Тайное послание библии.
Шрифт:
Чтобы племя адама развивалось безупречно и в соответствии с Божественным замыслом, они должны были иметь источник чистой, не замутненной, не отравленной влиянием Рахава-Шэйда жизненной силы ЭЙД. Хозяином такой чистой ЭЙД должен был стать Адам и тем самым окончательно отнять у Рахава оставшуюся у него власть над землей. Но до появления Адама источником чистой ЭЙД была ЭРЕЦ: особая земля, Божественной властью огражденная от вторжения Рахава. По сути, о том же говорит абхазское предание, когда вкладывает в уста Всевышнего слова: “Эту землю Я оставил для Себя, это Моя земля”; вероятно, до потопа земля АПСНЫ называлась ЭРЭЦ, м. б. связано с абх. АРАЁА: процеживать, очищать; АРЫЦ: зерно, семя; ср. топоним ЭРЦАХУ: самая почитаемая в Абхазии гора, с которой “юноша сходит мудрым, а старец – молодым”; корень РЫЦ также в АРЫЦЩАШЬАРА: миловать (жалеть), ЩАРЫЦЩАШЬА: помилуй нас. Слова: “не было убийства (беззакония) в Эрец” перекликаются со словами пророка: “Не будут делать зла и вреда на всей святой горе Мой” (Ис. 65:25) –
Глагол ШКА, который мы перевели как “одухотворять”, имеет еще ряд смысловых оттенков: он связан с понятием “ум”, к нему восходит термин, означающий в Св. Писании Божественную Славу или Энергию ШЕКИНА. Также и “лицо” ПНИ более сложное понятие: ПНИМ – это одновременно и поверхность (лицо) и внутренняя часть, так что ПНИМ больше всего соответствует современное понятие “личность” – как сущность лица.
9. Адам из адама?. (ударение на последнем слоге)
В целом предложенное толкование представляется нам в высшей степени естественным и убедительным, хотя оно, конечно, должно быть подвергнуто тщательной критике специалистов по библейской герменевтике.
В связи с открывшимся сокровенным смыслом некоторых мест книги Бытия, связанных с племенем адама, необходимо с этой позиции заново рассмотреть и другие места, касающиеся сотворения человека. “И сказал Бог: сотворим человека по образу Нашему (и) по подобию Нашему” (Быт. 1:26); ВА ЙОМАР ЭЛОХИМ ВААША АДАМ ВЕЦАЛМЕЙНУ ВИДМУТЭЙНУ. Здесь не вызывает разночтений АША: делать, творить; ср. абх. АША(РА): творить; нет возможности перетолковать ЦЭЙЛ: тень, образ; ср. абх. АЦЛА: присоединять, ?АУЛА: глубокий, А?ЛА: дерево, м. б. в смысле – дающее тень. Но ключевым словом здесь является ДМУТАН, от ДУМА: подобный; поскольку здесь содержится ДАМ: кровь, то это выражение может иметь более глубокий смысл, в особенности если АН понимать как забытое древнее имя Бога. В таком случае ДМУ-Т-АН: можно понять как “единокровный”. Текст приобретает вид: И СКАЗАЛ ЭЛОХИМ: СДЕЛАЕМ АДАМА ПО ОБРАЗУ ЕДИНОКРОВНОГО, в согласии с христианским пониманием несотворенного Сына Божьего или с иудейским пониманием Ангела Лица, Небесного Человека, Метатрона (об этом см. гл. “Небесный кузнец”).
Следующий текст: “И сотворил Бог человека по образу Своему, по образу Божию сотворил его; мужчину и женщину сотворил их” (1:27); ВАЙИБРА ЭЛОХИМ ЭТ ХААДАМ ВЕЦАЛМУ ВЕЦЭЛЭМ ЭЛОХИМ БАРА ОТО ЗАХАР ВЕНКЭЙВА БАРА ОТА. Заметим, что здесь ДМУТАН отсутствует, и вместо этого дважды повторено ЦАЛМ: образ, отсутствие упоминания о “крови” может указывать только на сходство внешнего вида, но не сущности, т. е. речь здесь идет о преадамите, адама. В пользу этого также очень грубый характер слов ЗАХАР ВЕНКЭЙВА : букв. “самец и самка”, применимые к тем полуживотным существам, какими были адама. Пророческим подтверждением существования Божественного прообраза животных адама служит образ “керубов” у Иезекиилия: “Подобие лиц их – лицо человека и лицо льва с правой стороны у всех четырех; а с левой стороны – лицо тельца у всех четырех и лицо орла у всех четырех” (Иез. 1:10); аналогичный образ повторен у Иоанна (Откр. 4:7). Было бы несообразным со всем духом Библии ставить Божьего человека в один ряд с животными: орлом, львом и тельцом; но вполне уместно в один ряд с ними поставить преадамита адама. Если АДАМ сотворен по образу Единокровного, то адама – по образу небесного херувима, керуба, одного из множества нетварных первообразов, пребывающих “окрест Божества”. Итак, текст Быт. 1:27 приобретает вид: И СОТВОРИЛ ЭЛОХИМ АДАМА, ПО ОБРАЗУ ОБРАЗА СВОЕГО СОТВОРИЛ ЭЛОХИМ ЕГО, САМЦА И САМКУ СОТВОРИЛ ИХ.
