Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Тайна пропавшей звезды
Шрифт:

12. Работа в павильоне

Следующее, что помнил Пит, — шаги, приближающиеся к нему по хлюпающей грязи. Он дернулся встать, но кто-то очень большой навис над ним. Было так темно, что он не различал лица. Или он терял сознание? Чьи-то руки рывком посадили его и тряхнули.

— Пит, ты в порядке?

Это Юп. Голос встревоженный.

— Что случилось? — спросил Боб.

Пит помотал головой.

— Он ударил меня в живот, — сказал Пит. — У меня не было никакой возможности показать ему пару приемчиков каратэ. Наверное,

меня ударили чемоданом с миллионом долларов. Чуть дух из меня не вышиб.

— Похититель от нас ушел. Ты тут бегал кругами, как сумасшедший, и, когда мы с Бобом тебя догнали, его уже не было, — сказал Юп.

— Как ты себя чувствуешь? — спросил Боб.

— Я чувствую голод, — ответил Пит.

— Он пришел в себя, — заключил Боб.

Через некоторое время Пит, Юп и Боб уже стоял в очереди в ближайшем закусочном ресторане «У Красавчика». Пит заказал двойной «Хитрый чизбургер». Боб заказал пончик с яблоком. А Юп раскритиковал название ресторана.

— Вы понимаете, что это просто смешно звать ресторан «У Красавчика»? — спрашивал он девушку, которая ждала его заказ. — И почему «Закусочный ресторан»?.. А что, есть рестораны, где не закусывают?

— Ты откуда сбежал, малыш? — спросила девушка.

— Юпитер, — резко поправил ее Юп.

— Я так и думала, — сказала она. — Будешь что-нибудь есть, малыш?

Когда наконец Юп присоединился к Бобу и Питу за столиком, он потягивал что-то из высокого пластикового стакана.

— Это подозрительно смахивает на клубничный молочный коктейль, — заметил Боб, когда Юп сел рядом.

— Она сказала, что это молочно-протеиновый коктейль, — объяснил Юп. — Просто у них другая технология приготовления.

— По-моему, другая технология состоит в том, что они кладут туда мороженое, — развеселился Боб.

Юп кашлянул.

— Поговорим о более важных вещах, — сказал он. — О похитителе. О парне, который приезжал за деньгами. Что-то в нем показалось мне знакомым.

— Я знаю одно: чемодан — опасная штука, — сказал Пит. — Счастье, что он не сломал мне пару ребер.

— Как тебе показалось: он ударил чемоданом сверху вниз или снизу вверх? — спросил Юп.

— Да какая разница? Больно было! — пожаловался Пит.

— Я имею в виду, он высокий или нет?

Пит откусил большой кусок от чизбургера. Кетчуп вытек и был похож на кровь.

— Когда мы за ним бегали, он мне маленьким не казался.

— Согласен.

— Значит, единогласно, — заключил Боб.

— Итак, мы знаем, что он нам чем-то знаком и что он высокий, — суммировал Юп.

— Таким образом, Ричард Фабер отпадает раз и навсегда, — сказал Пит. — В фильмах-то он большой, но я его видел: он маленький. Сильный, но маленький.

— Тогда кто же это был? — спросил Боб.

Пит пожал плечами. Юп снова вытащил копию второго письма и перечитал ее, видимо, в поисках ключа, который он мог упустить. Вдруг он перестав пить клубничный коктейль и закрыл глаза.

— Минуту. — Юп широко открыл глаза.

Он схватил маленькую пластиковую тарелку с недоеденным чизбургером Пита и поставил ее

в центр стола. Рядом с тарелкой поставил соль. А ближе к краю стола — перец.

— Взгляните на письмо, — возбужденно сказал Юп, не дав, впрочем, им вчитаться. — Там сказано — подойти к телефонной будке на автозаправке Гэри. Окей, вот автозаправка Гэри. — Он указал на чизбургер. — Вот две телефонные будки. — Он указал на соль и перец. — Одна ближе к зданию, а другая — к улице. Пока все ясно?

— Да, но я не пойму, куда ты клонишь, — сказал Пит.

— Сейчас поймешь, — уверил его Юп. — Теперь, что происходит, когда приезжает Морнингбаум?

— Он выходит из машины и идет к телефонной будке, — сказал Пит, указывая на перец.

— И телефон тут же звонит, — добавил Боб.

— Точно! — воскликнул Юп и взял перец. — Мы не видели, чтобы он раздумывал, выбирая будку или бросая монетку. А в письме не было сказано, в какую именно будку ему надо идти. Но он идет прямо к этому телефону, и телефон тут же звонит! Как он узнал, по какому телефону позвонят похитители?

Минуту они сидели молча. Как всегда, Пит восхищен блистательным умом своего друга.

— Может, просто догадался, — предположил Боб.

— Это, конечно, возможно, — согласился Юп. — Но возможно и другое: Марти Морнингбаум знал по какому телефону ему будут звонить, потому что он сам имеет отношение к похищению!

Боб встал.

— Ты куда? — спросил Пит.

— Позвонить.

Пит и Юп удивленно посмотрели на Боба.

— Мы с Морган договорились встретиться через полчаса в студии, где записывают ночью, — объяснил Боб. — Но у Юпа, боюсь, появилась идея в духе «Пойдем обыщем кабинет». Так что лучше я внесу поправки в нашу встречу с Морган.

В час ночи сыщики подъехали к киностудии на грузовике со склада утильсырья, принадлежавшего дяде Юпа. Они остановились за квартал до высоких аркообразных железных ворот студии, чтобы выработать план действий.

— Отличное место. Вот только флагов не хватает, — заметила Морган, которая сидела рядом с Бобом в кузове. Ремень на ее черных кожаных брюках поблескивал в темноте.

— Большинство девушек верит, когда парень говорит, что не сможет прийти на свидание, — проворчал Юп.

— Я никогда не верю на слово, — сказала Морган. — Кроме того, я знаю, что Боб не отменит свидание, если его не отвлечет что-нибудь из ряда вон. Вот я и сказала себе: «Почему я должна упускать такое?»

— Окей, я еду к воротам, — сказал Пит. — Всем укрыться.

Как только Боб, Юп и Морган спрятались под брезентом. Пит подъехал к воротам и остановился у будки охранника.

— Пит Креншоу? — удивился охранник. — Ты что тут делаешь? Уже час ночи.

— Марти Морнингбаум позвонил моему отцу, как обычно, в полночь и велел явиться сюда и забрать все спецэффекты из павильона, где снимают «Душителей», — объяснил ему Пит. — Но отец так устал, что я решил его выручить.

— Ага, я слышал, что они прикрывают эту лавочку. Но мне никто не звонил насчет тебя, — сказал охранник, уставившись на Пита.

Поделиться:
Популярные книги

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Попаданка в семье драконов 2

Свадьбина Любовь
6. Избранницы правителей Эёрана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Попаданка в семье драконов 2

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Развод, который ты запомнишь

Рид Тала
1. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод, который ты запомнишь

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Жандарм

Семин Никита
1. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
4.11
рейтинг книги
Жандарм

Хозяин Теней 2

Петров Максим Николаевич
2. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 2

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Недотрога для темного дракона

Панфилова Алина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Недотрога для темного дракона

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Его нежеланная истинная

Кушкина Милена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Его нежеланная истинная