Тайна озерной ведьмы
Шрифт:
Это был очень хороший вопрос, ответ на который я также отлично знала, но говорить его лорду-ректору не собиралась.
Да и как я могла сказать такое совершенно постороннему человеку? Как вообще кому-то можно признаться в том, что я готова рискнуть своей жизнью, лишь бы не достаться Вильгельму? Это… жутко. Страшно. Унизительно.
— От некроманта куда больше пользы, чем от мага-теоретика, — выдвинула я разумный довод.
Но ректор не захотел сдаваться так просто.
— Обе эти специальности
— Конечно, но…
— Быстро и чётко: причина перевода? — фактически потребовал лорд.
Быстро и чётко я ему могла сказать только лишь «хочу» или «потому что да», но сомневаюсь, что такие ответы ему бы понравились.
— Жизненная необходимость, — негромко отозвалась я, вновь опуская взгляд.
— В чём? — ледяной по звучанию голос.
— В собственной безопасности, — ещё тише ответила я и буквально вся сжалась, ожидая его реакции.
Ждала я долго. Так долго, что Аверес успел неторопливо допить собственное вино и наполнить бокал ещё раз, а потом он всё же заговорил:
— Это связано с Вильгельмом Дауканс?
— Да, — не стала я отпираться от очевидного.
— Что вас с ним связывает? — прямо спросил маг.
И, хоть я на него и не смотрела, точно знала, что его взгляд направлен на меня.
«А вас?»- мне очень хотелось задать этот встречный вопрос.
Ведь этих двоих явно что-то связывает. Это стало понятно ещё тогда, в моей комнате, когда Аверес начал тонко издеваться и открыто противостоять Вилу, а тот в ответ не принялся раскидываться угрозами «сладкой» жизни, как он обычно делал.
Я бы даже могла предположить, что Вильгельм испугался лорда Авереса.
— Много чего, — максимально туманно обозначила я, начиная неосознанно крутить бокал в руке, рассматривая переливающееся по стенкам красное вино.
И запах такой интересный, сладковатый, фруктовый. Вот только не запах вина занимал мои мысли.
— Расскажите, — не потребовал — попросил мужчина.
Наверно, именно поэтому я, криво улыбнувшись, рассказала ему кое-что:
— Вы знаете, кто я? — начала я свой рассказ с вопроса.
Аверес честно задумался. Подняв на него взгляд, я чётко видела на его деланно спокойном лице задумчивость.
— Ивена Венемал, — произнес он, будто пробуя моё имя на вкус, — Ве-не-мал. Ваш отец лорд Гарес Венемал?
Гарес. Знаменитый воин, сильный маг, тот, что когда-то давно занимал пост главнокомандующего королевской стражи.
— Нет, — грустная улыбка против воли скользнула по моим губам, — Гарес был братом моего отца.
— Олан Венемал, — утвердительно сказал лорд Аверес, глядя на меня как-то странно.
— Олан Венемал, — эхом откликнулась я.
Тоненький ручеек грусти растекся вокруг сердца.
— Приближенный
— Думаю, вы понимаете, какое наследство досталось единственной выжившей представительнице рода Венемал?
Баснословное.
Отец — приближенный короля, его старший брат — главнокомандующий стражей, мама — почётный лекарь в звании магистра, а её старший брат — иностранный посол. Нужды в нашей семье никогда не знали, нас с Январи постоянно баловали, а теперь…
Теперь огромные сбережения лежат в королевском банке, три особняка притаились в разных частях нашего государства, а пользоваться ими некому. Да и из Венемалов я осталась совсем одна…
— Могу себе представить, — сухо произнёс ректор и продолжил, — лорд Дауканс, конечно же, решил воспользоваться такой удачей и заполучить в своё полное пользование наследницу невообразимых богатств.
— О, — я хрипло рассмеялась, хотя мне было совсем невесело, — лорд Дауканс приложил все свои усилия для того, чтобы я осталась действительно единственной наследницей.
— Ивена, — напряжённым голосом позвал лорд Аверес, а едва я подняла на него взгляд, всё с теми же интонациями выдал, — вы понимаете, что это государственная измена? Ваши показания могут послужить весомым доводом для того, чтобы осудить Вильгельма в предательстве короля.
— Что? — потрясенно выдохнула я.
Если честно, мне показалось, что я ослышалась. Просто Вил и обвинение в измене… За этим всегда следовало одно наказание — смерть. Мне оказалось очень сложно представить себе казнь лорда Дауканс.
— У вас есть неоспоримые доказательства того, что он причастен к смерти хоть кого-то из вашей семьи? — голос лорда Авереса вмиг изменился, стал собранным и сосредоточенным, деловым и очень серьёзным.
Нервный смешок против воли слетел с губ. Ректор недоумевающе нахмурился, наверняка окончательно уверовав в мою неадекватность. Тогда я поспешила пояснить ему:
— Вильгельм главнокомандующий королевской стражей. Неужели вы думаете, что он не позаботился о том, чтобы в смерти моих близких его подозревали в самую последнюю очередь?
Вил всегда был слишком умным. И он всегда любил себя, чтобы так просто подставиться.
Лорд Аверес ничего не сказал на это, только лишь посмотрел на меня как-то странно.
— Законным способом его не одолеть, — спокойно добавила я.
Единственный способ справиться с ним — убить. Не могу сказать, что меня это расстраивает. Я даже не скажу, что мне было бы жаль Вильгельма! Возможно, если бы все его злодеяния ограничились только издевательствами надо мной, я бы его и пожалела.