь. А они тебе снова вопрос. Да не один. «Какое водоизмещение? Сколько миль в час делало? Почему не включили радиолокатор?» Прямо нету никакого интереса рассказывать. Или говоришь им о чудесах африканских, а они тебе, между прочим, о том, что Амазонка не в Африке, а в Южной Америке протекает. Будто не может человек ошибиться…
Дядя Юозас уселся рядом с мальчиком. Достал из кармана прозрачную коробочку с сигарами. Смотритель корабельного кладбища курил только сигары. И только одного сорта — «Порт». Больше никто не покупал их в поселке. Директор магазина делал для дяди Юозаса в Клайпеде специальный заказ, чем смотритель очень гордился.
Правда, был у этих сигар один очень существенный изъян, доставлявший дяде Юозасу немало огорчений. Стоило ему закурить в помещении, как начинали роптать даже курильщики. Они никак не хотели поверить, что сигары «Порт» изготовляются из табака. Уж очень ядовитый и вонючий шел из них дым. Дядя Юозас сердился, в сердцах ломал сигары, призывая всех в свидетели, что скручены они из самых крепких на свете сортов табака. Специально для моряков. Но все, конечно, знали их главное достоинство: сигары «Порт» были баснословно дешевы.
По тому, как дядя Юозас усаживался и обкусывал сигару, Ромка понял, что смотритель находится в наилучшем расположении духа. А раз так, то не обойтись без очередной истории. Мальчик не ошибся.
— Слышал, какой ночью шторм гулял? — заговорил смотритель.
— Ага, — машинально откликнулся Ромас, думая о своем.
— И это ты называешь штормом? — дядя Юозас презрительно сплюнул за борт, словно вопрос только что задал
Дядя Юозас был бы очень обижен, узнав, что Ромка пропускает его слова мимо ушей. Все до единого. Потому что знает их уже наизусть. Раз десять слышал. Не меньше. И о «Драконе», и о тайфуне, и о всемирно известном рулевом. Но спешить мальчику некуда, и он не перебивает старенького смотрителя.
А тот увлекся. Во весь голос подает команды и отчаянно жестикулирует. Наконец пароход спасен. Капитан говорит Юозасу «морское спасибо» и подносит ему три чарки рома.
— Ну, не станешь больше говорить, что ночью сильный шторм был?
— Нет, не буду. — Ромка, опасаясь, что дядя Юозас тут же начнет очередную историю, поспешно спрашивает: — Когда увели «Звездочку»?
— Какую «Звездочку»? Кто увел? — смотритель недоуменно смотрит на Ромку. Он не остыл еще после рассказа и плохо понимает мальчика.
— Катер, что за теплоходом стоял, знаете?
— А ты как думал! Он у меня в книгах под номером триста восемнадцать значится.
— Так я и спрашиваю: когда забрали его с кладбища?
— Никто его не забирал.
— Правда?
— Да ну тебя! — отмахивается смотритель и достает новую сигару. — Послушай-ка лучше, что приключилось со мною однажды в Саргассовом море…
— Потом, дядя Юозас, потом, — умоляюще глядит на смотрителя Ромка. Он очень волнуется. Мысли путаются, налетают одна на другую… Если «Звездочку» увели не моряки, то куда она тогда исчезла?.. И кто такие эти люди с глухим и тонким голосами, которые вели тогда разговор на кладбище?
— Ну, что это тебе в голову взбрело? Списана твоя «Звездочка» по самой последней категории. Ясно? На вид она посудина вроде бы еще и ничего, а плавать на ней больше нельзя. Разве только на веслах. А мотор заведешь — заранее спасательный пояс надевай. Шпангоуты совсем прогнили… Ты лучше слушай…
Но Ромке не до побасенок.
— Дядя Юозас, а бывает, что на кладбище пропадают суда?
— Как это? — не понял старик.
— Случалось у вас такое, чтобы, к примеру, украли с кладбища корабль?
— У меня? — наливается вдруг гневом смотритель. — А зачем тогда я поставлен? Покой морских тружеников оберегаю! Это понимать надо! Да у меня за тридцать лет… — от негодования голос смотрителя прерывается, лицо багровеет. Этот мальчишка смеет думать, что с кладбища крадут корабли!
Так и не закурив вторую сигару, дядя Юозас поднимается. Встает и Ромка. Чтобы как-нибудь смягчить старика, он замечает:
— Говорят, даже с обыкновенных кладбищ похищают покойников…
— С обыкновенных — пожалуйста. Хоть сто за ночь! — еще сильнее распаляется старик. — А здесь кладбище необыкновенное! И я никому не позволю…
— А у меня донки пропали, — перебивает его Ромка и глубоко вздыхает.
Смотритель сразу перестает сердиться. Ну, что возьмешь с них, несмышленышей! То о судах, то о донках…
— Корабли я охранять приставлен, — нарочито строго подчеркивает дядя Юозас, — а не удочки твои. Понятие иметь надо.