Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Тайна Зеленой двери
Шрифт:

– Буду тебе очень благодарна, - ответила миссис Дауни.
– У меня так мало свободного времени!

Рано утром Пенни прежде всего отправилась посмотреть на трассу, где трудилось несколько мужчин во главе с Джейком. Она состояла из нескольких прямых участков и змейки, петлявшей между сосен. Там, где был самый крутой поворот, снежные стены поднимались на высоту до восемнадцати футов.

– Конечно, сани могут пройти здесь, - заметила Пенни, - но ведь это опасно?

– Ну да, - усмехнулся Джейк.
– Но мы никогда не спускаемся

по Подкове. Если сани окажутся там, то легко оказаться в больнице.

Некоторое время Пенни смотрела, как мужчины утрамбовывают снег. После чего, встав на лыжи, быстро спустилась к дому Яско. Но на этот раз, имея вполне определенное задание, смело направилась прямо к двери и постучала.

Ответа не последовало, пока, наконец, в окне чердака не показалась Сара.

– Привет, Пенни, - крикнула она.
– Я уже думала, что ты позабыла о своем обещании. Ключ в том же месте.

– Твоего дедушки нет дома?

– Нет, он спустился в Пайн Топ. Не правда ли, сегодня замечательная погода для катания на лыжах? Поторопись. Я сижу здесь уже с полчаса.

Пенни неохотно направилась к сараю и вернулась с ключом. Отодвинула засов, открыла люк, ведущий на чердак, и Сара быстро спустилась вниз.

– Твой дедушка ничего не сказал тебе по поводу моего предыдущего визита?
– с тревогой спросила Пенни.

– Он был в ярости, что кто-то пробрался на его участок. Но ему и в голову не пришло, что я куда-то уходила. Где мы будем кататься сегодня?

– Я забежала только затем, чтобы передать тебе одно предложение, Сара, по дороге в отель Фергюса.

– Вот как, - разочарованно протянула девушка.
– Предложение от кого?

– От миссис Дауни. Она снова готовит трассу для катания на санях, и хочет, чтобы ты ей помогла.

Глаза Сары засверкали.

– С удовольствием! Если бы только мой дедушка не был таким строгим.

– Есть шанс, что он даст свое согласие?

– Ни малейшего. Но я могла бы действовать тайком. На этой неделе дедушка каждый день собирается ездить за дровами.

– Сомневаюсь, что миссис Дауни на это согласится.

– А разве надо ей об этом говорить?
– невозмутимо спросила Сара.
– Я сделаю себе веревочную лестницу, чтобы спускаться через окно. Это освободит тебя от обязанности каждый день приходить сюда и меня выпускать.

– А что скажет твой дедушка, если узнает об этом?

– Пенни! Нет ничего хуже, чем сидеть взаперти. Скажи миссис Дауни, что я постараюсь прийти к ней в гостиницу завтра утром, и мы вместе опробуем трассу. Ну как?

– Я совершенно не умею кататься на санях.

– Я научу тебя роли тормозящего, - рассмеялась Сара.
– Как много времени ты намерена провести в отеле Фергюса?

– Понятия не имею.

– В таком случае, думаю, мне лучше остаться в своей берлоге, - вздохнула Сара.
– У тебя даже полчасика не найдется?

– Не сегодня, - твердо ответила Пенни.
– У меня очень важное дело.

Она

снова заперла Сару на чердаке и вернула ключ на прежнее место. Девушка из окна в шутку погрозила ей кулаком, когда она начала спускаться вниз, к отелю.

"Сару не остановить, как невозможно остановить горную лавину, - улыбнулась Пенни, - но она слишком взбалмошна. Рано или поздно из-за ее фокусов я нарвусь на неприятности с Питером Яско".

В долине, дым лениво поднимался над трубами отеля Фергюса. Остановившись возле здания, Пенни пощупала карман, чтобы удостовериться, на месте ли найденный ею накануне вечером зеленый кусочек картона.

– Сегодня счастливый день, - весело сказала она самой себе.
– Я чувствую это всем своим существом.

Сняв лыжи, Пенни вошла в вестибюль. Максин Миллер видно не было, отсутствовали и другие, кто мог бы задаться вопросом, что она здесь делает. Она заметила Харви Максвелла, сидевшего в своем кабинете. Его взгляд следовал за ней, когда она пересекала вестибюль. Тем не менее, Пенни не испытывала беспокойства, понимая, что если он и узнал ее, то только как постояльца гостиницы миссис Дауни.

– Второй этаж, - тихо сказала она лифтеру.

Пенни была единственным пассажиром, но как только кабина остановилась и она вышла, то лицом к лицу столкнулась с Франсин Селлберг.

Репортер окинула ее подозрительным взглядом.

– Привет, Пенни Паркер. Что ты здесь делаешь?

– Ничего, просто прогуливаюсь.

– Это я вижу!

– Ваш номер расположен не на этом этаже, не так ли?
– спросила Пенни.

– Нет, на четвертом, - машинально ответила Франсин.

– Ищете кого-нибудь?
– с ехидной улыбкой спросила ее Пенни.
– Или мне следует сказать: что-нибудь?

Лифт все еще стоял на лестничной площадке второго этажа.

– Заходите?
– спросил лифтер, открывая дверцы, и вопросительно взглянул на девушек.

Франсин покачала головой, хотя и стояла в ожидании лифта. Снова повернувшись к Пенни, она сказала ей, неприятно улыбаясь:

– Я не просто искала, я нашла то, что искала!

– Тем не менее, я не вижу, чтобы вы спешили к телефону, Франсин. Следовательно, то, что вы нашли, не так уж важно.

– В скором времени это может оказаться очень важным, - сказала Франсин.
– Возможно, я напала на след громкой сенсации. И мне становится известно все больше и больше фактов.

Пенни испытующе взглянула на репортера. Ее присутствие на втором этаже позволяло сделать предположение, что она также пытается проникнуть в тайну Зеленой комнаты, и даже, более чем вероятно, узнала о ее месторасположении. Но она была абсолютно уверена, что Франсин не владеет никакой ценной информацией.

– Рада слышать, что дела у вас обстоят именно таким образом, - заметила она и пошла по коридору.

Франсин пошла рядом.

– Если ты ищешь конкретный номер, Пенни, может быть, я смогу тебе помочь.

Поделиться:
Популярные книги

Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Маяковский Владимир Владимирович
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Шаман. Ключи от дома

Калбазов Константин Георгиевич
2. Шаман
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Шаман. Ключи от дома

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Начальник милиции. Книга 6

Дамиров Рафаэль
6. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 6

Подари мне крылья. 2 часть

Ских Рина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.33
рейтинг книги
Подари мне крылья. 2 часть

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Идеальный мир для Лекаря 24

Сапфир Олег
24. Лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 24

Хроники Темных Времен (6 романов в одном томе)

Пейвер Мишель
Хроники темных времен
Фантастика:
фэнтези
8.12
рейтинг книги
Хроники Темных Времен (6 романов в одном томе)

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Шайтан Иван

Тен Эдуард
1. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский