Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Тайны "Бесстрашного"
Шрифт:

Кит с Джоном обменялись недоуменными взглядами.

— Не совсем, сэр, — ответил Джон.

— Нельзя ли чуточку пояснее? — попросила Кит.

— Позвольте объяснить мне, капитан, — непринужденно вмешался мистер Эрскин.

— Давайте, давайте, мой дорогой, только побыстрее. Чертовски много дел. Надо поднять на борт наших кораблей двадцать тысяч человек, а если французы успеют расставить по тем холмам пушки до того, как мы снимемся с якоря, они разнесут всех — и нас в том числе — в щепка.

— Да, сэр. Я буду краток. Джон и Кит, слушайте во все уши. Мы намерены отправить

вас на особое задание. Вы можете не соглашаться, но если согласитесь, окажете огромную и важную услугу правительству Его величества и всей британской нации.

— Да-да, Эрскин. Это они уже поняли. Переходите к сути, — не выдержал капитан Баннерман.

— Безусловно, сэр. Всё дело в том, что «Бесстрашный» получил новый приказ. Как только эвакуация армии завершится и мы отвезем солдат в Портсмут, нам предстоит эскортировать несколько английских кораблей, везущих крайне ценный груз с Ямайки в Портсмут. «Бесстрашный» будет сопровождать эти суда, дабы защитить их от вражеских атак.

— Понятно, сэр. Можно спросить?.. — начал было Джон.

— При чем тут вы? — прервал его мистер Эрскин. — Наберись терпения. У нас есть причины считать, что французы получили информацию об этих судах и драгоценном грузе, который они везут. Поэтому велика вероятность того, что в Атлантике мы будем атакованы вражескими кораблями. Британский флот сейчас и так занят на пределе возможностей. Адмирал уведомил нас, что не сможет выделить более ни единого военного корабля на выполнение этой задачи и что «Бесстрашному» предстоит нести караул в одиночку.

Кит кашлянула. Решив, что она собирается заговорить, мистер Эрскин предупреждающе вскинул руку.

— Наибольший шанс для нас выполнить поручение, не подвергнувшись при том нападению, это подсунуть противнику ложную информацию, чтобы сбить его со следа и направить его корабли в другую сторону. Если французы поверят, будто этот драгоценный груз отправлен с Ямайки не в Портсмут, а в Бомбей, вокруг мыса Доброй Надежды, то поплывут к югу, чтобы перехватить нас в Бискайском заливе, открыв нам тем самым беспрепятственный путь через Атлантику.

— Снова шифровальная книжка, — осенило Джона. — Если бы мы могли написать кодом ложное сообщение и как-то подложить его французам…

Мистер Эрскин покачал головой.

— Мы обдумали этот вариант, Джон, но отказались от него. Подумай сам. От кого бы предположительно было это сообщение — и кому адресовано? Мы же не знаем. У нас нет никаких данных о цепи шпионов во французском лагере. Мы знаем лишь нескольких людей, посвященных в тайну кода. Если они получат сообщение от кого-то неизвестного, то сразу же заподозрят фальшивку и задумаются, не попал ли код в наши руки. Тогда они сразу сменят шифр — и наше величайшее преимущество будет утрачено.

Громкий рокочущий звук возвестил, что капитан Баннерман собирается что-то сказать.

— Не выдам государственной тайны, если открою вам, — прогудел он, — что последняя депеша из Лондона уведомляла меня, что знание французского шифра уже сослужило нашей разведке крайне хорошую службу. Несколько важных сообщений из Мадрида в Париж…

— Именно, сэр… — прервал его мистер Эрскин, предостерегающе хмурясь. — Подробности,

думаю, они вполне могут представить и сами.

— Но, сэр, — вмешалась Кит, наморщив лоб, — если вы не собираетесь передавать вашу информацию посредством кода, то как тогда?

