Тайны для прорицателя
Шрифт:
Среди встретившей меня пятерки были два фея и три ведьмака, включая судебного целителя. Причем последний старался на меня не смотреть. От этого я заволновалась еще сильнее.
– Там, – мотнул головой старший инспектор Монтерс, – пойдемте.
И мы пошли к ближайшим зарослям густого кустарника, который уже основательно проломили и потоптали. Вокруг были видны проплешины воды во влажной почве и чем ближе мы подходили, тем их было больше. Собственно, это было неудивительно, потому что как раз на запад от Ринбурга располагалась большая территория озер и болот. Но болот необычных, не гиблых, в
Феи, вообще-то, предпочитали жить в городах, но не все и не всегда. Детей некоторые из них старались растить на природе, как дань традиции, а территорию облагораживали в соответствие со своими вкусами и способностями. Они любили зелень, цветение и буйство красок, благо местность вокруг столицы Клана Рин позволяла. Через месяц-полтора тут всего этого будет в избытке.
Мы в молчании дошли до кустов, инспектор передо мной их вежливо раздвинул, но дальше не пошел, а наоборот прикрыл рот и нос платком, пропитанным экстрактом лавиоры. Я пока ничего не чувствовала, но обоняние у феев хоть и не такое, как у оборотней, но определенно лучше, чем у ведьмаков и людей.
– Туда, – он кивнул на груду… Не знаю чего. Сам почему-то подходить не спешил.
Сначала я даже не поняла, что вижу. Какие-то обрывки ткани, ремней, веревок, еще чего-то. А среди всего этого великолепия мясо. Будто отходы от мясной лавки выкинули в мусор и там все это перемешалось.
– Хм… – протянула я. – Я могу подойти?
– Ни в чем себе не отказывайте, – скривился Монтерс и изобразил широкий приглашающий жест.
Перед тем, как подойти, я тоже достала простой белый платок и склянку с лавиорой, уже предчувствуя, что это будет отвратительно. Я, конечно, на трупы сегодня выезжать не собиралась, но такое у репортера криминальной хроники может случиться в любой момент, так что отбивающий неприятные запахи экстракт я всегда носила с собой. Особенно это важно, если живешь в столице одного из вампирских Кланов Полуночных земель. Тут редкая ночь обходится без того, чтобы кого-нибудь не загрызли, а редкий день, чтобы не зарезали.
Ну да, в Клане Рин с криминальной обстановкой не очень. Я слышала, что в других клановых землях получше. Не во всех, конечно, но у соседей, Ши и Ла, точно.
Я подошла к горе… чего-то, что раньше было живыми существами. Пахло там и правда отвратительно, трупам минимум неделя, а то и дней десять, которые пришлись как раз на оттепель. Осмотрелась.
Чего я не вижу? Не вижу насекомых. А значит над этими телами совершали какие-то магические действия, хотя это может быть и из-за погоды. Тут были и люди (или ведьмаки, ведь внешне наши тела не отличаются), вон та рука, похоже, принадлежит фею, оранжевая – василиску, а нога вообще джину, кажется.
Да что тут происходит?!
Собственно, этот вопрос я и озвучила инспектору.
В кучу были свалены части тел различных существ, но даже на первый взгляд комплект был не полный. И где остальное, спрашивается?
– Главный инспектор Хейс просил вам ничего не говорить, пока не осмотрите, чтобы… – он замялся, подбирая
Впрочем, я же не полицейский-криминалист, я говорю то, что вижу. М-да, вижу, при тактильном контакте. Трогать трупы мне отчетливо не хотелось, но придется. Не знаю, кто такой этот главный инспектор Хейс, но он мне теперь сильно должен!
Я подошла к горе тел, присела на корточки и коснулась ближайшего, прикрыв глаза. Может, я не самая сильная ведьма, но дар прорицания не зависит от силы, он зависит от способности истолковать видение, контроля и воли. А в этом я была хороша.
Была. Потому что в следующий миг я шарахнулась назад, запуталась в юбке и упав на задницу начала отползать от… от…
В руки мне удалось себя взять только через пару десятков секунд и то только потому, что на арене появилось новое действующее лицо.
– Так, так, так! И кто это у нас тут на земле расселся? Вам помочь, мастер? – насмешливо и издевательски уточнило это самое лицо. Правда, руку в белой перчатке он подал вполне вежливо, а потом с силой дернул меня вверх и поставил-таки на ноги.
Я покачнулась на высоких каблуках, но все же устояла, хотя в глазах мужчины промелькнул страх, что я сейчас грохнусь в обморок, приправленный немалой дозой пренебрежения.
Посмотрим, как он, они все, запоют, когда я им расскажу, что видела!
Глава 2
Передо мной стоял высокий ведьмак, по ощущениям, довольно сильный. Ну и, как говорится, из той самой мужественной породы, у ног которой девушки ложатся штабелями.
Высок, но это я уже сказала, статен, широкоплеч, темные, почти черные короткие волосы, лицо мужественное, аристократичное, но обветренное, будто он много времени проводит на солнце. Ярко-синие глаза, почему-то сразу заметные на фоне загорелой кожи. Был он не в форме, а в обычном деловом костюме, правда, даже в глаза бросалось, что довольно дорогом.
Единственное, что портило этого холеного типа – выражение лица. Оно было брезгливое, усмешка презрительная, а глаза холодные, как две льдинки.
– Не ожидал тут встретить такого… м-мастера, – нарушил молчание мужчина, тоже меня внимательно рассматривая.
Потом еще больше скривился, посмотрел на свою белую перчатку, которая была уже не белая, ведь именно ею он поднимал меня как раз за ту руку, которой я дотрагивалась до трупа.
Я же другой, относительно чистой рукой, достала из сумки еще одну склянку, а была она со спиртом. Ведьмы, конечно, редко болеют всякими человеческими инфекциями, которые можно подхватить от трупов, но я даже теряюсь в догадках, что можно подхватить от конкретно этого. Так что не будем искушать судьбу.
– Вам нужно? – я протянула флакончик мужчине, который все это время меня внимательно рассматривал.
– Вы – мастер Филдс? – уточнил тот и покачал головой. Моя склянка со спиртом ему не требовалась, он сотворил какое-то заклинание и очистил руку и перчатку. На мой взгляд, зря. Я тоже знаю парочку таких техник, но они все же стопроцентной гарантии не дают – спирт лучше справляется.
– Да, – я постаралась себя одернуть и больше не засматриваться на столь симпатичного представителя ведьмачьего племени. – А вы?