Тайна рун
Шрифт:
ненужные етунам.
Благо сказавшему!
Благо узнавшим!
Кто вспомнит - воспользуйся!
Благо внимавшим!
(Речи Высокого, 164)
И приведенной балладой скальдов, посвященной рунам, и ее интерпретацией я попытался показать, что руны означали гораздо больше, чем наши современные буквы, и даже больше, чем простые слоговые знаки или знаки-слова; я попытался показать, что руны были "Священными знаками» (Heilszeichen) или «магическими литерами» (Zaubercharactere). Они были - в определенном смысле - в чем-то
И только гораздо позже те руны, что описаны в «Перечислении рун Одином», и те, что там не упоминаются, медленно и постепенно деградировали до букв в современном понимании-то есть, превратились в пустые, бессодержательные и немые фонетические знаки. Очень многие, до сих пор даже не сосчитанные другие «священные знаки» или «иероглифы» не были упрощены до фонетических знаков, но, - как уже было отмечено, - постепенно усложняясь и совершенствуясь, развивались в изысканные орнаментальные мотивы, сохраняя при этом основные характерные пинии базовых форм; при этом развивались и множились их имена и символические значения. Эти знаки составляли арийскую систему иероглифического или пиктографического письма, которая осталась тайной скальдов. До сих пор не было предпринято ни одной попытки разобрать древние письмена, прочитать их, ибо никто не узнал в этих в корне отличных от остальных символах иероглифы.
Сначала неплохо было бы установить, где именно эти -до сих пор безмолвствующие или, в лучшем случае, неверно истолкованные - «священные знаки» или «иероглифы» должны быть найдены, чтобы доказать существование связи вида или формы отдельных знаков с их применением, и, в конечном счете, установить с помощью их имен первичные слова и понятия, которые они представляют, и таким образом создать основу для их расшифровки, чтения и толкования.
Однако, чтобы узнать, к каким областям эти знаки относятся, то есть определить, какие искусства и науки опирались на эти знаки и до сих пор опираются на них, нужно иметь некоторые дополнительные сведения. Старинное тройственное деление ариев, - которое, без сомнения, восходит к интуитивному пониманию основных законов развития природы, и истоки которого, без сомнения, следует искать в наблюдении за естественными процессами развития - от семечка через цветок к плоду, содержащему другие семена, - такое тройственное деление стало неотъемлемым императивом ариев, а затем и всех народов, которые произошли от ариев, включая и германцев. Поэтому во всех общественных институтах арийского народа, в их верованиях, мифологии, социальном делении общества (кормильцы, учителя, воины), так же, как и в их языке («первичном арийском»), мы находим эту идеологическую классификацию, которая, как уже было отмечено, фактически делит значения словесных понятий на три уровня: а) возникновение, б) жизнь, действие, работа, управление и в) смерть/переход к новому возрождению, новому началу, так что каждое зерновое, первичное, корневое, или стержневое слово имело соответствующее понятие на каждом из этих уровней.
Но каждый отдельно взятый уровень, в свою очередь, расщеплялся на три подуровня с подобными же характеристиками, каждый из которых тоже расщеплялся, и так далее; так что каждое корневое слово и каждое стержневое слово указывало, по крайней мере, на три, но, обыкновенно, на гораздо большее количество понятий, число которых увеличивается в геометрической прогрессии (с основанием 3, т.е. утраивается). Даже современный верхненемецкий язык подчиняется этим первичным эволюционным законам арийского и германского языков, которые оформились еще до того, как появилась грамматика, и потому не могут сковываться грамматическими правилами - хотя правила правописания и затемняют отчасти эти уровни значений, благодаря чему удается избежать недоразумений, которые могут возникать из-за путаницы в понятиях. Чтобы привести пример вышесказанного из верхненемецкого языка, обратимся к слову Raub («необработанный», «грубый») или Rauch («грубый», «шершавый»), которое на «уровне возникновения» означает «быть грубым, необработанным, в противоположность тому, чтобы быть ровным, гладким»; так, е обороте «сделать что-либо не-грубым» (выровнять, обработать) это слово относится к первом} уровню. На втором уровне - уровне «бытия, жизни или управления» - оно отражает
а) Rauh («грубый», «необработанный»),
б) Rau («похищение»),
в) Rauch («дым», «испарения»).
