Тайна обезьяньей головоломки
Шрифт:
— Она будет разгадана завтра утром! — твёрдо произнесла Бесс.
На другой день все проснулись на рассвете и, быстро позавтракав, принялись за раскопки в новых точках. Но едва они успели взяться за дело, как над головами загудел мотор самолёта. Самолёт летел на небольшой высоте в их направлении.
Скоро от самолёта отделился парашютист, над ним раскрылся яркий купол. Он приземлился неподалёку от раскопок.
— Что ему здесь надо? — поразилась Джорджи.
Но за ним уже следовал второй, потом третий —
На земле парашютисты мгновенно освободились от парашютов и помчались к раскопкам.
Впереди нёсся бородач с длинными растрёпанными волосами.
— Сожалею, что вынужден прервать ваши занятия, — крикнул он басом, — но я вас должен арестовать по поручению перуанского правительства! Прошу быстро в вертолёт! Мои люди доставят вас в Лиму!
Нэнси и её подруги ничего не понимали, а доктор Беневидес возмущённо возразил:
— Но у нас есть разрешение правительства на проведение раскопок!
— Ваше разрешение признано недействительным! — рявкнул бородатый парашютист. — Прошу не препятствовать исполнению приказа и занять места в вертолёте. Немедленно!
Нэнси перехватила взгляд бегающих глаз парашютиста, и в душе у неё зародилось подозрение — уж не Льоса ли перед ней, изображающий блюстителя закона? Она тихонько приблизилась к вертолётчикам и поделилась шёпотом своими подозрениями с ними. Те переглянулись. Резким рывком они с двух сторон схватили бородача.
— Давай проверим, — сказал Эрнесто, — нет ли кота на твоём предплечье!
— И заодно проверим, — прибавил Канехо, — крепко ли держатся борода и волосы!
— Не трогать! — крикнул один из спутников бородача, бросаясь ему на выручку.
Бородач вырвался из рук вертолётчиков и нанёс Эрнесто сильный удар. Это послужило сигналом для остальных, которые набросились на Рико и Канехо.
— Всем стоять на местах! — громко приказал сеньор Понте. — Я не желаю неприятностей!
Ещё один парашютист, рослый и широкоплечий, схватил на руки Нэнси и бегом понёс её к вертолёту. На бегу он кричал:
— Беру её заложницей! Выполняйте наши приказы!
ПРИЗНАНИЕ ПРЕСТУПНИКА
— Нет! Нэнси! Нет! — завопила Бесс. — Отпустите её!
— Не отпустят! — выкрикнул Эрнесто.
Парашютисты явно не рассчитывали на яростный отпор вертолётчиков и ещё меньше они ожидали, что Джорджи применит к ним приёмы дзюдо. Эрнесто рванулся к гиганту, который нёс Нэнси, и сильным ударом свалил его на землю.
В драке Луис Льоса потерял фальшивую бороду и парик, больше того, ему оторвали рукав рубашки и на предплечье была ясно видна татуировка! Он вырвался из рук Канехо, и пока тот отбивался от другого парашютиста, Льоса бросился бежать.
— Догони его! — крикнула Бесс кузине.
Но Джорджи
Освобождённая Нэнси побежала к своим, а Эрнесто продолжал драться с парашютистами.
Силы оказались почти равными, ни одна сторона не могла одолеть другую, но тут Льоса, еле поднявшийся на ноги, выкрикнул:
— Все, сдаюсь! Хватит!
Драка прекратилась. Контрабандист предстал перед сеньором Понте и его друзьями.
— Шаг назад и слушать меня! — приказал Льоса. — Мы никому не хотим причинить вреда. Нам нужно только выбраться отсюда. Мы улетим на вертолёте, а за вами потом пришлём.
— Ну и нахал! — не стерпела Джорджи.
«На самом деле он нас боится, — догадалась Нэнси, — боится, что мы его скрутим и передадим полиции».
Шагнув вперёд, она обратилась к Льосе и его сообщникам:
— Вам известно, что вы действуете заодно с контрабандистом, которого разыскивает полиция? — спросила она. — Вам известно, что этот человек — вор?
— Это чистая правда! — подхватила Карла, становясь рядом с подругой. — И он несколько раз покушался на жизнь этой девушки!
Карла положила руку ей на плечо.
— Не верьте им! — крикнул Льоса парашютистам.
Глаза его горели.
Но парашютисты один за другим отступали в сторону. Они явно не подозревали, кому оказывают помощь.
— Льоса говорил нам, что он государственный чиновник, — сказал один из них. — Он обещал, что, если мы с ним полетим, он покажет нам место в пустыне, где зарыт клад!
— Он вам соврал! — возмутилась Джорджи. — Это же Эль Гато!
Льоса посмотрел на помрачневшие лица парашютистов и перевёл взгляд на другую группу.
— Загнали меня в угол! — с тоской пробормотал он. — Ну что же, я расскажу вам правду, но потом вы меня больше не увидите!
«Это мы ещё посмотрим!» — подумала Нэнси, пряча усмешку.
Она заметила, что Эрнесто потихоньку удалился в сторону вертолёта. Проследив глазами, как он забирается в машину, Нэнси не сомневалась, что он вызывает по радио федеральную полицию, которая и займётся Эль Гато и его сообщниками.
— Сознаюсь, — заявил Льоса, — я действительно известен под кличкой Эль Гато и я возглавляю группу контрабандистов.
Он повернулся к Нэнси:
— Вашими усилиями мои люди оказались за решёткой!
Нэнси спросила, был ли сеньор Белее хоть как-то замешан в их делишки, на что Льоса пренебрежительно ответил:
— Конечно же, нет!
— Зачем вам понадобилось дерево аррайянес и где вы его доставали? — спросила Карла.
Льоса ответил, что Вагнер добывал его в небольших количествах в заповеднике и тайно пересылал в Лиму.