Тайна опозоренной жены 2
Шрифт:
– Моя жена? – удивился Аскель. – Кэтрин?
– Да, – кивнула я, пытаясь найти слова, чтобы сказать ему, что она очень плохо себя чувствует и ужасно состарилась.
– Где она? – дернулся Аскель. – Говори! Где она!
– Нашел! – послышался голос Адриана. Он вел доктора. – Полетели!
Я прыгнула в пасть, а доктор Морган сел рядом
– Никогда не привыкну вот так вот перемещаться, – заметил он. – Я еще высоты боюсь…. Очень…
– А вы думайте, что он по земле бежит, – ответила я, чтобы утешить бледного доктора. – И быстро перебирает
– Я фше шлышу, – послышался громкий рев Адриана.
– Ну вот и прилетели! – выдохнула я, видя, как доктор осматривается.
– Он бросился бежать в дом, а я увидела, как на улицу приземляется Аскель с сумкой в руках.
Я уже была в коридоре, слыша разговоры слуг. Слуги говорили тихо, а я увидела, как закрывается дверь в комнату тетушки. Роза, Анна и мать Адриана стояли в коридоре.
– Как она? – спросила я полушепотом.
– Очень плохо, – прошептала Роза. И все замолчали.
– Ничего, доктор ей поможет, – кивала я. Мне хотелось в это верить.
– Она здесь? – спросил Аскель, а я поджала губы.
– Ой, не ходите! Там доктор! – прошептала Роза, когда Аскель положил руку на ручку двери.
Мы ждали. Аскель отступил. Мы ждали. Наконец ручка дернулась.
– Сделал все, что мог, но… – заметил доктор Морган. – Увы… Возраст…
Аскель резко дернул дверь и вошел. Он вручил сумку с братом Бенедиктусом мне.
Я зажмурилась. Неприятная ситуация получилась. Правильно, но неприятно.
Неплотно закрытая дверь стала аккуратно приоткрываться, образуя щель, в которую я видела, как Аскель склонился над кроватью, а к нему тянется сморщенная обгоревшая рука.
– Не смотри на меня… – послышался голос тетушки Мэйбл. – Я … я ужасно выгляжу….
– Не говори так, – слышался голос Аскеля. Он прижал ее руку к груди. – Ты все так же красива…
– Ты что? Слепой? Я – старуха, – послышался кашель. – И мне недолго осталось…
– Не надо так говорить, – прошептал Аскель, беря у нее из рук медальон.
– Ты ничуть не изменился, Аскельрад, – вздохнула тетушка Мэйбл. – И я могла бы до сих пор быть молодой и красивой, если бы… у нас тогда все получилось. Но я была ужасно напугана тем, что ты не спешишь консумировать брак. Я была зла на тебя за то, что ты не сводишь глаз с другой. Это так больно смотреть, когда ты смотришь на другую… О, как я была зла на тебя!
Я услышала тихий плач.
– И тогда я придумала, что люблю твоего брата, – прошептала тетушка Мэйбл. – Я надеялась, что ты приревнуешь…
Потом она что-то говорила шепотом, а Аскель вздыхал.
– А ведь мы могли быть счастливы? – послышался голос тетушки Мэйбл. – Если бы не были такими дураками…
Они о чем-то говорили, а я вдруг заметила, что рука тетушки изменилась. Сначала я подумала, что мне это показалось.
– Я же говорю, что ты все так же прекрасна, как раньше, – заметил Аскель. Я присмотрелась, недоверчиво глядя на подушку. На кровать откуда-то лился мягкий розовый свет с блестками.
Я даже подалась вперед, видя
– Я хотела бы начать все сначала. Ведь самое главное, это – семья. Я так хотела свою семью… – всхлипывала она, а я удивленно распахнула глаза. Тетушка выглядела лет на двадцать. Я снова посмотрела на потолок, откуда шел свет.
– Че? Удивлена? – спросил брат Бенедиктус. – А то-то! Когда-то Аскель сделал много чего нехорошего. В том числе и предал любовь… Дважды! Вот богиня и дала ему шанс исправиться. Долгие пятьдесят лет он верно служил ей ради той самой настоящей любви, о которой мечтал. Он видел чужую любовь, понимал ее ценность. И всем сердцем хотел свою. Настоящую… И вот он – подарок богини. За верную службу… А мне, наверное, пора…
– Эй, ты куда? – прошептала я, видя, как брат Бенедиктус выскользнул из сумки. – Мне тебя еще возвращать в целости и сохранности!
– Как куда? – спросил брат Бенедиктус. – Мне нужен новый жрец! И знаю, кто отлично подойдет на эту роль! А так же мне нужен носильщик, кормильщик, чесальщик и так далее… Эх, привык я к драконам… После дракона уже другого как-то не хочется… Вот такие мы котики, балованные! Я заглянула в комнату, но там никого не было. И Аскель, и моя тетушка Кэтрин Мэйбл исчезли. Остался только розовый свет, но и он вскоре погас. На подушке лежал медальон, на котором я увидела портрет молодой красивой блондинки и Аскеля. – Дорогой Эльвине от тети Кэтрин и дяди Аскельрада, – прочитала я, беря его в руки.
ЭПИЛОГ
Столица отстроилась быстро. Все здания, сгоревшие в пожаре, были восстановлены. Магазины, лавки, поместья, – все было восстановлено за счет казны. Сразу после этого была еще одна свадьба!
Мы с Адрианом снова были молодоженами, повторяя нашу свадьбу на бис! Только теперь уже с каретой, подъезжающей ко дворцу, с двадцатиметровым шлейфом платья, лепестками белых роз, овациями и роскошным салютом.
Теперь мы громче всех желаем долгих лет жизни королеве, потому как после нее, править придется нам.
Доктор Морган стал королевским целителем. Личным целителем королевы. Теперь у него жалование, оклад и высокое положение. Он купил себя особняк, а потом сделал Розе предложение. Роза сразу же прибежала ко мне, а я развела руками, мол, тебе решать. Роза на чем свет чихвостила доктора. И я поняла, что никакой свадьбы не будет, но тут внезапно пришло приглашение на нее. И я поняла, что ничего не понимаю в любви.
Я решила осуществить мечту и открыла мануфактуру. Теперь там заправляю я, Анна и Милдред. Вы бы видели! Они сейчас выглядят как настоящие дамы. И никто не скажет, что раньше это были две несчастные деревенские девушки, которым просто некуда было идти. Если раньше на Милдред показывали пальцем, то теперь строится очередь из женихов. Разной степени завидности. Некоторые даже сошли бы под Мендельсона, но Милдред никуда не торопится.