Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Тайна рубинового ожерелья
Шрифт:

— Ты права, — вздохнула Трейси. — Я просто подумала… Впрочем, дядя Джейсон все равно скоро сам позвонит, чтобы убедиться, все ли у Джуди в порядке.

— Безусловно, — подтвердила миссис Фостер.

Было совершенно очевидно, что никаких поводов для дальнейшего беспокойства нет. Джуди позвонила, она — с Тони Мейером, и в этом не было ничего подозрительного. И странные нотки, которые почудились Трейси в голосе Джуди, возможно, были вызваны лишь тем, что девочки очень давно не виделись. Оставалось только дождаться следующего звонка Джуди и узнать, когда она приедет.

Досадно,

конечно, что приходилось снова ждать, но Трейси была уверена: Джуди все объяснит, как только приедет в Виллоу-Дейл.

Дядя Джейсон действительно позвонил в тот же вечер, чтобы убедиться, что с Джуди все в порядке. Новости, которые сообщила ему Трейси, нисколько его не взволновали:

— У Тони дела в Лондоне, — сказал дядя Трейси. — Все нормально. Но почему Джуди отправились с ним, я, честно говоря, не понимаю, она ни о чем подобном не говорила. Впрочем, у нее достаточно денег на карманные расходы, а если с ней Тони, то беспокоиться не о чем. Джуди осмотрит все лондонские достопримечательности и приедет в Виллоу-Дейл, вот и все.

— Если вы так считаете… — неуверенно пробормотала Трейси.

— А ты сомневаешься? — спросил ее дядя. — Но в чем? Послушай, Тони — один из моих старых и надежных друзей. Если она с ним, то все в порядке.

— Конечно, — отозвалась Трейси, успокоенная уверенным голосом дяди. — Как отдыхаете?

Дядя хмыкнул:

— Я-то замечательно провожу время. А вот твоей тете вряд ли доставит большое удовольствие провести две недели в трейлере. Она привыкла к городским удобствам. Ну да ничего, привыкнет. — Он жизнерадостно захохотал и добавил: — Послушай, мне пора закругляться. Позвоню через пару дней, чтобы узнать, прибыла ли к вам Джуди в целости и сохранности.

— Прекрасно. Передайте привет тете Мерилин, — благовоспитанно сказала Трейси.

— Непременно. А ты отругай за меня Джуди за то, что она устроила вам такую нервотрепку.

— А если возникнут какие-нибудь проблемы, как с вами связаться? — поинтересовалась Трейси.

— Звони в Нью-Йорк, нам передадут. Пока, Трейси. И не беспокойся о Джуди, она вполне способна сама о себе позаботиться.

— Вот так, — сообщила подругам Трейси, повесив трубку. — Дядя считает, что все в порядке.

— Ну, если ее отец не волнуется, то тебе тем более незачем забивать себе этим голову, — заметила Холли.

— Да знаю я! — откликнулась Трейси. — Но почему-то никак не могу забыть ее вопроса о Гарри. И у нее при этом был такой странный голос…

— Прошло много времени, — сказала Белинда. — Она могла кое-что забыть, а ты дала волю своему воображению.

— Некоторые вещи не забываются, — отпарировала Трейси. — Да, мама считает Джуди рассеянной, а дядя полагает, что она осматривает достопримечательности Лондона. Но я вам говорю, что во всем этом есть что-то подозрительное. Что-то тут не так.

— Но что именно? — поинтересовалась Холли.

Трейси жалобно посмотрела на своих подруг.

— Не знаю, — призналась она после короткой паузы. — Но это буквально сводит меня с ума.

— Но даже если ты права, — с сомнением произнесла

Белинда, — мы-то что можем сделать? Отправиться в Лондон и проверить, в чем дело? Господи, но ведь мы даже не знаем, в какой гостинице они остановились.

— Вот именно! — воскликнула Трейси. — И это тоже кажется мне подозрительным. Почему Джуди не сообщила об этом? По какой причине она не приехала сразу к нам? Что она делает в Лондоне?

— Осматривает достопримечательности, — устало отозвалась Белинда.

— Она об этом не сказала, — возразила Трейси. — Зато сказала, что не может говорить. Почему?

— Возможно, Тони Мейер держал у ее виска пистолет, — с невинным видом заметила Белинда.

Трейси с изумлением уставилась на подругу.

— Я просто пошутила, — быстро сказала Белинда. — На самом деле есть множество причин, по которым она не смогла с тобой разговаривать. Может быть, им надо было куда-то срочно уйти. Или освободить телефон, если они звонил не из гостиничного номера. Или…

— Белинда права, — поддержала подругу Холли. — Послушай, твой дядя сказал, что перезвонит через пару дней, верно? Если до этого времени от Джуди не будет никаких вестей, просто скажешь ему об этом. Он наверняка знает, как поступить в этом случае. Прежде всего свяжется с этим, как его, Тони Мейером. И не нужно нервничать.

Трейси внимательно посмотрела на своих подруг.

— Ладно, — медленно сказала она, — возможно, я ошибаюсь. Но вот что я вам скажу: если за эти два дня от Джуди не будет никаких вестей, я обращусь в полицию. И мне все равно, что обо мне будут думать и говорить, — добавила она, заметив недоуменное выражение лиц Холли и Белинды.

На следующее утро с первой почтой в дом Фостеров пришла объемистая бандероль. Она была адресована Трейси, что показалось ей странным. Кому бы могло вздумать посылать ей что-то по почте? И зачем? До дня рождения Трейси было еще очень далеко, а других поводов для посылки она не видела.

В бандероли была большая белая коробка шоколадных конфет, красиво перевязанная широкой блестящей лентой. На крышке золотыми буквами было написано, что внутри находится два слоя конфет из черного шоколада с какой-то экзотической начинкой. Трейси с недоумением уставилась на коробку: все, кто хоть сколько-нибудь был с ней близок, знали, что она терпеть не может черный шоколад, ни с начинкой, ни без нее.

— Интересно знать, кто бы это мог быть? — спросила сама себя Трейси. И тут же заметила, что под ленту была засунута небольшая записка. Она гласила: «Сохрани ее. Джуди».

— Вот видишь, ей неловко, что она подвела нас, — сказала миссис Фостер, когда Трейси показала ей коробку. — Все-таки она хорошо воспитана, не так ли?

— Но, мама, — возразила Трейси, — Джуди отлично знает, что я не люблю черный шоколад.

Миссис Фостер пожала плечами:

— Возможно, она не смогла найти ничего другого, более подходящего. Жаль, что я тоже не люблю черный шоколад. Но вообще-то приятно, что Джуди все-таки думает о нас и хочет таким образом загладить свою вину.

Поделиться:
Популярные книги

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III

Возлюби болезнь свою

Синельников Валерий Владимирович
Научно-образовательная:
психология
7.71
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

1941: Время кровавых псов

Золотько Александр Карлович
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
6.36
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов

Развод с генералом драконов

Солт Елена
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Развод с генералом драконов

Удиви меня

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Удиви меня

Неправильный солдат Забабашкин

Арх Максим
1. Неправильный солдат Забабашкин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Неправильный солдат Забабашкин

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ваше Сиятельство 11

Моури Эрли
11. Ваше Сиятельство
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 11

Кротовский, побойтесь бога

Парсиев Дмитрий
6. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кротовский, побойтесь бога

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II