Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Ну хорошо. — Мириам взглянула на него. — Мне нужны документы. Хорошие документы, предпочтительно настоящие, от реальных людей, которым они больше не потребуются… Только не от убитых — скажем, обычное свидетельство о рождении ребенка, который умер, не дожив до года, — торопливо добавила она.

— Вы радуете мое сердце. — Он медленно кивнул. — Слава Богу, вы, похоже, охвачены сомнениями. Вы уверены, что не хотите сказать мне, откуда появились?

Она приложила палец к губам.

— Пока нет. Может быть, когда буду вам доверять.

— Хорошо. — Он поклонился. —

Прежде чем вы уйдете, могу я предложить вам стакан портвейна? Просто пригубить — в залог наших будущих деловых отношений?

— Конечно. — Она улыбнулась, отгибая перчатку, чтобы взглянуть на часы. — Надеюсь, у меня есть в запасе полчаса, прежде чем придется покинуть вас. Моя карета превратится в тыкву ровно в полночь.

ЧАСТЬ 2

ТОЧКА РАЗРЫВА

УРОК ИСТОРИИ

— И ты говоришь, что не знаешь , где она?

Мужчина, стоявший около застекленной витрины, весь излучал недоверие, от напряженных плеч и до перекошенного лица. Обычно содержимое этой витрины — драгоценные реликвии Клана, немыслимо ценные, — вызывало в нем восхищение. Но сейчас его внимание было сосредоточено на стоявшем перед ним человеке, принесшем плохие вести.

— Я говорил тебе, что с ней будет трудно. — Секретарь герцога не считал нужным оправдываться. Он не выказывал явного пренебрежения ни в жестах, ни в улыбке, но весь его облик выражал одно: плохо скрываемое нетерпение. — Ты имеешь дело с женщиной, которая родилась и выросла на другой стороне; с самого начала было совершенно ясно, что она источник проблем. Я говорил тебе, что лучший способ заниматься ею — это «ассимилировать» ее, приблизить к себе и подтолкнуть в ту сторону, куда она уже и так шла, но ты не стал меня слушать. А после еще этот наемный убийца…

— Этот наемный убийца был со мной одной крови, будь добр, не забывай. — В голосе Исо появились низкие угрожающие нотки.

— Мне плевать, будь он хоть принц-магистрат провинции Сян-Чжу! Он свалял дурака! А теперь ты сообщил людям Энгбарда, что кто-то вне Клана пытается убить ее, и таким образом загнал ее в подполье и тем самым свел на нет всю пользу, какую она могла принести. Я опекал ее и использовал, пока ты не устроил нападение на нее. А затем отправиться за ней и по ошибке убить другую женщину, когда у меня все было в руках!..

— Ты не известил нас, что она путешествует не одна. И что прячется в комнатах леди Ольги. Мы также не ожидали, что придворная дама леди Ольги окажется столь любопытна и попадется на чужой крючок. Мы не единственные, у кого есть проблемы. Ты сказал, что держишь ее под контролем? — Исо повернулся, чтобы пристально взглянуть на Матиаса. Сегодня секретарь был одет в прогулочный наряд захудалого аристократа с Дикого Востока: сюртук из парчи, шерстяные рейтузы, шляпа с павлиньими перьями и сапоги для верховой езды. — Ты думаешь, что сможешь повлиять на старика, чтобы он изменил свое завещание в пользу кого-то еще? Ты теряешь хватку?

— Нет. — Матиас лениво опустил руку на рукоятку меча. — А тебе не приходило в голову, что в качестве наследницы Энгбарда она

была бы куда более открыта для советов и внушений? Богатство не обязательно преобразуется в безопасность, тебе это хорошо известно, а она вполне отчетливо осознает свою изоляцию. Я пытался взять ее под контроль или по крайней мере запугать, склоняя к взаимодействию, настраивая против нее малые семьи и выступая в роли ее защитника. Но ты перепугал ее, прежде чем я смог завершить тайную работу. Ты напугал ее слишком быстро и слишком сильно, а итогом стали наши общие потери. Тем более что с тех пор кто-то — кто угодно — пытался поссорить ее с леди Ольгой.

