Чтение онлайн

на главную

Жанры

Тайна старинного талисмана
Шрифт:

Фургон запрыгал по рельсам и, дернувшись, резко остановился. Их опять отшвырнуло. Мотор заглох намертво.

Блейк локтем оттолкнул Трейси, и она свалилась прямо на Холли. Сквозь суматоху девочки услышали, как Блейк отчаянно пытался завести машину, но фургон безнадежно застрял.

Неожиданно чихание мотора потонуло в другом звуке, гораздо более громком. Грохот нарастал. К переезду с ревом приближался поезд.

Блейк повернул голову, и в его широко распахнутых глазах застыл ужас.

Оцепенев от страха, Холли выглянула в боковое окно и увидела, что на них стремительно надвигается поезд. Она в испуге зажмурилась.

В ушах звенел оглушительный рев тепловозной сирены. Еще секунда, и фургон будет смят под колесами поезда…

Глава XII ГОРЬКОЕ СЧАСТЬЕ

Перебегая автостоянку возле железнодорожной станции, Белинда и Джейми заметили, как полицейская машина на полной скорости промчалась через переезд и с ревом исчезла вдали. В дверях вокзала их встретил станционный служащий в железнодорожной униформе.

— Входите, — пригласил он ребят. — Не волнуйтесь, полиция непременно найдет ваших друзей.

Они вошли в кабинет. Несмотря на всю свою тревогу за Холли и Трейси, Белинда была рада, что наконец-то укрылась от снегопада. И она, и Джейми промокли насквозь и дрожали от холода.

— Интересно, откуда полицейским известно имя Тони Блейка? — недоумевала Белинда, стуча зубами. — Что еще он успел натворить?

— А еще интереснее, — добавил станционный смотритель, — как вы все умудрились с ним связаться?

— Это долгая история, — вздохнула Белинда и уселась поближе к электрокамину, протягивая руки к долгожданному теплу.

— Это все из-за талисмана? — поинтересовался Джейми. — Поэтому полиция за ним и охотится?

Смотритель озадаченно взглянул на ребят.

— Я не слышал ни о каком талисмане, — проговорил он. — Мне было приказано следить, не появится ли этот человек на станции. — Он достал из ящика стола большой лист бумаги. На нем была напечатана фотография Тони Блейка и текст в несколько строк: описание белого автофургона и краткие сведения о нем самом.

— Что он натворил? — спросила Белинда.

Обвиняется в мошенничестве, — пояснил смотритель. — Насколько мне известно, он работал в жилищной инспекции…

— Мы знаем, — перебил его Джейми. — Фирма «Гарденер, Престон и Блейк». Они проводили работы у нас дома, в Виллоу-Дейле.

— Недавно, — продолжал смотритель, — проверка годовых бухгалтерских отчетов этой фирмы показала, что имели место финансовые махинации. Наш друг — мистер Блейк — выписал на свое имя несколько чеков на крупные суммы и на деньги компании построил себе шикарный особняк. Потом, видимо, пронюхал, что его заподозрили, и пару дней назад бесследно исчез. Сразу после этого руководство фирмы обратилось в полицию.

— Теперь понятно, почему он так стремится завладеть этим талисманом, — воскликнула Белинда, глядя на Джейми. — Рассчитывал, наверно, продать его и на вырученные деньги скрыться навсегда.

— Ребята, я ничего не понимаю, — сказал смотритель. — Объясните, что это за талисман, о котором вы все время говорите?

— Сокровище, которое спрятал один разбойник двести лет назад, — пояснил Джейми. — Мы напали на его след, и…

Его прервал звонок, возвещавший о приближении поезда.

— Простите, — сказал смотритель. — Я сейчас вернусь.

Он вышел на платформу, и через пару секунд ребята услышали его громкий крик. Белинда выбежала за дверь, надеясь

увидеть плененного Тони Блейка.

