Тайна Золотого Феникса - Скованные одной цепью
Шрифт:
Через полчаса Гермиона вернулась с пустыми руками и тут же набросилась на Гарри с кулаками, крича что-то невразумительное. Алан и Маркус мягко отстранили разбушевавшуюся старосту, за что получили по десять штрафных очков каждый. И вдруг…
Гарри понял, зачем Рекс и Рожок тогда ещё раз открывали гардероб. Платье Кооппли вдруг… исчезло вместе с бельём и профессор предстала перед классом совершенно голая, так что все выпали в осадок. Конечно, Ирэн при всех своих качествах была очень красива - блондинка с великолепными золотистыми волнистыми волосами, изящным овалом лица, тело её было совершенным, но представьте себе такую
– Ооо!
– выдохнул Малфой и тут же получил тычок от Паркинсон. Остальные были по прежнему в шоке, Гарри успел ослепнуть прежде, чем остальные вышли из ступора. Гермиона опять с пронзительным визгом набросилась на Мародёров и её пришлось перехватывать и отпаивать ледяной водой из фонтана. После этого все разошлись, пунцовея и вспоминая этот неожиданный стриптиз.
– Я задумал наколдовать задирающийся подол, - хихикнул Акела, - но это ещё лучше. И мы вырвались, а то ведь с неё сталось бы и впрямь продержать нас там целый день!
– Ничего бы не получилось, - покачал головой Рикки.
– Профессора, у которых у нас сегодня уроки, забеспокоились бы, что мы отсутствуем. Ну, если бы не было кого-нибудь одного, это было бы понятно, ну, двоих, могли заболеть, но чтобы так внезапно и сразу заболели ВСЕ?!
«Эти близнецы, - Снейп, судя по всему, тоже лишь сейчас пришёл в себя, - великие бесстыдники!»
На заклинаниях друзья, пребывая под воздействием всё того же шока, довольно легко справились с Удивительными чарами, на трансфигурации так же без проблем попревращали одежду друг друга, так что даже Невилл, каким-то чудом оставшийся в классе Высшей Трансфигурации, заработал баллы для своего факультета. Флитвик и МакГонагалл были потрясены успеваемостью и дисциплиной на своих уроках в этот день. После этого ученики двинулись на обед.
Кооппли была в обеденном зале и что-то сердито шипела Дамблдору и МакГонагалл, судя по смущённому виду преподавателей, американка не стала скрывать, что именно с ней произошло. Профессора Вэнс и Пьенс сидели с каменными лицами, мадам Помпфри истерически взвизгивала, мадам Трюк и профессор Стебль то краснели, то бледнели, профессор Синистра возлежала в своём кресле с неподдающимся описанию выражением лица, Флитвик, судя по тому, как его не было видно, упал в обморок со своих подушек. МакГонагалл взирала на алхимичку с разинутым ртом, Дамблдор смотрел в свою тарелку.
– Что случилось?
– спросила, подойдя к друзьям, Джинни.
– Кооппли сегодня заявилась на урок в платье-невидимке, - ответил Рон.
– Это что, новая модификация мантии-невидимки?
– Ага! Надеваешь его и через некоторое время платье и всё, что под ним, исчезает!
– хихикнул Фред, Джордж тоже вовсю веселился.
– И нечего тут хохотать!
– заорала, налетая на них, Гермиона.
– Пятьдесят штрафных очков с каждого!
– Мисс Грейнджер, - подала голос профессор МакГонагалл, - старосты не могут снимать с кого бы то ни было более десяти баллов! А потому - по десять очков штрафа каждому и неделя отработок: Фред Уизли - у профессора Кооппли, Джордж Уизли - у мистера Филча!
Глава 32. Сон
Остаток дня прошёл без приключений, хотя очень многие до самого вечера хихикали, вспоминая «платье-невидимку» Кооппли - те, кто это видел, и пересказывали тем, кто не видел, те тоже начинали хихикать,
Вечером у Гарри, впервые за всё это время, жутко разболелся шрам. Он решил лечь пораньше, чтобы отдохнуть, и сразу же уснул. И увидел сон, чего с ним давно уже не случалось.
Он находился в огромном тёмном зале, освещенном несколькими факелами лишь там, где, на коленях, стоял он сам, и ещё два факела горели у подножья трона, на котором восседал Некто. И этот Некто заговорил мёртвым, механическим голосом, так, как заговорил бы робот:
– Ты нашёл их, Том?
– Нет, - ответил Гарри глухим низким голосом, низко склонив голову.
– Ласхаринас делинфиерно!
– будничным голосом проговорил Некто незнакомое заклятье и тело коленопреклонённого пронзила такая боль, рядом с которой и Круциатус не стоял.
– Я вижу, тебе нравится это моё заклинание, надо придумать что-нибудь другое, более действенное, если ты и в следующий раз явишься с пустыми руками!
– Но, мой господин, - простонал Гарри.
– Я же приносил вам фениксов!
– На кой чёрт мне эти фениксы, если они у меня не удержатся! Только если их владелец сам отдаст их тебе, они останутся у тебя! А мне нужны не Светлые, а Тёмные Фениксы, которых ещё драконами именуют! Хотя, с другой стороны, Светлые тоже необходимо прибрать к рукам, и в первую очередь мне нужен Золотой Феникс Времени! Ты идиот, Риддл! Какого… - здесь Некто ввернул столь гнусное ругательство, что его собеседник поёжился, - ты взорвал дом?! Уверен, Поттеры хранили его не в банке! Ты должен был не убивать этих идиотов, а выманить у них птицу или обездвижить и обыскать дом! А теперь попробуй, разбери, кто «ушедшему недруг»! С кем они враждовали, Том?
– Со мной и моими людьми, господин…
– Золотой Феникс у одного из недругов Джеймса Поттера, если только он не додумался передать птицу последнему из Поттеров, мальчишке, которого тебе так и не удалось убить! Теряешь хватку, Том, с сопляком не справился! Я уже подумываю низложить тебя и назначить Лордом… да хоть бы и Хвоста! В своей крысиной шкуре он будет мне куда полезнее, чем ты!
– Мои люди никогда не примут Хвоста в качестве лидера, - возразил Гарри.
– А я всерьёз подозреваю, что, по крайней мере, один из фениксов находится в Хогвартсе. После того, как вам было угодно убить Северуса Снейпа, у меня там больше нет доверенных лиц.
– Снейп был доверенным лицом Дамблдора, шпионом в твоих рядах! Ты ещё спасибо сказать должен, что я избавил тебя от этого лазутчика!
– вспылил властелин.
– Снейп вёл двойную игру, мой господин, и он был весьма ловок, так что ему удалось ввести в заблуждение не только этого маглолюбивого идиота, но и вас, - возразил Гарри, ещё ниже склонив голову.
– Во всяком случае, доступа в Хогвартс у меня больше нет.
– А Хвост?
– Слишком заметен, повелитель.
– Какого… - властелин ввернул крепкое ругательство, - ты посеребрил ему руку?! Неужели нельзя было отрастить ему новую, из мяса и костей?!
Офицер империи
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Правильный попаданец
1. Мент
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Карабас и Ко.Т
Фабрика Переработки Миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Пророк, огонь и роза. Ищущие
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Новый Рал 4
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Жизнь мальчишки (др. перевод)
Жизнь мальчишки
Фантастика:
ужасы и мистика
рейтинг книги