В следующей главе, в которой Всевышний именуется Яхве Элохим, рассказывается о сотворении самого Адама: “И создал Господь Бог человека из праха земного и вдунул в лицо его дыхание жизни; и стал человек душою живою” (Быт. 2:7); ВАЙИЦЭР ЯХВЕ ЭЛОХИМ ЭТ ХААДАМ АФАР МЕН ХААДАМА ВА ИФАХ ВЕАФАИВ НИШМАТ ХАЙИМ ВАИХИ ХААДАМ ЛЕНЭФЭШ ХАЙА. Здесь ключевые слова ЙИЦАР: 1) образовать, от ЦИУР: рисунок, образ, ЦАЙАР: художник, 2) молодой, младенец: ЦАИР, ср. ЦААК: кричать, 3) привел с собой, от ЦАД: шагать, ЦУРАП: был присоединен, ср. абх. ИЦЦАРА: идти вместе с ним; АФАР: 1) пыль, прах, 2) возможный, пригодный, подходящий: АФШАР, ср. абх. АФШАР: сотворенный (АШАР) молнией (АФЫ); ИФАХ: 1) вдунуть, ср. абх. АФЮ: запах, 2) красивый, украшать, ЙАПА; НИШМАТ: 1) дыхание, дух, 2) Божье (АН) имя (ШЭЙМ; НЭФЭШ: 1) душа, существо, 2) кузнец, НАПАХА ср. абх. НАПЫ: рука; символ “кузнец” означает “способный творить”, творец, см. главу “Небесный кузнец”. Итак, получаем следующий текст: И ОБРАЗОВАЛ ЯХВЕ ЭЛОХИМ АДА?МА ИЗ ПОДХОДЯЩЕГО АДАМА? И НАПЕЧАТЛЕЛ НА ЛИЦЕ ЕГО ИМЯ БОГА ЖИВОЕ И СТАЛ ЧЕЛОВЕК ТВОРЦОМ ЖИВУЩИМ.
10. А вот и Ева.
Далее следует описание сотворения Евы: “И навел Господь Бог на человека крепкий сон; и, когда он уснул, взял одно из ребер его, и закрыл то место плотью. И создал Господь Бог из ребра, взятого у человека, жену и привел ее к человеку. И сказал человек: вот, это кость от костей моих и плоть от плоти моей; она будет называться женою, потому что взята от мужа” (Быт.2:21-23). ВЕ ЙАФЭЙЛ ЯХВЕ ЭЛОХИМ ТАРДЭЙМА АЛ ХААДАМА ВАЙИШАН ВАИКАХ АХАТ МЕЦАЛТАИВ ВАИСГОР ВАШАР ТАХТЭНА. ВАЙИБЕН ЯХВЕ ЭЛОХИМ ЭТ ХАЦЭЙЛА АШАР ЛАКАХ МЕН ХААДАМА ЛЕИША ВАЙИВИАА ЭЛ ХААДАМА. ВАЙОМЭР ХААДАМ ЗОТ ХАФААМ ЭЦЭМ МЭЙЦАМАЙ
Здесь будут произведены следующие замены: ИКАХ: 1) взял, 2) община, КАХИЛА; АХАТ: 1) одно, 2) сестра, АХУТ МЕЦАЛТАИВ: 1) ребро, ЦЭЙЛА, 2) удачный, МАЦЛИ, время, срок, АТ; ИСГОР: 1) закрыл, 2) тайно; ВАШАР: 1) плоть, 2) смертный; ТАХТАНА: 1) место его, 2) похитил; ЦЭЙЛА 1) ребро, 2) образ, вид; ИКАРЭЙ: 1) назвал, 2) родство: КИРВА, родственница: КРУВА.
В результате получаем: И НАВЕЛ ЯХВЕ ЭЛОХИМ КРЕПКИЙ СОН НА АДАМА?, И КОГДА СПАЛА ОБЩИНА, СЕСТРУ СМЕРТНУЮ В УДАЧНОЕ ВРЕМЯ ТАЙНО ПОХИТИЛ. И ПЕРЕУСТРОИЛ ЯХВЕ ЭЛОХИМ ОБРАЗ, КОТОРЫЙ ВЗЯЛ, В ЖЕНЩИНУ И ПРИВЕЛ К АДАМУ. И СКАЗАЛ АДАМ: НА ЭТОТ РАЗ ЭТО ОБРАЗ ОБРАЗА МОЕГО И ПЛОТЬ ОТ ПЛОТИ МОЕЙ; ОНА РОДСТВЕННИЦА-ЖЕНА, ПОТОМУ ЧТО ОТ МУЖА ВЗЯТА ОНА.