Другим примером может служить слово Rad («колесо»), которое подобным же образом разбивается орфографией на несколько слов и означает в зависимости от написания:
а) Rath («совет», «совещание», «рекомендация») - как название и характеристика деятельности, содействующей развитию;
б) Rad («колесо», «вращение», «ход», «рост»),
в) Ratte («крыса») - вредное разрушающее животное.
Не менее интересным примером может служить и слово Hund («гончая») со множеством сопутствующих понятий, которые оно описывает. «Уровень возникновения» означает также и «всё содержащий» или «основной»; есть слово Hund/(или Hunt), означающее машину на четырех роликах, которая используется для перевозки руды в шахтах*; мера отрезанного торфа (дюжина Hundefop-фа-уже тяжесть); мера зерна; размеры поля (достаточно большое, чтобы засеять Hunde зерна); имя основателя дома или династии (Fidei-Kommis), например, Hounde из Кюнринга; символ почтения в «иероглифах»; «красный пес» для введения закона. На «уровне бытия» термин Hund указывает на известное млекопитающее**. На «уровне смерти/ перехода к новому возрождению» слово Hund включает понятия задержки, провала, неудачи, разрушения, смерти; сравните слово «собака» в
* Рудничная вагонетка (английский вариант этого слова -
hutch).
** Собака (нем. Hund).
Gop(p)elhund, борона; инструмент для пыток, позволяющий вывихнуть суставы, маска дьявола (которая называется и «гончая ада», «солнечная гончая», «лунная гончая»); судебный символ унижения (Hundetragenj*; известное оскорбление* * и фразеологизм* * *. Эти примеры, которых можно привести несколько сотен, доказывают, что даже современный немецкий язык подчиняется исходным законам тройственности, несмотря даже на то, что современные правила правописания -для ясности значения слова - стараются различать понятия с помощью орфографических соглашений. Но если проследить происхождение этих современных слов до их стержневых слов, сразу же можно узнать и увидеть эту тройственность, особенно, если записать корневые и первичные слова - о чем уже говорилось к начале настоящего труда - в
* Из комментария Гвидо фон Листа: «Hund на уровне умирания означает «падать, деградировать» […] Поэтому приговоренный преступник нес к месту исполнения приговора грязную собаку как характеризующий процесс символ. Позже этот символизм был развит: воры несли к виселице суку, которую вешали рядом с вором; оба - и сука, и вор - назывались Тewe (нем. «сука»)».
** Из комментария Гвидо фон Листа: «Собака- как оскорбление не имеет ничего общего с дружелюбным четвероногим; оно указывает на яростного, презренного человека, который хочет что-либо испортить, привести в упадок*.
* * * Фон Лист имеет в виду немецкое выражение Auf den Hund kommen (доел.
– «идти к собаке»; русский аналог - «идти ко всем чертям) и, комментируя его, указывает, что оно «тоже не имеет ничего общего с нашими любимцами».
рунах или, по крайней мере, держать это средство письменности в уме.
В ходе предыдущего обсуждения я упомянул два слова и отметил, что позже приведу их трехуровневое толкование (греческое слово hieroglyph „иероглиф» и нордическое слово Yggdrasill). Еще тогда было отмечено, что греческое слово аналогично исконно арийскому слову hiroglif или iroglif. Оба этих слова могут использоваться как отличные примеры тройственности понятий.
Слово hieroglyph появилось в старом арийском языке, как уже было упомянуто, как hiroglif или iroglif, и может быть разделено на три корневых слова «ir», «og» и «lif», которые происходят от трех первичных слов: «аr», «аg» и «laf». Эти корневые слова имеют следующие трехуровневые значения:
I. Стадия появления: «ir» = начало, исток, «од» = смотреть, видеть, рассматривать, «lif» = спать, скрытая жизнь.
II. Стадия бытия: «ir» = содержать в дуге, круге, окружности, радуге, «од» = пользоваться, приносить или получать пользу, расти, «lif» = жить.