Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Тайны и желания
Шрифт:

– И скольких женщин ты кормил здесь до того, как приводил в пентхаус? – ей явно было не по себе.

Томас призадумался.

– Шестнадцать… а может быть, двадцать девять.

После небольшой паузы мисс Лейдлоу прямо высказала беспокойство:

– Теперь персонал будет считать меня твоей очередной пассией.

Мистер Белл тут же поднял руку, подзывая официанта.

– Эта очаровательная леди – дочь моего крестного отца, мисс Лидия Мария Беккай Лейдлоу, мы с ней просто друзья, – сообщил он.

Как же Лидии захотелось

крепко вцепиться в шею Томаса и сжать на ней пальцы!

Внимательно выслушав постоянного посетителя, официант с пониманием кивнул и удалился.

– Какой стыд, – едва слышно произнесла Лидия на выдохе, прикрывая глаза руками.

– Ты же сама хотела… – снял с себя обвинения мистер Белл.

– Зачем ты представил меня?!

– Мне нравится, как звучит твое имя, – улыбнулся Томас и тут же добавил: – Здесь, кстати, отличная телятина, зря ты отказалась.

Лидия красноречиво посмотрела на собеседника.

После подачи блюд, когда градус напряжения немного спал, Томас заговорил:

– А что насчет нас?

– Каких еще нас? – мисс Лейдлоу оставалась недовольной.

– Тебя и меня.

– Томас, я не собираюсь это обсуждать, пока ты ведешь себя как кретин.

– Чудно! Тогда давай просто поедим. Я могу снова поделиться своим блюдом, а ты поделишься со мной своим, – нахально заявил он.

– С меня хватит.

Лидия спокойно отодвинула стул с явным намерением покинуть это место. Томас поднялся следом и перехватил ее руку.

– Подожди, пожалуйста. Я идиот, – тихо произнес он.

Люди с соседних столов обернулись. Герои происходящего дали им понять, что все хорошо, и те продолжили заниматься своими делами.

– Это не аргумент.

– Я хочу тебя, – еле слышно произнес на выдохе Томас и сжал пальцы Лидии.

Она едва не задохнулась от его слов и округлила глаза. Они смотрели друг на друга: она в замешательстве, он в ожидании ее ответа. Затем Лидия покачала головой, опустила взгляд и, сокрушаясь, сообщила:

– Я не могу предать Генри.

– Ты уже это сделала.

– И ты любезно мне в этом помог, – едва не ткнув пальцем Томасу в грудь, сказала она.

– Я и не отрицаю своей причастности. Больше нет возражений?

– Это грязно. Это грех, в конце концов, – Лидия раскраснелась и едва не заплакала, возвращаясь на место. Томасу пришлось отпустить ее руку.

– Мы не единственные, кто совершает что-то подобное, – присаживаясь напротив, изрек он. – И не бери всю тяжесть этого поступка на себя. Я хочу помочь тебе.

– Но сейчас ты не помогаешь.

– Лидия, давай просто поедим, тогда мозг начнет лучше мыслить, и мы обязательно что-то решим с этим, – уговаривал мистер Белл.

И она взяла со стола салфетку.

Они ели и говорили на отвлеченные темы, чтобы развеять напряжение, а когда ужин подошел к концу, Томас вновь решил действовать.

– У меня отличный вид из спальни на вечерние улицы. А рассвет просто невероятный.

Лидия

рассмеялась:

– Это что, работает?

– Я просто сказал то, что пришло на ум.

– Томас, это какой-то бред, если честно. Я думала, что так действуют только глупые подростки.

– Все мы теряем рассудок, когда дело касается страсти.

– Ты же понимаешь, что между нами больше ничего не будет?

– Можешь просто оценить интерьер. У меня панорамные окна, – продолжал он.

Лидия снова рассмеялась.

– Замолчи. Таких глупостей не слышала никогда в жизни.

Мистеру Беллу определенно нравилась ее реакция.

– Мы просто можем хорошо провести вечер, – он продолжал закидывать удочку.

– Найди себе другую компанию.

– Хочу твою, – настаивал Томас с серьезным видом.

– Я только посмотрю и сразу уйду, у меня еще есть дела, – наконец согласилась Лидия.

Ей все же очень хотелось посмотреть, в какой обстановке он живет. Да и в конце концов он же не станет ее принуждать.

Томас старался не выдавать своего триумфального настроения.

Консьержу мисс Лейдлоу была представлена с еще большим официозом, чем официанту в ресторане. Лидия краснела и улыбалась, и это придавало мистеру Беллу больше красноречия.

В пентхаусе хозяин вежливо предложил напитки, гостья так же вежливо отказалась. Затем он показал ей комнаты, бассейн и небольшую террасу. Вернувшись в гостиную, для большего эффекта мистер Белл сыграл на рояле и проводил мисс Лейдлоу в спальню. Он ненадолго оставил ее одну напротив большого окна созерцать прекрасный вид вечерних улиц. Лидия с удовольствием рассматривала не только панораму улицы. Оставшись одна в его комнате, она осматривала интерьер.

Черно-серые стильные тона мебели, стен и пола – классический минимализм. Едва заметная створка скрытой двери, за которой определенно была гардеробная. Еще одна и уже выделяющаяся дверь, совершенно точно ведущая в ванную комнату. Две подвесные тумбы по обе стороны от кровати, над ними ультрасовременные бра. Постель заправлена серым шелком – не идеально, особенно с правой стороны кровати. Услышав приближающиеся шаги, Лидия резко повернулась к окну.

– Нравится? – входя в комнату с бокалами вина в руках, поинтересовался Томас.

Лидия обернулась и с улыбкой кивнула.

– Я не показал тебе столовую: она соединена с кухней, и там не прибрано, – признался он.

Мистер Белл протянул мисс Лейдлоу бокал. Она недоверчиво посмотрела на него.

– Красное сухое, – пояснил Томас.

– Благодарю, но сегодня я за рулем.

– Как хочешь.

Томас сделал глоток из одного бокала, а затем вальяжно переместился к кровати и поставил бокал, предназначенный для Лидии, на прикроватную тумбу. Он расслабленно расстегнул ворот на рубашке – чуть больше допустимого. Лидия натянуто улыбнулась. «Это зашло за рамки: вино, Томас, спальня…»

Поделиться:
Популярные книги

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Отверженный III: Вызов

Опсокополос Алексис
3. Отверженный
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.73
рейтинг книги
Отверженный III: Вызов

Подари мне крылья. 2 часть

Ских Рина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.33
рейтинг книги
Подари мне крылья. 2 часть

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Крепость в Лихолесье

Ангина
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Крепость в Лихолесье

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

Зубных дел мастер

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зубных дел мастер
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Зубных дел мастер

Барон ненавидит правила

Ренгач Евгений
8. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон ненавидит правила

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Шайтан Иван 3

Тен Эдуард
3. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Шайтан Иван 3

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Шаг в бездну

Муравьёв Константин Николаевич
3. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
фэнтези
космическая фантастика
7.89
рейтинг книги
Шаг в бездну

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия