Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

У ледяных крылья практически нематериальны, и они ими, наверное, даже не устают махать. Хотя, с виду они ими не то что не машут — даже малейшего движения не производят. Под конец, когда победа, казалось, уже близка, еще чуть-чуть осталось до гор, меня начал догонять один из двух соперников, второй отставал гораздо сильнее. Не смотря на то, что ледяные — это не те существа, у которых стоит выигрывать, не удержалась.

Поравнялся. Кинул на меня победный взгляд. Не торопись праздновать. Он летел чуть ниже, и я спикировала на него сверху, угрожающе зарычав,

и со всей силы толкнув вниз.

Не ожидая такого поворота, мой соперник, даже не попытался как-то сопротивляться. А мне и нужно было всего пара секунд. За время пока ледяной выравнивался в пространстве, прекращая свое свободное падение, я долетела до черной скалы, и ощутимо в нее впечаталась, так как тормозить пока не научилась. Со стоном сползла вниз. Хорошо у демонического тела быстрая регенерация.

Пока я задумчиво наблюдала за появившимися перед глазами звездочками, на меня налетел клокочущий злостью проигравший, ощутимо придавив своим телом к камню.

Утробно зарычал, и, похоже, вознамерился вытрясти всю душу.

— Ари, вылезай.

— С чего вдруг? Не я же сейчас использовала бесчестный прием, значит и не мне получать «награду».

— Твою душу труднее вытрясти, чем мою. Моя же в этом теле на соплях держится, а твоя крепко вцепилась, так что если не хочешь со мной распрощаться, вылезай.

— Не собираюсь, — буркнула демоница.

Эх, жаль. Тогда придется попробовать вразумить ледяного. Он кстати, что-то мне говорит, а я отвлеклась.

— Как ты посмела!? Впрочем, вы — демоны, низшие существа, у которых нет ни малейшего понятия о честном поединке. Я разочарован.

Ухмыльнулась.

— Видите ли, светлый.

— Темный, — перебил меня неожиданно ледяной.

— Что?

— У нас принято обращение «темный», отродье. Мое имя Викенлиеллес.

Выпала в осадок. Может, мне кажется, но для ледяного, этот Вик ведет себя панибратски. Да, и то, как он с удобством, по-хозяйски на мне расположился… Подданные ифита, за исключением Лури и нескольких отчаянных, себе такого не позволяли.

— Темный Викенлиеллес, разве мы устанавливали какие-то правила? Был только спор о том, кто быстрее прилетит. Мы не обговаривали, можно ли использовать какие-то вспомогательные приемы. Так что все честно. Тем более наш спор изначально не был с равными условиями. Вы — всесильный неуязвимый ледяной, у Вас изначально более сильная позиция, а я, как Вы сами выразились, отродье, низшее существо. Так что и методы у меня соответствующие. Каждый пытается выиграть как может.

На меня посмотрели с изумлением. Что, не ожидал подобной изворотливости от жалкой тупой демоницы?

Тут подлетел второй, участвующий в гонке ледяной. Изящно, так, что меня зависть взяла, приземлился на каменный уступ. Выглядел он очень взволнованным.

— Брат, ты сошел с ума? С минуты на минуту сюда прилетит делегация, а ты лежишь на любовнице ифита. Встань немедленно. Ты испортишь все союзнические отношения!

Вик этак задумчиво на меня посмотрел. Вставать что-то не торопился. Я испуганно задергалась в попытке

встать. Достаться ведь может и мне. Наконец, ледяной этак нехотя, лениво поднялся, при этом любезно предложил мне руку, чтобы помочь встать, но я окинув конечность презрительным взглядом, фыркнула, и без особых проблем поднялась сама.

Всего через пару минут из дымки, окружающей горы, появляются темные силуэты.

Движутся плавно, величественно, вызывая восхищение и одновременно заставляя трепетать от страха. Делегация, вместе с сопровождающими, приземляется на каменный уступ.

Меня очень волнует, как Кэллес воспримет мою выходку. Ифит пристально смотрит, казалось читая мою душу. Тут же похожу, приклоняя перед ним колени. Изображаю кошечку, которая ластится к своему хозяину. Привычно гладит меня по голове. Кажется, не сердится.

Вик смотрит на эту сцену, и пытается «держать лицо», но его буквально кривит от отвращения.

— Ну что, Гата, чьи крылья оказались быстрее?

Переглядываемся с проигравшим ледяным. Тот сузил глаза, но не дал мне никакого намека, что лучше ответить.

— Ничья, светлейший.

После, нас с этой площадки провели прямо вглубь черной горы. Внутреннее устройство обиталища сородичей ифита, как заметила, ничем не отличается от того, к чему я привыкла. Обстановка та же. Такое ощущение, что ледяных снабжает один и тот же поставщик. Окон нет. Сплошные бесконечные коридоры с множеством помещений. Будто никуда и не уходила. Даже отношение ко мне примерно тоже, что и дома. Только присутствует чуть больше любопытства во взглядах. Косятся как на неведому зверушку.

Ну да, демонов в слугах тут не имеется, поэтому не так привычно.

Меня все время пытаются схватить за руку, и куда-то утащить. Тут мне очень помогает Шелест, не отходящий буквально ни на шаг, каждый раз, в подобных ситуациях, утробно угрожающе рычит, и меня тут же отпускают.

Мне хотели выделить отдельные покои, но Кэллес приказал заселить в свои. Когда пришли, к моему сожалению приказал оставаться в них, и никуда не выходить. Сам, прихватив с собой всех подчиненных, включая Шелеста, ушел, по всей видимости, на встречу с сородичами. Обидно. Приехать, и ничего толком не посмотреть. Впрочем, главное, в этом гадюшнике не осмотреться, а выжить. Того и гляди, сцапают, и скажут, что так и было. Что же, значит, можно отдохнуть пока во внутреннем доме, где я наконец доберусь до своей библиотеки, а то в последнее время было столько дел, что и на минуту не получалось посидеть и просто почитать.

Спустя где-то час, меня отвлек вежливый стук в дверь. Кэллес предупреждал, чтобы никому не смела открывать дверь. Он поставил защиту на наши покои, так что, если сама не пожелаю, никто не проникнет. Решила не обращать внимания, но назойливый визитер не унимался, продолжая методично выстукивать замысловатый повторяющийся ритм.

Ушла в дальние комнаты, но почему-то звук тише не стал, скорее даже наоборот, усилился.

Попробовала включать воду, чтобы заглушить навязчивый ритм, но не помогло.

Поделиться:
Популярные книги

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Рам Янка
8. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Выстрел на Большой Морской

Свечин Николай
4. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
полицейские детективы
8.64
рейтинг книги
Выстрел на Большой Морской

Инвестиго, из медика в маги

Рэд Илья
1. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Лучший из худших-2

Дашко Дмитрий Николаевич
2. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лучший из худших-2

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Часовое сердце

Щерба Наталья Васильевна
2. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Часовое сердце

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4