— И чья же ошибка, что она сбежала? — негромко прорычал Исо. — Чей маленький фокус с натянутой веревкой провалился?

— Мой, не отрицаю. — Матиас вновь пожал плечами. — Но я здесь не один ощупью блуждаю впотьмах. Я действительно хотел привлечь ее на нашу сторону. Добровольно или нет — не имеет значения. Прибрав к рукам столь привилегированную наследницу, мы могли бы получить достаточное число голосов, чтобы, освободившись от Энгбарда… ну, понятно. В случае провала нам не стало бы хуже от ее смерти, но это вряд ли можно считать желаемой целью. Тебе повезло, что у меня всегда есть несколько решений на всякий случай.

— Если баланс сил в верхушке Клана сдвинется в сторону оси Лофстром — Торолд-Хъёрт, мы рискуем потерять тот рычаг, что есть у нас сейчас, — предупредил Исо. — Не говоря уже о силовой игре этой старой крысы. Она думает, что ей все по плечу? Если совет уже начал подозревать… — Он покачал головой. — Тебе нужно держать этот фланг под контролем. Отыщи ее и нейтрализуй, иначе мы рискуем потерять все, чего добились за последние два года.

— Я рискую потерять нечто большее, — многозначительно напомнил Матиас. — Зачем твои люди пытались убить ее? Она диссидентка по природе. От нее живой нам больше пользы, чем от мертвой.

— Не тебе подвергать сомнению наши цели. — Исо вспыхнул.

Матиас лишь сильнее сжал рукоять меча и медленно повернулся в сторону, продолжая следить за Исо.

— Возьми свои слова обратно, — решительно сказал он.

— Я… — Исо перехватил его взгляд. Последовал короткий кивок. — Извини.

— Мы партнеры в этом деле, — негромко сказал Матиас, — в том смысле, что оба сломаем шею, если о нашем рискованном предприятии станет известно. Если дело обстоит именно так, необходимо, чтобы я знал не только о намечаемых действиях твоей организации, но и о том, почему вы поступаете именно таким образом — с тем чтобы предупреждать будущие конфликты интересов. Понимаешь?

Исо вновь кивнул.

— Я говорил тебе, что еще могли действовать предшествующие приказы. Разумеется, такой приказ был, — с явной неохотой сказал он. — Требовалось время, чтобы выяснить это, вот и все.

— Что? Ты имеешь в виду приказ… о боги преисподней, вы до сих пор пытаетесь убить мать и младенца ? Спустя столько лет, через треть столетия?

Теперь пришла очередь Исо пожимать плечами.

— Наш посвященный старший никогда не отменяет свои распоряжения, и у нас нет причин оспаривать его слово. Раз мои кузены узнали о том, что ребенок жив, они считают своим долгом выполнить приказ.

Поделиться:
Популярные книги

Цикл "Отмороженный". Компиляция. Книги 1-14

Гарцевич Евгений Александрович
Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Цикл Отмороженный. Компиляция. Книги 1-14

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Болтливый мертвец

Фрай Макс
7. Лабиринты Ехо
Фантастика:
фэнтези
9.41
рейтинг книги
Болтливый мертвец

Драконий подарок

Суббота Светлана
1. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.30
рейтинг книги
Драконий подарок

Плохая невеста

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Плохая невеста

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17

Сердце дракона. Танец с врагом

Серганова Татьяна Юрьевна
2. Танец с врагом
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Сердце дракона. Танец с врагом

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

Скандальная свадьба

Данич Дина
1. Такие разные свадьбы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Скандальная свадьба

Совершенный: охота

Vector
3. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: охота

Барон ненавидит правила

Ренгач Евгений
8. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон ненавидит правила

Новый Рал 8

Северный Лис
8. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 8

Свет Черной Звезды

Звездная Елена
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Свет Черной Звезды

Метатель. Книга 3

Тарасов Ник
3. Метатель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 3