Станционный смотритель бежал по плат форме, размахивая руками и что-то отчаянно крича. Обернувшись, Белинда тотчас поняла, в чем дело, и вскрикнула от ужаса. Вглядевшись сквозь густую пелену снегопада, она различила на рельсах белый фургон Тони Блейка. Он застрял прямо посреди переезда. А вдали, из-за поворота, уже показался поезд.

Белинда выскочила на платформу, в отчаянии прижимая ладони к губам. До нее доносился громкий стук колес. Перекрывая его, оглушительно взвыла тепловозная сирена.

* * *

Холли отчаянно завизжала. Ее голос потонул в скрежете тормозов. Машинист тщетно пытался остановить мчащееся железное чудовище.

Трейси на четвереньках подползла к задним дверям и принялась изо всех сил пинать их ногами, надеясь, вопреки всякой логике, что сумеет их открыть и выбраться из фургона.

С искаженным от страха лицом Тони Блейк судорожно крутил в замке ключ зажигания, но машина не слушалась.

Поезд начал замедлять ход, из-под колес полетели искры. На миг перед Холли промелькнуло побелевшее от ужаса лицо машиниста.

И вдруг фургон дернулся и с места рванулся вперед.

Раздался оглушительный грохот. Зацепившись колесами за рельсы, фургон накренился и медленно повалился набок. Девочки покатились по полу, как тряпичные куклы.

Падая, Холли закрыла руками голову. В углах стоял душераздирающий лязг сминаемого металла, грохотали колеса надвигающегося поезда. Девочка зажала уши и приготовилась встретить последний, смертельный удар.

И вдруг наступила тишина. Грохот поезда неожиданно затих вдалеке. Не веря себе, Холли приоткрыла глаза. Фургон лежал на боку, но был цел. Одна из задних дверей была распахнута. Не успев понять, что же произошло, Холли почувствовала на плече руку Трейси, которая уже успела вытащить подругу наружу.

Холли, пошатываясь, встала на ноги. Голова кружилась, все тело болело, но каким-то чудом они остались живы. Приглядевшись, она поняла, что произошло. Задний угол фургона был смят — в этом месте в него ударил поезд. Действительно, случилось чудо! Отчаянным усилием Тони Блейк в последний миг чуть-чуть сдвинул фургон с рельсов. Замедлив ход, поезд зацепил задний угол фургона, опрокинул его и промчался к платформе.

Спотыкаясь, девочки побрели прочь от страшного переезда. Из машин, стоявших за шлагбаумом, на них взирали испуганные лица. Не в силах произнести ни слова, Холли и Трейси упали друг другу в объятия. По заснеженной дороге от станции к ним уже бежали люди.

* * *

— Какое счастье, что я не знала, что вы в фургоне! — восклицала Белинда, качая головой. — Я бы просто умерла со страху!

— Мы и сами чуть не умерли, — ответила ей Трейси. — Врагу бы такого не пожелала.

Холли кивнула в знак полного согласия. Девочки сидели в кабинете станционного смотрителя, закутавшись в теплые одеяла, и прихлебывали обжигающий чай.

Тони Блейка не сразу удалось вытащить из фургона. При падении он ударился головой и потерял сознание. Его куда-то унесли и вызвали «Скорую помощь», а девочек тем временем отвели на станцию. Там они встретились с Белиндой и Джейми и рассказали изумленным полицейским обо всех своих приключениях.

Поделиться:
Популярные книги

Имя нам Легион. Том 10

Дорничев Дмитрий
10. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 10

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Офицер империи

Земляной Андрей Борисович
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Офицер империи

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Измайлов Сергей
5. Граф Бестужев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Барон не играет по правилам

Ренгач Евгений
1. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон не играет по правилам

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

Я князь. Книга XVIII

Дрейк Сириус
18. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я князь. Книга XVIII

Спасение 6-го

Уолш Хлоя
3. Парни из школы Томмен
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Спасение 6-го