11. Скрыть чтобы сохранить
Таким образом, картина сотворения человека, к которой мы пришли чисто умозрительным путем, посредством разумных догадок, полностью подтверждаются зашифрованным текстом Писания. Такое сокрытие (и в то же время сохранение) простого и ясного для современного человека содержания древнего предания, было, скорее всего, произведено при составлении письменного свода священных текстов во время вавилонского плена. Знание о племени адама могло в ту эпоху порождать опасные выводы о непроходимой пропасти между людьми: память о “таинстве камня”, обошедшем всю землю, уже стерлась: приобщение к роду Авраама совершалось через обрезание. У необрезанных народов могла возникнуть мысль, что их не считают полноценными людьми; эта же опасная и ложная мысль могла возникнуть и у обрезанных. Таким образом, пророческая мудрость помогла избежать раскола в тогдашнем человечестве и в то же время неприкосновенно сохранить до подходящего времени истинное древнее предание. Теперь это время пришло и новое (т. е. изначальное) прочтение помогает решить многие мучительные вопросы, а также избежать ряда соблазнов и ошибок, возникающих из-за недостаточно ясного смысла важнейших библейских текстов.
12. Что же натворил Каин.
Рассмотрим более пристально библейскую историю Каина: нет ли здесь продолжения того зашифрованного предания о племени адама, которое мы обнаружили в предыдущих местах книги Бытия? Это тем более вероятно, что в этой истории встречаются знакомые нам термины с двойным смыслом: адама и Шэйд. Итак, “Каин был земледельцем” (Быт. 4:2), КАИН ХАИА УВЭЙД ХААДАМА, букв.: “Каин обрабатывал землю”. Ключевое АВАД: 1) работать, 2) служить Богу, 3) раб, порабощать; АДАМА, как мы уже знаем: 1) земля, почва, 2) племя преадамитов. Если под адама понимать племя, то Каин либо “служил Богу с адама”, либо порабощал “адама”. Скорее всего, он пытался делать то и другое одновременно. Как первый и старший сын, он получил наиболее трудное задание: вочеловечивать адама, совершать над ними таинство сотворения, воспитывать в них человеческие способности. Авель же, как младший, занимался делом аналогичным, но неизмеримо более скромным: “был пастухом овец”. Животных тоже надо было поднимать на более высокую ступень, одомашнивать, но все же здесь никакого подтекста нет: овцы есть овцы, хотя и вместе с козами, ЦАН: мелкий рогатый скот; пастух есть пастух, РАА, ср. абх. АРАХУ: скот. Впрочем, РАА имеет также второе значение: беда, зло, несчастье, обреченный, – но не совсем ясно, каким может быть второй смысл выражения в целом, разве что: “Авель был обреченным агнцем”? И все же Авель пас овец и коз, а Каин возделывал свою “землю” – племя адама. В этой великой работе Каин, видимо, неправильно понимал свою роль: вместо любящего отца и бережного воспитателя, он стал своего рода рабовладельцем – первым в человеческой истории. Поэтому, когда он принес Богу плоды своих трудов, т. е. плоды труда своих угнетаемых рабов, то жертва эта оказалась Богу неугодной. Впоследствии апостол Иаков скажет будущим угнетателям: “Вот, плата, удержанная вами у работников, пожавших поля ваши, вопиет; и вопли жнецов дошли до слуха Господа Саваофа” (Иак. 5:4).
Но не могло ли здесь произойти нечто худшее: не принес ли Каин человеческую жертву? “И принес Каин от плодов земли (адама) дар Богу” (Быт. 4:3). “Плоды адама”, МИФРИ ХААДАМА; МИФРИ, имеет ряд разнообразных параллелей; так, МИФРААТ: задаток; МИФУРНАС: кормилец, но неожиданно МЕФУРАК: разобранный на части, расчлененный; МАФРАКАТ: шея, загривок. Авель, кстати, принес “от первородных овец и от тука их” (4:4); тук – это наиболее жирные части. Жертвы овец и коз были установлены, видимо, еще в раю сразу после грехопадения; “кожаные одежды”, по мнению ряда толкователей, были сделаны из шкур жертвенных животных. В результате греха Адама и Евы животная энергия Эйд перестала “выходить из земли” и кровь жертвенных животных символизировала эту потерю. Смысл жертвы за грех состоял в постоянном подтверждении, что энергию Эйд человек согласен принимать только по благословению Бога, но не по вдохновению злого духа Шэйда. Для предположения о “расчленении” адама данных недостаточно, но вполне вероятно, что для рабовладельца Каина, как и для всех последующих, было свойственно относиться к своим подопечным как к рабочему скоту: видимо, они действительно приносили семье Адама плоды земледельческого труда. Но сам Каин плодов земли не приносил, плодами его труда были сами адама: совершив над ними таинство сотворения, он приобретал умных и послушных работников – его власть и авторитет среди новопосвященных были безграничны.