Тайна номера 101
Шрифт:
Она снова разозлилась на его сына Джейсона. Это он все подстроил. Ведь он единственный приходил сюда. И тут гнев Трейси уступил место другим, не менее сильным, эмоциям — глубокому и жуткому страху.
Где же тогда сам Уилфред Армстронг? Мог ли Джейсон избавиться от собственного отца и положить вместо него этот манекен?
Задрожав от страха, Трейси вскочила на ноги. Голова манекена выскользнула из ее рук и покатилась по ковру. Потом она остановилась, и безжизненные глаза уставились на потолок.
—
Если Джейсон Армстронг мог избавиться от родного отца, как же он поступит с тем, кто знает правду? Об этом было даже страшно подумать.
Она стремительно выскочила в гостиную. Ей нужно помощь. Тут произошло нечто ужасное.
В дверях, подобно воплощенному кошмару, появился Джейсон Армстронг. Его глаза тускло сверкали под тяжелыми веками. Он вошел в комнату и захлопнул за собой дверь. Его хищное лицо сделалось еще более грозным, когда он увидел Трейси.
Она попятилась от него и наткнулась спиной на стену. Джейсон остановился в нескольких метрах от нее и устремил свой взгляд на ее лицо.
— Я ведь сказал, что сюда приходить нельзя, — заявил он. — Сотрудники, не подчиняющиеся моим приказам, долго не держатся в Данрейвене.
— Не смейте ко мне прикасаться! — воскликнула Трейси. — Я знаю, что вы сделали! — И она показала глазами на открытую дверь спальни.
Джейсон Армстронг нахмурился.
— Значит, знаешь? — переспросил он и сделал еще один шаг.
— Ваш отец умер, да? — спросила Трейси.
Джейсон сдвинул брови.
— Увы, к сожалению, да. — Он холодно улыбнулся. — Но я ведь не мог сообщить об этом Джонатану, верно? — Он шагнул еще. Трейси вжалась в стену.
— Джонатан старше меня на четыре года, понимаешь? — продолжал Джейсон. — Он унаследовал бы все. Он всегда был любимчиком отца и получил бы Данрейвен, а я бы остался ни с чем. — В его голосе зазвучала горечь. — Джонатан неплохо устроился в Австралии. Я не хотел, чтобы он явился сюда и все у меня отобрал, ты должна меня понять, Трейси. Видишь, в каком я оказался положении, да?
— Хм… да, — залепетала Трейси. — Я понимаю. Вы… выпустите меня отсюда… пожалуйста…
— Во всем виноват Джонатан, — заявил Джейсон, игнорируя ее просьбу. — Если бы он остался в своей Австралии, все шло бы хорошо. — Он поморщился. — Однако он вернулся сюда, чтобы сунуть свой нос туда, куда его не просят. И теперь по его вине я попал вот в такую ситуацию, Трейси. — Он сокрушенно покачал головой. — Из-за него все так осложнилось…
— Я уверена, что вам удастся что-нибудь придумать, — с мольбой в голосе произнесла девочка, заглядывая за его плечо и прикидывая свои шансы — сумеет ли она быстро добежать до двери. Нет, едва ли.
Джейсон злобно сверкнул глазами.
— И теперь еще ты тут появилась, —
Трейси попыталась изобразить невинную улыбку.
— Что вы? — залепетала она. — Я никогда бы…
Она не успела договорить. Джейсон прыгнул на нее и с ужасной силой схватил за запястья. Трейси забилась, пытаясь вырваться, но он был намного сильней, чем казался.
Он впился в нее холодными и безжалостными глазами.
— Как мне поступить, чтобы бы молчала до тех пор, пока я не уеду? — спросил он. — Просто связать тебя и оставить здесь — или сделать что-нибудь более радикальное?
Трейси похолодела. Неужели он и вправду угрожает ей расправой? Она снова попыталась вырваться из его рук, но безрезультатно.
— Трейси!
Голос принадлежал Белинде. В нем звенел страх. Она показалась в дальнем конце комнаты. С ней был мужчина — черноволосый, в коричневом кожаном пиджаке. У Трейси оборвалось сердце. Это Дэнни Стюарт! Белинда каким-то образом оказалась в руках этого преступника!
— Отпусти ее, Джейсон! — крикнул мужчина.
— В другой раз, дорогой братец, — прошипел Джейсон. — На этот раз не ты хозяин положения. — Он еще крепче стиснул и без того болевшие запястья Трейси. — Сейчас музыку заказываю я. И ты будешь делать то, что я тебе скажу.
Белинда хотела рвануться вперед, но Джонатан ее остановил.
— Это наши с тобой дела, Джейсон, — ровным голосом произнес он. — Отпусти девочку.
— Мы уже не маленькие дети, — ответил Джейсон. — Ты не можешь командовать мной, как делал это в прежние времена.
Джонатан нахмурился.
— Я никогда и не командовал тобой, — возразил он. — Ничего подобного не было. Просто присматривал за тобой, вот и все. Мама умерла, а папа часто болел. Я отвечал за тебя. Почему ты сейчас делаешь такие вещи?
— Потому что ненавижу тебя, дорогой братец, — ледяным тоном ответил Джейсон. — И хочу сделать так, чтобы ты больше никогда не вмешивался в мою жизнь. — Его глаза остановились на Белинде, и в них зажегся недобрый огонек. — Эй! — рявкнул он. — За диваном валяются несколько кусков электрического провода. Возьми их. Живо!
Белинда не стала раздумывать. Она не осмелилась пойти на риск из опасений, что Джейсон причинит Трейси какой-нибудь вред. Ей ничего не оставалось, как подчиниться приказам этого безумца и надеяться на то, что им удастся выпутаться из этой сложной ситуации.
— Свяжи его, — приказал Джейсон, когда Белинда выпрямилась с проводами в руках. — Возьми вон тот стул и привяжи его к нему.
Белинда выдвинула стул на середину комнаты. Джонатан сел на него, и Белинда начала его связывать. Джейсон внимательно наблюдал за ней, проверяя, чтобы она затягивала узлы как можно крепче.
Лучший из худший 3
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 2
2. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Истинная со скидкой для дракона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Ванька-ротный
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Новик
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
