Тайна кожаного чемодана

на главную - закладки

Жанры

Поделиться:

Тайна кожаного чемодана

Шрифт:

ГЛАВА 1.

Киносъемка приехала!

— «На Мосли-Роуд бронированный банковский фургон был вынужден остановиться, потому что дорогу ему преградил неизвестный автомобиль. — Холли Адамс с волнением читала вслух местную газету. — Фургон только что выехал из Виллоу-Дейла, забрав деньги из банка на Кендлмейкерс-стрит». — Холли подняла встревоженные серые глаза и посмотрела на Белинду Хейес, свою лучшую подругу. — Это банк моей мамы! Если бы грабители налетели на пятнадцать минут раньше, она бы попала им прямо в лапы!

Миссис Адамс руководила отделением банка на Кендлмейкерс-стрит. Налет был совершен

накануне днем, и Холли уже слышала об этом от мамы. Но одно дело — услышать, и совсем другое — прочитать все подробности в «Виллоу-Дейл Экспресс».

— Но ведь не налетели же, — заметила практичная Белинда. — И она не попалась.

Пылкая Холли всегда была готова к любым неожиданностям. Белинда же, созданная скорее для домашнего уюта, чем для приключений, с философским спокойствием относилась к тому, что с ними всегда случались самые удивительные вещи. Правда, иногда она ворчала, видя, как Холли сама ищет этим самые приключения на свою — и подруг — голову. Белинда давно поняла, что их не нужно искать: всевозможные тайны имеют неприятное обыкновение сами собой сваливаться на трех подруг из Детективного клуба.

Но Холли не собиралась отступать.

— Здесь говорится… — начала она.

— Я прекрасно знаю, о чем там говорится, — перебила ее Белинда. — Прочла по дороге сюда. Там написано, что преступники скрылись, похитив около пятисот тысяч фунтов стерлингов. Машина, на которой они совершили налет, была найдена в двух милях от места происшествия. Вероятно, грабители бросили ее и пересели в другую. А еще говорится, что к моменту прибытия полиции они, вероятно, были уже далеко от Виллоу-Дейла, на полпути до любого из близлежащих городков.

Холли резко вскочила с кровати. В воздухе мелькнули ее длинные стройные ноги.

— Карта… Где-то у меня была карта. — Она задумчиво постучала указательным пальцем по губам и принялась копаться в грудах бумаг, книг и журналов, громоздившихся на ее письменном столе.

— Для чего тебе карта? — Белинда сняла круглые очки в проволочной оправе и тщательно протерла их подолом мешковатого зеленого свитера.

— Чтобы точно определить, где это произошло, — пояснила Холли. — Тогда у нас на руках будут все факты. — Холли со вздохом продолжала раскопки на захламленном столе. — Знаешь, пора бы мне разобраться в этой комнате как следует, — пожаловалась она. — Когда я жила в Лондоне, у нас с Мирандой и Питером карта висела на стене, в комнате, которую мы оборудовали под штаб. Неплохо было бы и здесь устроить что-нибудь подобное. — Она вопросительно посмотрела на Белинду. — Как ты думаешь, твои родители позволят отвести одну из комнат под штаб Детективного клуба?

Белинда и ее родители жили в большом доме, выстроенном в швейцарском стиле на вершине холма в самом роскошном квартале Виллоу-Дейла. Однако при взгляде на Белинду в старом зеленом свитере и потертых джинсах никому бы и в голову не пришло, что она принадлежит столько состоятельной семье.

Холли часто вспоминала Миранду Хант и Питера Хэмильтона, своих старых лондонских друзей. Когда-то они вместе создали Клуб любителей детектива и задолго до того, как Холли с семьей переехала в Виллоу-Дейл, разгадали множество самых невероятных тайн. А вскоре после переезда Холли и здесь организовала Детективный клуб.

— Вряд ли мама согласится выделить нам комнату, — вздохнула Белинда. — Ты же знаешь, какая она аккуратистка. Прямо бесится, когда видит, какой бардак я развела у себя в спальне.

Представляешь, что будет, если в доме появится еще одна захламленная комната? Да она покой потеряет!

— Да нет… Я просто так предложила… — задумчиво сказала Холли. — Ага, вот она! — И, вытащив из-под груды журналов свернутую карту, расстелила ее на ковре.

