Тайная жизнь горничной
Шрифт:
Желание исходило от нас обоих, мои пальцы нашли край рубашки и скользнули под нее по спине. Нейт поцеловал меня еще раз, теперь еще более настойчиво. Он крепко прижимал меня к себе, не позволяя отстраниться ни на миллиметр.
— Ты должна быть только моей, — шепнул на ухо разгоряченный мужчина.
Эти слова сорвались с его губ с привкусом отчаяния. Он боялся потерять меня и все это время чувствовал удушающего ревность, как и я. Даже в сладострастные минуты мне удавалось анализировать происходящее. Нейтан понял мою задумчивость без слов, поэтому увеличил число своих поцелуев стократ. Его мягкие губы исследовали мою шею по миллиметрам,
— Я куплю тебе новую форму, — с этими словами мужчина прекратил попытки расстегивать не поддающуюся вещь и с силой рванул в разные стороны ткань. Пуговицы отлетели в разные стороны и звонко ударились о паркет. От нетерпения мистер Олдфорд не стал ввозиться еще и лифчиком, а просто поступил с ним так же, как с блузкой.
— Теперь вы должны мне и белье, — усмехнулась я, поцеловав в губы своего хозяина.
Нейт тем временем занялся знакомством с моей грудью, приветствуя набухшие соски очередными ласками. Затем он вдруг опустился на колени, целуя мой живот и плавно спускаясь к юбке. Эта часть одежды точно так же слетела вслед за остальными товарищами по моему гардеробу горничной. Теперь я осталась почти обнаженной за исключением тоненьких трусиков. Как же я радовалась про себя, что не надела повседневные спортивные трусы-шорты. На самом деле, они запали мне в душу еще с детства, да и Стивен одобрял мой выбор. Странно, что теперь я бы стеснялась, если бы господин увидел меня в таком непривлекательном белье.
Мистер Олдфорд не тратил ни секунды прелюдий на думы, а использовал свои возможности по максимуму: отодвинув трусики в сторону, он запустил в мое увлажненное лоно сначала один палец, а затем и второй. Чувство наполненности сковало все нутро, я испугалась мимолетного ощущения приближающегося оргазма. Чтобы сдержаться, мне пришлось ухватиться за волосы господина, вот только мужчина расценил это как позыв к действию и прильнул губами к моей чувствительной точке. Посасывая самый важный бугорок, Нейт не выпускал мое тело из власти своих пальцев, которые не прекращали ритм внутри меня.
Я глубоко вздохнула, потому что дрожь затронула каждую частицу тела, предвещая необычайный конец этой ласки. Но мистер Олдфорд не собирался так быстро расставаться, в один рывок он встал, после чего поднял меня на руки и вставил внушительных размеров член прямо в мою перевозбужденную ловушку.
Такая наполненность пришлась мне по вкусу еще больше, и я решила сама задать темп наших действий. Похоже, мистера Олдфорда будоражила моя находчивость и прыткость, мужчина продолжал удерживать меня на руках, а после прижал к стене, продолжая движение бедрами.
Нейт не отрывал глаз, заставляя чувствовать его желание не только физически, но и на духовном уровне. Как истинный джентльмен, он позволил кончить мне первой, а затем сам рассыпался на мелкие частицы удовольствия.
Глава 13
Удовлетворенные и расслабленные мы плюхнулась на махровый ковер возле камина. Мистер Олдфорд продолжал поглаживать меня и коротко целовать плечи, спину, шею, при этом издавая забавные чмокающие звуки. Мне было комфортно в его объятиях до тех пор, пока не вспомнила про Стивена. Точнее, мы с Нейтом задремали в нежности и ласке, а во сне мой бывший (или подсознание) напомнили об утрате парня, который погиб странным образом здесь, в
Осторожно выбравшись из цепких рук господина, надела юбку и только тогда вспомнила о порванной блузке и лифчике. Рабочий день еще в самом разгаре, а форме пришел конец. Взгляд упал на рубашку господина, которую он когда-то успел аккуратно повесить на спинку стула. Еле слышно фыркнув от возмущения, надела белоснежную находку на себя, подвергнув рукава и нижнюю часть ткани. Затем выбежала из кабинета босса, чтобы затеряться в огромном поместье и в своих мыслях.
Уединенным местечком стала комната посудомойщицы, куда меня еще с утра отправила Синтия, чтобы тщательно протереть фамильное серебро. К приборам я так и не притронулась, внимание отвлекло собственное отражение в посуде. На меня поглядывала счастливая блондинка, никак не похожая на ту хмурую хаджу, что была моим вторым я уже долгое время.
Остаток дня пролетели незаметно, мне удалось кое-как проскочить из своего укрытия, чтобы отправиться домой. Интересно, что сейчас чувствует Нейтан? Оставалось только догадываться и тонуть в аромате его парфюма, исходящем от рубашки.
Утро следующего дня выдалось волнительным, ведь сегодня нам все равно предстояло поговорить, расставив все точки над «i». Я решительно настроила себя на игнор, исходящий от хозяина, ведь именно так он поступал со всеми влюбленными в него служанками. Возможно, мужчина просто захотел доказать своему брату, кто здесь главный, и мне не стоит терять рассудок.
– Тебя хочет видеть миссис Олдфорд, - заявила Синтия, как только моя нога переступила порог поместья.
То, что госпожа требует встречи, пагубно подействовало на мое и без того непонятное настроение. Мы не виделись с вечеринки, где Лея выставила меня в дурном свете.
– Ханна, на паркете царапины. Вы, должно быть, в курсе, как исцелить этот дорогой материал? — начала миссис Олдфорд.
Конечно, я немного расслабилась, услышав иную причину моего вызова к начальству, но потом вспомнила, что понятия не имею, как убрать царапины не только с паркета, но и с любой другой поверхности.
– Да, я займусь этим, - соврала в надежде, что женщина не заставит делать это сию же секунду.
– Признаюсь честно, я позвала тебя еще по одной причине, - нерешительно произнесла хозяйка дома.
Меня сразу же бросило в дрожь от страха. Мне искренне нравилась миссис Олдфорд, я с первого взгляда пропиталась к ней симпатией, поэтому не хотела слышать, как она разочарована после увиденного на вечеринке.
– Что случилось между тобой и Даяной Спенсер? Она умоляла уволить тебя.
– Я не понравилась ей еще на вашем мероприятии, где она прилюдно меня унизила, - ответила, зная, что давить на жалость не хорошо, но потерять работу не могла.
– Об этом я наслышана, - внезапно вздохнула миссис Олдфорд, поддавшись моей уловке, — она вымещает злость на всех, кто попадется под руку, -добавила госпожа.
– На что же можно так злиться? — вырвалось у меня.
– Поговаривают, ее избивает муж. Вся округа слышит их сцены, схожие с насилием. Я не люблю сплетничать, но…, - прошептала женщина, явно захваченная азартом перемыть косточки соседям, хотя только что убеждала в обратном.
Ее перебил вошедший в гостиную Нейтан. Мое внимание сразу же приковал его безупречный вид. Мужчина также не сводил с меня глаз, улыбаясь лишь уголком рта.