Тайны школы «Фотергилл»
Шрифт:
– Нинетт говорит, что у неё что-то есть в комнате, – сообщил Генри, – и она хочет это принести. – Нинетт восхищённо кивнула и улыбнулась мальчику.
– Помочь тебе всё принести, дорогая? – спросил Адам. Вместо ответа Нинетт легко чмокнула его в щёку и потянула за собой.
Через пару минут они вернулись на палубу, держа в руках большие свёртки с чёрной одеждой, кое-где виднелись белая ткань и блестящая синяя с жёлтыми полосами.
– Откуда всё это? – слегка приоткрыв рот от удивления, спросила Сесилия.
– Футболки! – крикнул дедушка.
– Чёрные пальто? – скептически поинтересовалась бабушка.
– Карнавальные
Нинетт гордо кивнула и осторожно сложила одежду на скамейку у перил.
– Конечно же, мы замаскируемся, чтобы не попасться! – проговорил дедушка. Он взял у Нинетт чёрную мантию и прижал её к груди. – Но что это, моя дорогая?
– Накидка, как у монахинь. С белым капюшоном, – восхищённо объявила Сесилия. – Волос под ним совсем не видно, и нас никто не узнает, даже ты, дедушка!
– И ещё два полных комплекта для футбольных фанатов клуба «Кардифф Сити», – сказал Адам. – С кепками и флажками.
Сесилия просмотрела одежду и принялась её распределять.
– Четверо могут одеться сёстрами-монахинями из монастыря ордена Святой Марии, которые приехали осмотреть достопримечательности, а двое – один пониже, другой повыше – будут футбольными фанатами, – сказала она.
– Мне нравится футбольный клуб «Кардифф Сити», – сообщил Адам. – И я смогу справиться и с моторной лодкой.
– А я всегда мечтал узнать, каково это – быть монахом! – Дедушка явно был готов запрыгать от радости.
– Герберт? – Бабушка посмотрела на него, изумлённо округлив глаза. – Ты не перестаёшь меня удивлять! – И рассмеялась.
– Боюсь, горькая правда заключается в том, что для нас ролей не нашлось, – сказал Хьюго и подмигнул Генри.
– Неужели мы слишком маленькие? – Генри разочарованно скривился. – Слишком уникальные, как говорит твой дедушка. Но в этом нет ничего плохого. Если хочешь, я покажу тебе бывшие кладовые, по которым разгуливали львы во время нашего бегства из России, когда наконец набрались сил. – Они были очень худые?
– Верно, – подтвердил Хьюго. – Кожа да кости. Я расскажу тебе все подробности нашего приключения! – Когда костюмы были разобраны, Генри сиял в предвкушении интересной истории. Бабушка, дедушка, Нинетт и Сесилия стали монахинями; Адам и Винни взяли костюмы футбольных фанатов.
– До встречи! – крикнули Винни и Сесилия через полчаса с моторной лодки. – Скоро увидимся!
– Я посмотрю на львов, а Мариса приготовит мне пудинг! Вот так! – Высунув язык, Генри хохотал и извивался на руках у Марисы, которая держала его у самого борта так, что он мог даже заглянуть через перила в воду.
– Львы уже давно в зоопарке! – воскликнула Сесилия.
– Оставьте и мне пудинга! – пробежавшись взглядом по верёвочной лестнице, крикнула Винни и помахала младшему брату. Несмотря на тёмные защитные очки, солнце слепило глаза. Пряча получше волосы, Винни надвинула кепку на лоб. Теперь её действительно было не узнать.
После короткого плавания, во время которого её не раз накрыло солёными
– Пусть только попробуют нас узнать! – сказала Сесилия. – Я сама не понимаю, кто есть кто!
И две группы разошлись в разные стороны.
– Запомните, с этой минуты мы не знакомы, – напомнил дедушка, прежде чем они отправились в путь по безлюдному побережью.
Через несколько минут они увидели серые каменные дома деревушки, которых так много в Уэльсе. Здесь была церковь, несколько магазинов, булочная, лавка, где продавали овощи и фрукты, парикмахерская и даже таверна с необычным названием «Люблю поесть». Немногочисленные жители деревни и прогуливавшиеся по улицам туристы с любопытством провожали взглядами монахинь, владельцы некоторых магазинов даже выходили на крыльцо и приветливо им кивали. При встрече с фанатами «Кардифф Сити» прохожие поднимали вверх большие пальцы.
– Продолжайте в том же духе! За «Кардифф Сити»!
– Очень мило, – сказала бабушка, когда все собрались на площади перед церковью, с интересом разглядывая памятник неизвестно кому на коне. Здесь можно было поговорить, не привлекая внимания. – Однако на улицах почти никого нет. Мы заметнее, чем чёрные овцы в стаде белых.
– Здесь действительно ничего интересного! – подтвердила Сесилия. – Бедняги, которые вынуждены ходить в школу в замке, живут в тоске зелёной!
– Как вы некультурно выражаетесь, сестра Бенедикта, – возмутилась Винни, но тут же громко хихикнула. В монашеском одеянии Сесилия выглядела ужасно смешно. Белый чепец строго обрамлял её лицо так, что не было видно ни единой рыжей прядки, а длинная чёрная вуаль струилась, ниспадая с головы на плечи. Не знай Винни, что молодая монахиня – её родная сестра, ни за что бы не догадалась!
– Посерьёзнее, девочки! Если вы и дальше будете так дурачиться, то выдадите нас, – вмешался дедушка в накидке старшей монахини. – Смотрите, над крышами Фотергилла уже видны башни замка!
– Нам лучше разойтись, – напомнил Адам.
– Никто не должен догадаться, что мы знакомы.
– Идите потихоньку вперёд, а мы здесь разузнаем, разрешено ли посещать замок и в какие часы, – предложила бабушка и вместе с Нинетт направилась к таверне «Люблю поесть».
На выезде из деревни Винни остановилась. Вот это да! До замка идти ещё несколько минут, но он уже был виден во всех деталях. Да он невероятно огромный! Стены замка были сложены из толстых каменных блоков, сверху возвышались восемь башен. В каменной кладке виднелись узкие щели, которые, вероятно, в прошлом служили бойницами, а теперь замок будто бы щурился, оглядывая округу неподвижными змеиными глазами.
Узкая дорога к замку вела через бесплодное скалистое плато. Навстречу им никто не шёл, а монахини постепенно нагоняли.