Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Тайна совиного холма
Шрифт:

— Пертон, мы давно подозреваем вас, — Инспектор повернулся к мистеру Пертону, который стоял и спокойно курил сигарету. — Мы считаем, что вы мозг и душа всех побегов из тюрьмы, для этого вы и купили такой старый дом в безлюдном месте. Разве не так? Здесь вы можете действовать, не опасаясь, что вам помешают. Вы организуете побеги, вы организуете переодевания, вы организуете надежное убежище, пока беглец спокойно не уедет из страны.

— Какая чепуха, — спокойно проговорил мистер Пертон.

— Именно вы помогаете преступникам, которые совершили ловкую

кражу, спрятать «товар», — мрачным голосом продолжал инспектор. — Вы получаете хорошую прибыль от своего «бизнеса», Пертон. Мы знаем, что Вестон здесь, и бриллианты тоже. Где они?

— Их здесь нет, — твердо возразил Пертон. — Если у вас есть право, ищите, и вы сами убедитесь, что ничего здесь нет. А от меня вы ничего не услышите, инспектор. Я невиновен.

Джулиан слушал и удивлялся: как вышло, что они с ребятами ухитрились попасть в самую сердцевину логова воров и бандитов? Ну ладно. Он-то знал, где Вестон и бриллианты. Мальчик шагнул вперед. Потом расскажешь свою историю, сынок, — остановил его инспектор. — Нам сейчас некогда.

— Но, сэр, я могу сберечь вам много времени, — не отступил Джулиан. — Я знаю, где спрятан бежавший из тюрьмы человек. И где бриллиант — ты — тоже.

Роки с яростным криком взмахнул кулаком. Мистер Пертон смерил мальчика тяжелым взглядом. Двое других мрачно переглянулись.

— Ни черта ты не знаешь! — завопил Роки. — Ты только вчера пришел сюда!

Инспектор тоже недоверчиво посмотрел на Джулиана, хотя ему нравился этот мальчик со спокойными манерами и прямым взглядом.

— Ты действительно знаешь? — спросил он.

— О да, сэр, — ответил Джулиан. — Пойдемте со мной, — Он повернулся и вышел из комнаты.

Все толпой устремились за ним: полицейские, Роки, Пертон, двое их сообщников, но трое полицейских спокойно оттеснили их назад.

Джулиан провел их в кабинет. Роки побагровел, но Пертон толкнул его в бок, и тот промолчал. Мальчик подошел к книжному шкафу и сразу сбросил все книги с полки на пол.

Роки с диким криком бросился на Джулиана.

— Стой! Убью!

Двое полицейских тут же схватили разъяренного Роки и оттащили назад. Джулиан нажал кнопку, и задняя стенка полки беззвучно соскользнула вниз, оставив в стене узкий, как окно, лаз.

Из тайника на пришедших смотрели четыре лица — троих детей и мужчины. Тимми, конечно, тоже был там, но он остался у ног Джордж. С минуту никто не произносил ни единого слова. Те, кто прятался в тайнике, с удивлением разглядывали такую толпу полицейских, смотревших на них; те, что стояли в кабинете, не верили своим глазам: столько народу в такой крохотной комнатке.

— Ага! — заговорил наконец инспектор. — Будь я проклят, если это не Вестон собственной персоной, и такой же громадный, как буйвол!

Роки рвался из рук полицейских к Джулиану — казалось, он совершенно обезумел.

— Этот мальчишка! — кричал он. — Пустите меня к нему! Этот мальчишка!

— Бриллианты держите при себе, Вестон? — спросил инспектор бодрым голосом. — Вручите-ка их лучше нам.

Побледневший

как смерть Вестон не шелохнулся. Дик полез под узкую кровать и достал оттуда мешочек.

— Вот они, — усмехнулся мальчик. — Чувствуется, что много — тяжелые, будто булыжники. Можно нам выйти отсюда, Джу?

Полицейские помогли всем троим выбраться из тайника. Вестону, еще до того как он перелез через полку, надели наручники. Роки тоже обнаружил, что его руки уже в наручниках, и злобный мистер Пертон с изумлением услышал металлический щелчок на своих запястьях.

— Совсем неплохой улов, — на редкость ласковым голосом проговорил инспектор, заглядывая в мешочек с бриллиантами. — А куда делась ваша тюремная одежда, Вестон? На вас отличный костюм, а ведь вы не носили его в тюрьме.

— Я могу сказать, где его тюремная одежда, — вспомнив, опять вмешался Джулиан.

Все с удивлением посмотрели на него. Конечно, кроме Энн и Джордж: они тоже вспомнили.

— Ее бросили в колодец рядом с развалинами старого дома, на лугу между Мидлком Вудзом и Совиным холмом, — объяснил Джулиан. — Могу в любое время показать вам, где этот колодец.

Мистер Пертон уставился на Джулиана, будто не верил своим ушам.

— Откуда ты знаешь? — грубо спросил он. — Этого же никто не видел, и ты тоже.

— Знаю, — спокойно подтвердил Джулиан. — И даже больше знаю. Вы приехали на вашем черном «бентли» КМФ 102 к развалинам, привезли ему одежду, он переоделся, вы забрали его и уехали. Разве не так? А я все видел.

— Какая неприятность, Пертон, — с любезной улыбкой заметил инспектор. — Это показание с удовольствием выслушают в суде, не думаете? Хороший парень — надо же, увидел так много интересных деталей. Совсем не удивлюсь, если в один прекрасный день он поступит на службу в полицию. Нам нужны такие люди, как он.

Пертон швырнул на пол сигарету и со злобой растоптал ее, будто вымещая ярость против Джулиана. Дети! Если бы этот идиот Роки не заметил Ричарда Кента и не погнался за ним, всего этого бы не произошло. Вестон спокойно бы пересидел в тайнике, бриллианты бы продали. Потом Вестона переправили бы за границу, а он, Пертон, получил бы целое состояние. Группка маленьких детей расстроила такой прекрасно продуманный план.

— Есть ли в доме другие люди? — спросил инспектор Джулиана. — Мне представляется, что ты единственный, кто знает больше, чем все другие, поэтому я и спрашиваю тебя.

— Да, Эджи и Ханчи, — быстро ответил Джулиан. — Но не будьте суровы к Эджи, сэр, она так хорошо к нам относилась, и она ужасно боится Ханчи.

— Ладно, мы запомним твои слова, — пообещал инспектор. — Обыщите дом, — приказал он своим людям. — Приведите Эджи и Ханчи. Двое останутся здесь для охраны дома. А мы все уезжаем.

Помимо двух полицейских машин понадобился и черный «бентли», чтобы отвезти всех сначала к открытым воротам, а потом в город. Велосипеды ребята временно оставили в Совином гнезде, потому что им не нашлось места в машинах: там было невероятно тесно.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 10. Часть 7

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 7

Рождение

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Некромаг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Рождение

Неправильный красноармеец Забабашкин

Арх Максим
2. Неправильный солдат Забабашкин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Неправильный красноармеец Забабашкин

Зубных дел мастер

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зубных дел мастер
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Зубных дел мастер

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Неправильный лекарь. Том 1

Измайлов Сергей
1. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неправильный лекарь. Том 1

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Жандарм

Семин Никита
1. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
4.11
рейтинг книги
Жандарм

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Совершенный: охота

Vector
3. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: охота

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Тринадцатый XI

NikL
11. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый XI