— Остается только одно, моя дорогая, через особого гонца, который сможет лично сообщить французам ложную информацию.

Глядя на мистера Эрскина, Джон так и не смог прочесть выражение его обезображенного лица.

— Не понимаю, — покачала головой Кит. — С какой стати французам верить нашему гонцу?

— Ну разумеется, они не должны думать, что это наш гонец, — отозвался мистер Эрскин. — Тот, кому мы доверим это поручение, должен в совершенстве говорить по-французски и убедить наших противников в том, что владеет подлинной информацией из самых надежных источников. Он должен пробиться к командованию и заставить всех поверить, будто он точно знает, куда поплывут корабли с ценным грузом.

Наступила короткая пауза Кит пристально глядела на мистера Эрскина, и Джон с некоторым даже испугом заметил, что на губах девочки появилась так хорошо знакомая ему дерзкая улыбка.

— Почему вы всё время говорите «он», мистер Эрскин? — Она обращалась к первому помощнику куда отважнее, чем посмел бы любой обычный матрос. — Ведь явно же вы предполагаете, что это задание как раз для меня и что отправлюсь с этой информацией во вражеский лагерь именно я. Вы хотите, чтобы я высадилась на берег, пробралась во французский лагерь, уговорила бы отвести меня к самому главному генералу — и передала бы вашу фальшивку.

Мистер Эрскин ничего не ответил — лишь тихонько склонил голову в знак согласия.

— Но, сэр! — не выдержал Джон. — Это же просто немыслимо! Нельзя просить от Кит невозможного! Подумайте, сколько там всяких опасностей ей грозит — даже от солдат нашей же собственной армии. Отправьте лучше меня, сэр! Я сумею пробраться через ряды. Я…

— А никто и не говорил, что задание не опасно, — прорычал капитан, не обращая внимания на Джона и грозно косясь на Кит. — Вопрос только, хватит ли вам пороха, мисс? Вы должны понять, что если отважитесь, то сильно уменьшите риск для всех, кто находится на борту «Бесстрашного».

Кит напряженно думала, легонько хмурясь от сосредоточенности.

— Если бы я оделась девушкой — и не просто какой-то селянкой, а благородной дамой — и через британскую армию меня бы провел кто-нибудь из своих… и если бы мне повезло встретить на той стороне какого-нибудь достойного французского офицера… да, думаю, тогда бы все удалось. Для женщины такая задача даже безопаснее, чем для мальчика. Мальчишку любой пикет остановит — и пристрелит не задумываясь. Кроме того, женщине куда легче получить доступ к генералу. Я даже знаю уже, как разыгрывать эту роль. — Похоже, она уже забыла про присутствующих и просто говорила вслух, прикидывая сама для себя, как ей следует поступить. — Как мадам Монсегар. Да, я бы скопировала мадам Монсегар. — Внезапно, словно бы очнувшись, она вскинула глаза на мистера Эрскина. — Но как мне убедить французов отнестись к моим словам серьезно? Как внушить им, что я и правда располагаю важной информацией?

Поделиться:
Популярные книги

Темный охотник 8

Розальев Андрей
8. КО: Темный охотник
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Темный охотник 8

По дороге на Оюту

Лунёва Мария
Фантастика:
космическая фантастика
8.67
рейтинг книги
По дороге на Оюту

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Неудержимый. Книга V

Боярский Андрей
5. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга V

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Подруга особого назначения

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
8.85
рейтинг книги
Подруга особого назначения

Единственная для невольника

Новикова Татьяна О.
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.67
рейтинг книги
Единственная для невольника

Крещение огнем

Сапковский Анджей
5. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Крещение огнем

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Позывной "Князь"

Котляров Лев
1. Князь Эгерман
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Позывной Князь

Волхв

Земляной Андрей Борисович
3. Волшебник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волхв

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Найдёныш. Книга 2

Гуминский Валерий Михайлович
Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Найдёныш. Книга 2

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2