Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Тайны брачной ночи
Шрифт:

У него задергалась щека.

— Вы напишете опровержение.

— В самом деле? — беспечно спросила Лили, отчаянно стараясь не обнаружить то, как сильно он на нее воздействует. Руки у нее дрожали. — И как именно вы намерены заставить меня сделать это? — Она выпрямила спину и постукивала по ковру черной туфелькой, ожидая ответа.

Лорд Колтон надел одну перчатку, потом другую. Поклонился ей, хотя гнев по-прежнему сочился из всех его пор.

— Я намерен доказать вам, что этот чертов памфлет — чистейшая выдумка, не имеющая

ничего общего с реальностью. Намерен показать вам, как настоящий мужчина доставляет удовольствие женщине. — Он смотрел ей прямо в глаза.

Казалось, между ними проскакивали искры. Сердце Лили подкатило к горлу.

— Я намерен соблазнить вас, графиня.

Лили невольно открыла рот. Мгновение спустя Колтон притянул ее к себе. Она попыталась вырваться, однако он приник к ее губам долгим поцелуем. Она отталкивала его, колотила по широким плечам, но прикосновение его горячих губ ошеломило ее. Она запрокинула голову. Перестала думать. Его настойчивый язык вторгся в ее рот, и у Лили сердце замерло так, как этого не случалось… пять лет. Черт! Она всхлипнула. Обвила руками его шею. Она таяла рядом в его руках.

Лорд Колтон оторвался от ее губ и отступил на шаг. Он тяжело дышал. Его чудесные волосы немного растрепались. Что-то сродни замешательству вспыхнуло в его темных глазах. Если бы Лили так не всматривалась в него, она бы этого не заметила. Кончиками пальцев она коснулась своих горящих губ.

Колтон резко повернулся и направился к двери.

— Считайте это предупредительным выстрелом.

Глава 2

Широким шагом Девон спустился по каменным ступенькам лондонского дома Лили. Вскочив в седло, он дернул поводья и направил своего гнедого Самсона в Гайд-парк.

Кем эта женщина себя считает? Лили, вдовствующая графиня Меррилл! Ишь ты! Она заполучила титул после брака, длившегося всего один месяц. У малышки есть характер. Она дерзила, держалась так, будто не писала эту книжонку, да еще и насмехалась над ним.

Проклятие!

С тех пор как видел Лили в последний раз, он сумел забыть, какая она поразительная красавица. Когда сегодня она наконец соизволила удостоить его своим появлением, то он был сбит с толку… просто пленен ее каштановыми волосами, голубыми с фиалковым отливом глазами с чуть приподнятыми уголками и темной завесой ресниц, алебастровой кожей с легким розовым оттенком на щеках и губами, буквально молившими о поцелуе.

Ясно, что он забыл и то, какая она строптивая.

Неудивительно. Красавицы часто создают проблем больше, чем того стоят.

Девон ехал по парку, пустив Самсона в галоп. Он миновал озеро, заросшую маргаритками поляну и остановился на лужайке, завидев своего лучшего друга Джордана Холлоуэя, графа Эшборна.

Джордан стоял в двадцати ярдах от брезентовой мишени и держал лук. Уверенной рукой он отпустил тетиву. Свистнув в воздухе, стрела с глухим звуком ударила в мишень. В самое

яблочко. Слуга кинулся забрать ее.

— Браво! — сказал Девон.

Джордан поднял глаза.

— Вот так сюрприз, Колтон, — отозвался он. — Я думал, ты заблудился. — Джордан поправил кожаные ремешки перчаток.

Девон спешился и бросил поводья подбежавшему конюху.

— Ну это вряд ли. Просто я сегодня потратил слишком много времени на одну дурацкую затею.

Уголки губ Джордана приподнялись в насмешливой улыбке.

— Ах да. Эта бедная вдовушка в самом деле так очаровательна?

— Как же, бедная вдовушка… — фыркнул Девон. — Скорее змея в юбке. Эта женщина просто ненормальная.

Лакей вернулся со стрелой, и Джордан выстрелил снова. И оказался столь же точен.

— Ты не можешь во всем винить ее, Колтон. В конце концов, Меррилл был на тридцать лет ее старше.

Девон вытащил стрелу из прислоненного к ближайшему дереву колчана и взял свой лук.

— Честно говоря, я думал, что больше, чем на сорок. — Он прищурился, глядя на мишень.

— А сколько ей было? Семнадцать? Неудивительно, что она так красноречиво описала невзгоды современного брака, — тряхнув головой, рассмеялся Джордан.

Девон выстрелил. Стрела разрезала воздух и воткнулась левее центра.

— Она выбрала Меррилла! — с трудом выдавил он. — Довольно трудно убедить юную леди, что на нее никто не собирается наброситься, после того как эта сумасшедшая графиня, вбила ей в голову всякую чепуху.

— Отличный выстрел, — присвистнул Джордан. — Теперь я припоминаю. Кажется, ты ухаживал за ней, когда она дебютировала в свете?

Девон усмехнулся.

— Никакого флирта не было. Она пыталась заполучить только одно. Деньги. И если проявляла интерес к кому-то еще, то исключительно, чтобы развлечься. У графа были самые глубокие карманы.

В то время как глаза Девона были устремлены на мишень, самого его на миг отбросило на несколько лет назад, в бальный зал, где стоявшая напротив красавица влекла его, как морская сирена. Он влюбился в нее. По уши. А она все это время планировала принять предложение Меррилла. Его руки стиснули лук.

Слова Лили эхом отдавались у него в голове: «Вам просто надо найти другую молодую особу и завлечь ее пустыми обещаниями». Что она хотела этим сказать, черт побери? Это она завлекала его пустыми обещаниями. Она все вывернула наизнанку. Как все женщины.

Исчезла юная девушка с искрящимися глазами, сладкой нежностью и веселым смехом, которая, как он когда-то думал, могла спасти его. Исчезла молодая леди, которой, казалось, были не свойственны бездушное притворство и высокомерие света. Вместо нее явилась злая ведьма. Циничная вдова с жалом вместо языка. Но будь он проклят, если позволит ей воздействовать на него.

Джордан качнул в руках лук и снова прицелился.

— Она всегда была красавицей. Неудивительно, что ты заинтересовался.

Поделиться:
Популярные книги

Инцел на службе демоницы 1 и 2: Секса будет много

Блум М.
Инцел на службе демоницы
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Инцел на службе демоницы 1 и 2: Секса будет много

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Предатель. Цена ошибки

Кучер Ая
Измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
Предатель. Цена ошибки

Жандарм 2

Семин Никита
2. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 2

Прогрессор поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
2. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прогрессор поневоле

Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Агеева Елена А.
Документальная литература:
публицистика
5.40
рейтинг книги
Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Истребитель. Ас из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Истребитель. Ас из будущего

Очешуеть! Я - жена дракона?!

Амеличева Елена
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.43
рейтинг книги
Очешуеть! Я - жена дракона?!

Отмороженный 4.0

Гарцевич Евгений Александрович
4. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 4.0

Треугольная шляпа. Пепита Хименес. Донья Перфекта. Кровь и песок.

Бласко Висенте Ибаньес
65. Библиотека всемирной литературы
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Треугольная шляпа.
Пепита Хименес.
Донья Перфекта.
Кровь и песок.

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21