— Холли! — начала сердиться Белинда. — Извини за назойливость, но для чего тебе нужно знать все подробности этого ограбления? Ты что, собираешься предложить полиции помощь в расследовании?

— А почему бы и нет? — загадочно улыбнулась Холли. — Вдруг им придется трудно? — Она заправила за уши прямые, каштанового цвета волосы, опустилась на колени и, склонясь над картой, проследила пальцем маршрут от Виллоу-Дейла до городка Мосли. — Вот оно что, — пробормотала она. — Машина грабителей была найдена примерно вот тут, а это значит, что либо они доехали по главной дороге до развилки и — вжик! — улепетнули на полной скорости по шоссе. Так — если верить газете — думает полиция. Либо свернули на проселок и укрылись где-нибудь неподалеку. — Холли ткнула в какую-то точку на карте. — Здесь полным-полно мест, где можно залечь на дно.

— Ага, — ухмыльнулась Белинда. — Одинокие заброшенные домики, куда сотни лет не ступала нога человека. Спустись с неба на землю, Холли, это не вестерн. Они не станут прятаться от людских глаз на дальних форпостах цивилизации. Полиция права. — Белинда провела пальцем по голубой ниточке шоссе. — Вот куда они направились. Тут и сказочке конец.

— Пожалуй, — задумчиво проговорила Холли и, прыгнув на кровать, принялась в третий раз перечитывать заметку в газете. — Жаль, что они не сообщили побольше подробностей, — вздохнула она.

— Каких, например?

— Например, о машине, на которой скрылись грабители. И которую потом бросили. Ее наверняка угнали, но об этом ни слова.

— А что бы тебе хотелось о ней узнать? — спросила Белинда.

— Ну… — призадумалась Холли. — Если ее угнали где-нибудь в округе, недели две назад, то, пока ограбление планировалось, ее нужно было где-то прятать, верно? А если знаешь, откуда ее угнали, нетрудно вычислить, где ее прятали… — Похоже, Холли оседлала любимого конька, а ее воображение разыгрывалось все ярче и ярче. — А если мы установим, где в последнее время была эта машина, то будем знать, где грабители живут. Наверняка они прятали ее неподалеку от своего жилья. А потом надо будет поспрашивать у соседей — не знают ли они поблизости квартиру или дом, где недавно поселились какие-нибудь подозрительные личности. А когда отыщем это место, наверняка найдем и улику, наводящую на след преступников. Они всегда, уходя, оставляют улики. И тогда — хоп! Мы передаем результаты нашего расследования в полицию, та находит место, где прячется шайка, и накрывает их в тот самый миг, когда они делят добычу. — Холли победно рассмеялась. — Вот как надо раскрывать серьезные преступления!

— Не понимаю, для чего нужна полиция, когда есть такие детективы, как ты, — иронично заметила Белинда.

— Должен же кто-то отвозить преступников в тюрьму, — с серьезным видом откликнулась Холли. — Не могу же я делать все одна. — По глазам девочки было видно, что мысли ее блуждают где-то далеко. — Правда, здорово будет, если мы станем профессиональными сыщиками? Представляешь, ты сидишь у себя в кабинете и ждешь, когда полиция постучит в дверь и попросит у тебя совета. Работать будем втроем — ты, я и Трейси…

Книги из серии:

Детективный клуб

[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[6.2 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
Комментарии:
Популярные книги

Хозяйка собственного поместья

Шнейдер Наталья
1. Хозяйка
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка собственного поместья

Никчёмная Наследница

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Никчёмная Наследница

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Как я строил магическую империю 6

Зубов Константин
6. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 6

Блуждающие огни 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 2

Барин-Шабарин 2

Гуров Валерий Александрович
2. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин 2

Законник Российской Империи. Том 4

Ткачев Андрей Юрьевич
4. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
дорама
5.00
рейтинг книги
Законник Российской Империи. Том 4

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Вперед в прошлое 10

Ратманов Денис
10. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 10

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф

Полное собрание сочинений в одной книге

Зощенко Михаил Михайлович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
советская классическая проза
6.25
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в одной книге

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Ведьмак. Перекресток воронов

Сапковский Анджей
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ведьмак. Перекресток воронов