Тайна поющей змеи
Шрифт:
Боб вгляделся в плющ.
— Ага, вижу. Похоже, это автомат.
— Смотри не нажми случайно, — предупредил Юпитер. — Вдруг сигнализация включится. Довольно и того, что мы знаем, где он, и если придется удирать, выключатель к нашим услугам.
— А теперь в дом, скорее, — торопила Элли.
— Нет. Надо подождать, — остановил ее Юпитер. — Если братство собирается в том же составе, как и прошлый раз, должны приехать еще несколько человек.
Юпитер оказался прав. Спрятавшись в тени в углу двора, ребята увидели, как открылись ворота, впуская прибывших, захлопнулись, снова открылись,
— Восемь плюс Маделин Эндербай, мисс Осборн и Ариэль, да еще тот тип, которого я подслушал, когда он звонил по телефону, — сосчитал Боб. — Получается двенадцать, как в прошлый раз. Интересно, подкатит еще кто-нибудь?
Больше никто не подкатил. Прошло еще десять минут, со стороны ворот не раздавалось ни звука, и тогда они решили, что можно попытаться проникнуть в дом.
— Будем очень осторожны, — обратился к друзьям Пит. — Ни к чему нам встречаться с тем бесноватым, который охраняет виллу.
Медленно и неслышно приблизились они по стриженой траве к дому. И тут заметили узкую как спица полоску света, , который пробивался сквозь шторы высокого окна. Они осторожно двинулись в сторону и обошли дом, ища черный ход.
— Вот дверь, — еле слышно прошептал Юпитер. Он крался вперед в темноте, стараясь нащупать ногой ступеньку крыльца. Поднялся и стал искать ручку, нашел наконец. Но дверь была заперта.
Элли отошла на несколько шагов и подняла голову.
— Вон, смотрите, — прошептала она, — окно. Если здесь что-то и открыто, то только это окошко. Оно так высоко, что им в голову не придет о нем тревожиться.
— Там, наверное, кладовка или чулан, — предположил Юпитер, с сомнением разглядывая окошко. — Уж очень маленькое.
— Я пролезу, — тотчас же вызвалась Элли.
— Не пролезешь, — возразил Боб. — Тебе сначала похудеть надо.
— Лезь ты, Боб, тебе худеть не надо, — распорядился Юпитер. — Да смотри, будь осторожен!
— Не бойся, — прошептал Боб.
Пит уперся в стену, и Боб вскочил ему на плечи.
— Открыто? — прошептала Элли.
Юпитер зашикал на нее и стал слушать, как открывается деревянная рама. Боб глубоко вдохнул, подтянулся, проскользнул внутрь и исчез. Прошла нескончаемо долгая минута. И вот ручка на двери черного хода тихо повернулась, и дверь открылась.
— Идемте, — шепотом позвал Боб. — Они все где-то в передней части дома.
Сыщики и Элли стали красться через кухню туда, где в передней части дома светился слабый свет. Возле двери они остановились и заглянули в просторный холл. Слева была широкая лестница, справа напротив — арочный проем, закрытый дверью. Из этой-то двери и сочился свет.
Юпитер отступил в кухню. В окна без занавесок тускло светила луна сквозь листву деревьев. Юпитер с трудом разглядел плиту. Капал кран в раковине. Ага, вот еще одна дверь слева от той, в которую они вошли, — черное зияющее отверстие в стене.
Юпитер тронул Боба за плечо и указал на эту дверь. Боб кивнул. Юпитер взял Элли за руку и повел в кромешной темноте через вторую дверь. Пит и Боб за ними. Идти пришлось на ощупь. Продвигались медленно, шаг за шагом. По пути
Перед ним был все тот же огромный холл, но с противоположной стороны, там, где за дверью в арочном проеме горел свет.
— Итак, наше братство собралось, — произнес знакомый голос, заполнивший холл. Это был голос Хьюго Ариэля.
Юпитер приоткрыл дверь еще на несколько дюймов, ребята выглядывали из-за него. Они увидели большую комнату, освещенную пламенем высоких черных свечей в серебряных подсвечниках. В середине комнаты стоял большой круглый стол, покрытый черной скатертью. Вокруг него за спинками кресел стояло двенадцать человек. Хьюго Ариэль, видимо, занимал место во главе стола лицом к холлу. Кресло перед ним было похоже на трон. Позолоченные деревянные кобры обвивали подлокотники и сплетались на спинке. По правую руку от Ариэля находилась Пат Осборн, вид у нее был удрученный.
Члены братства застыли в ожидании, а комната словно бы наполнилась движением, будто заколыхались волны тьмы. Юпитер сообразил, что эту иллюзию создают от движения ветра драпировки, которыми завешаны окна и стены.
Ариэль переступил с ноги на ногу, все так же стоя за своим троном.
— Итак, братство в сборе, — повторил он. Мальчики и Элли услышали шаги на лестнице.
Между ними и освещенной свечами комнатой мелькнула тень. Кто-то в длинном черном плаще па миг остановился под аркой, потом стремительно вошел в комнату и направился к дальнему концу стола. Сел на трон со змеями, и тут-то ребята в первый раз увидели его. Пит тихонько ахнул.
Если Хьюго Ариэль был бледен, то этот будто из гроба встал. Лицо у него было до того белое, что, казалось, оно излучает свет на фоне черного одеяния, ибо весь он, от головы до пят, был закутан в плащ цвета кромешной ночи. Даже волосы спрятаны под плотно натянутый черный шлем.
Мужчина расправил складки плаща светящимися белыми руками и слегка склонил голову.
Собравшиеся сели.
Человек на троне дважды хлопнул в ладоши. Хьюго Ариэль ускользнул куда-то, потом появился с подносом в руках. На подносе стоял серебряный кубок, и Ариэль поднес его сидящему в кресле.
— Белиал, яви свою милость всем, кто собрался здесь! — произнес человек в черном, взял кубок
и поднял к губам.
— Услышь нас, Молох! — воззвал хор голосов. Мужчина в черном передал кубок Пат Осборн,
которая, казалось, едва сдерживает слезы. Она взяла кубок и проговорила дрожащим голосом: «Белиал, яви свою милость всем, кто собрался здесь», пригубила питье и протянула кубок соседу, а члены братства снова повторили призыв к Молоху.
Один за другим присутствующие просили Белиала о милости, и за каждой мольбой слышалось воззвание к Молоху. Наконец кубок вернулся к мужчине в змеином кресле, и он отдал его Ариэлю.
Привет из Загса. Милый, ты не потерял кольцо?
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
