Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Тайна похищенных чучел
Шрифт:

— А как поживает твой окунь с начинкой из теста? Он не подрос еще за это время? — не упустили случая подколоть Чета друзья.

Юный таксидермист предпочел добродушно отшутиться. Возбужденно потирая руки, он сказал:

— Чем языками чесать, лучше помогите мне расчистить место для работы.

На полу гостиной разостлали газеты, на которые Чет поставил чучела муравьеда и медвежонка. Затем он профессиональным жестом подвязал фартук и открыл ящик с инструментами.

— Неужели в одном из этих чучел спрятаны сокровища? —

спросила Келли, сгорая от любопытства.

— Это лишь наше предположение, — пробормотал Джо.

— А ты уверен, что сможешь потом вернуть этим зверюшкам их прежний вид? — иронически взглянула Айола на брата.

Чет любовно погладил муравьеда.

— Я, тебе, конечно, сочувствую, бедняга. Но не бойся, ты в опытных руках.

Положив чучело на бок, он повернулся к Тони Прито, исполнявшему роль ассистента:

— Большой нож!

— Большой нож, — послушно повторил Тони, вкладывая инструмент в протянутую руку Чета.

— Скальпель!

— Скальпель!

— Маленькие ножницы и молоток!

— Маленькие ножницы и молоток!

Чет осторожно распорол шов на брюхе муравьеда. Все присутствующие затаили дыхание.

Фрэнк и Джо, стиснув пальцы, напряженно следили за действиями Чета. Возможно, сейчас они узнают, о какой тайне говорил Баттер своему племяннику.

Когда разрез стал достаточно большим, Чет просунул внутрь руку и принялся вынимать стружки, которыми было набито чучело. Выпотрошив муравьеда, он легонько потряс его. Кроме стружек, в нем ничего больше не оказалось.

— Он пустой! — разочарованно воскликнул Чет.

— Ты погоди. Может, то, что мы ищем, спрятано в чучеле медвежонка, — поспешил успокоить Фрэнк Чета, боясь, что тот заупрямится.

— Так и быть, только ради нашей дружбы. Через полчаса медвежонок был полностью выпотрошен. Результат оказался тот же.

— Ну и что теперь? — почесал в затылке Чет, растерянно глядя на груду стружек. Он перевел взгляд на братьев Харди. — Зашивайте обратно, Холмсы несчастные!

— Мы бы рады, но в этом деле требуется такой опыт, какой есть у вас, профессор, но которым не обладаем мы, — с виноватым видом произнес Джо. — Ой!

Схватив груду стружек, Чет посыпал ими другу голову под общий хохот зрителей. Благодаря своему добродушному нраву Чет вскоре успокоился, и веселье пошло своим чередом.

На следующий день, в воскресенье, Фрэнк и Джо за ужином рассказали отцу о своей неудаче.

— Совершенно очевидно, что преступники ничего не нашли в чучелах, которые похитили с аукциона, да и в волчьей голове тоже. Иначе они не стали бы совершать кражу в доме Баттера, — сказал Фрэнк.

— Кроме того, мы убедились, что в чучелах муравьеда и медвежонка тоже ничего нет, — добавил Джо.

— Правильно! Остается еще лисица, похищенная с завода «Лектрекс», — продолжал рассуждать Фрэнк.

— Но если верить Уорнеру, Баттер к этой работе отношения

не имеет, — задумчиво произнес мистер Харди.

— Это еще ничего не значит, — возразил Фрэнк. — Он сказал только, что получил ее от своего приятеля из Нью-Йорка. Раз бандиты украли это чучело, то не исключено, что оно сделано Баттером.

— Что ж, версия достаточно убедительная — согласился детектив. — Нужно будет ее проработать.

— Думаю, следует позвонить мистеру Уорнеру и расспросить его о человеке, который подарил ему лисицу, — сказал Фрэнк.

Он набрал домашний номер Уорнера и, когда тот снял трубку, спросил:

— Мистер Уорнер, вы не могли бы назвать имя вашего знакомого, который подарил вам чучело лисицы?

— Его зовут Нильс Эйфрон. Он известный в Нью-Йорке декоратор, занимается оформлением офисов.

Уорнер добавил, что случайно познакомился с ним в Канаде, когда ездил туда охотиться.

— Вы не сообщите нам его адрес?

— К сожалению, его визитная карточка осталась у меня на работе. Я попрошу завтра секретаршу, чтобы она вам позвонила.

— Заранее вам благодарен, сэр. Повесив трубку, Фрэнк обратился к отцу:

— Папа, нужно слетать в Нью-Йорк и поговорить с этим Эйфроном.

— Согласен. Но в ближайшие дни я буду занят проверкой на заводе. Почему бы вам самим не отправиться туда прямо завтра? Только отпроситесь в колледже.

Джо радостно захлопал в ладоши.

— Ура! Мы летим в Нью-Йорк!

На следующий день Фрэнк и Джо освободились к часу дня. По пути в аэропорт они заехали домой за адресом Эйфрона — его записала для них тетя Гертруда. И через два часа их самолет приземлился в нью-йоркском аэропорту.

Добравшись до Восточного аэровокзала в Манхэттене, братья сели на рейсовый автобус.

— Может, сначала позвоним ему по телефону7 — вопросительно взглянул Джо на брата.

Фрэнк отрицательно покачал головой.

.— Нужно застать его врасплох. Мы припрем его к стенке, и если ему известно что-нибудь о Баттере или о банде, он не сумеет отвертеться.

Они вышли на Америка-авеню и направились в район сороковых улиц. Нужный им дом оказался небольшим и обшарпанным.

— Кто бы мог подумать, что офис преуспевающего декоратора расположен в таком неприглядном домишке! — удивился Джо.

Войдя внутрь, они подошли к висевшему на стене указателю размещавшихся в здании учреждений и фирм. Имени Эйфрона там не было. Фрэнк решил обратиться к стоявшему у лифта человеку в униформе.

— Вы не скажете, где находится офис фирмы «Эйфрон Бизнес Декор»?

— «Эйфрон Бизнес Декор»? — Лифтер пожал плечами. — Первый раз слышу. В этом здании такой фирмы нет.

ЭФИРНЫЕ ПИРАТЫ

Братья опешили.

— Имя владельца фирмы Нильс Эйфрон, — сказал Джо лифтеру. — Вы не ошибаетесь?

Поделиться:
Популярные книги

Волчья воля, или Выбор наследника короны

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Волчья воля, или Выбор наследника короны

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца

Виконт, который любил меня

Куин Джулия
2. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.13
рейтинг книги
Виконт, который любил меня

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Гимназистка. Клановые игры

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Гимназистка. Клановые игры

Вонгозеро

Вагнер Яна
1. Вонгозеро
Детективы:
триллеры
9.19
рейтинг книги
Вонгозеро

Измена. Ты меня не найдешь

Леманн Анастасия
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ты меня не найдешь

Последняя Арена 7

Греков Сергей
7. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 7

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9