Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Извините за автоответчик, — сказал он. — Вы не представляете, сколько угрожающих и оскорбительных звонков мы получаем от родителей.

Кросс фыркнул:

— Охотно верю. В мое время, если из школы или полиции звонили нашим родителям, нас ждала большая взбучка. А теперь родители заняли место детей, и все шишки сыплются на нас.

— Именно. Спасибо, что откликнулись. Если вы интересуетесь этим проектом, думаю, будет лучше всего, если вы встретитесь с Джейком Абрамсом. Он занимается всей этой затеей. Предстоит серьезное событие. Робби Бишоп уже пообещал его поддержать своим присутствием и уговорил свою бывшую

невесту побыть там диджеем. Она работает на «Радио один», вы знаете, — добавил он заговорщически. — Я попрошу Джейка вам позвонить.

Чуть позже Джейк и правда вышел на связь. Они провели предварительную встречу — позавтракали в превосходном французском ресторане. Такого рода место Кросс сам бы не выбрал, но ему пришлось признать, что здесь умеют готовить бифштексы с картошкой.

А сегодня им предстоит детально обсудить план, в том числе топографию объекта, где пройдет мероприятие, — величественный дом лорда и леди Паннел. Хотя бог его знает, кого они намерены сделать звездой вечера, теперь, когда Робби Бишоп откинул копыта.

Кросс похлопал по щекам, втирая в них крем после бритья. Глянул на свои наручные часы, висящие у зеркала. Лучше поторопиться. Он встречается с Джейком в пабе в дальнем конце Темпл-Филдз. Там они быстренько пропустят по полпинты, а затем отправятся на ланч в квартиру Джейка. Парень извинялся:

— Уж простите, что приходится встречаться в пабе. Мою берлогу кошмарно сложно найти, вот в чем штука. Всякий заблудится. Я давно понял: лучше сначала пересечься в пабе. Все материалы, какие нам нужны, у меня на квартире, так что я сварганю нам поесть, и мы сможем поработать за едой. Сам я вегетарианец, но не волнуйтесь, для гостей могу приготовить и мясо, — добавил он с улыбкой.

Кросс прошел в гардеробную и вытащил из ящика для белья пару термокальсон. Теплые кальсоны, хороший ланч. Ничего, днем он как-нибудь переживет футбол.

Юсеф плотно захлопнул дверь своей съемной комнаты и, зажмурившись, привалился к ней изнутри. Ком в горле, казалось, вот-вот задушит его. Он постоянно повторял в уме последовательность всех своих действий, — точно заклинание, утром, днем и вечером. Он изо всех сил цеплялся за убеждение, что поступает единственно правильным образом. И то, что он делает, не только направлено на благо — это еще и единственно возможная дорога вперед.

Он не пытался себя обмануть, уверить, что последствий не будет. Он не позволял себе думать о том, как это скажется на его семье. Умом он понимал, что они будут потрясены, обезумеют от горя, не в состоянии будут поверить, что он на такое способен. Но они справятся, говорил он себе. Они будут продолжать жить дальше, вычеркнув его из своей жизни. Диаспора их поддержит. У них все будет в порядке. Не все одобрят то, что он совершил, но люди не станут изгонять из своей среды все семейство Азиз.

Однако сегодня утром вся огромность предстоящего оглушила его, точно налетевший поезд. И не то чтобы случилось нечто особенное. Они занимались обычными для субботнего утра делами. Мать пошла в азиатский магазинчик, чтобы купить халяльного мяса, овощей и фруктов на выходные. Отец отправился в мечеть помолиться и побеседовать с друзьями. Радж — в медресе, на урок Корана. Санджар еще валялся в постели, отсыпаясь за неделю.

Юсеф двинулся на торговый склад, чтобы удостовериться,

что все идет как надо. Очень странно было осознавать, что он проделывает все это в последний раз. Но он не испытывал никаких особых чувств. Трудно испытывать сильные чувства по поводу старенькой фабрики и кучки рабочих, которые не были и никогда не стали бы твоими друзьями.

Подкосил его субботний обед. По традиции это была семейная трапеза. Мать к этому дню всегда неторопливо готовила какое-нибудь чудо из острой баранины с овощами, со стопкой чапати [38] , которые нужно было обмакивать в подливку. Юсеф знал, что больше никогда этого не испытает, и почти не мог есть. А это, в свою очередь, вынудило мать спросить, что с ним такое. Она отстала от него, лишь когда Радж принялся ныть: Санджару нужно было срочно отвезти что-то в Уэйкфилд и он не успевал подбросить Раджа, чтобы тот встретился с друзьями и пошел с ними на футбол.

38

Чапати — индийские лепешки из пшеничной муки.

— Не беспокойся, Радж, тебя отвезет Юсеф, — пообещала мать.

— Я не могу, — отозвался Юсеф. — У меня встреча в Брайхаусе, переговоры с одним парнем насчет нового контракта. Мне некогда.

— Что значит «некогда»? Тебе не придется давать такой уж большой крюк, чтобы подвезти мальчика, — настаивала мать.

— Какой еще новый контракт? — требовательно спросил отец.

— Всем на меня всегда наплевать, — пожаловался Радж.

Санджар глянул на Юсефа и подмигнул. Он тоже явно не поверил ни в какой новый контракт, но пускай строит какие угодно предположения о его личной жизни, все равно он никогда даже близко не подойдет к истине.

Вот когда Юсеф почти сорвался. Эта последняя семейная трапеза превращалась в какую-то перебранку. Когда позднее они будут вспоминать об этом обеде в семейном кругу, в памяти их останется лишь горечь.

Ему пришлось сразу же уйти, чтобы не сломаться при них. В глазах у него мутилось от слез, пока он ехал к своему съемному жилью. Он любит их, и он никогда их больше не увидит.

Юсеф помотал головой, словно стараясь вытрясти из нее мучительные мысли. Пути назад нет. Он должен смотреть вперед. Должен думать о славном будущем, когда его мечты станут реальностью.

Он оттолкнулся от двери. Ему еще предстоит осуществить последнюю, самую главную фазу операции. Он аккуратно наполнил жестянку для масла тетрапероксидом ацетона, поместив в центр пороховой двигатель из набора для изготовления моделей ракет. Маленькими зажимами-крокодильчиками прикрепил провода в пластиковой изоляции, а другим концом подсоединил их к устройству электронного зажигания, подключенного к таймеру. Два прибора связывала вместе клейкая лента. Эти компоненты бомбы он делал не сам, поскольку в этой области у него опыта не было. Но ему объяснили подробности. Он должен находиться с бомбой на месте в пятнадцать тридцать — когда пройдет две трети первого тайма. Он поставит таймер на сорок минут, чтобы устройство сработало в середине второго тайма. Тогда ему хватит времени, чтобы уйти. Все просто. Намеренно просто — чтобы свести к минимуму все непредвиденные случайности.

Поделиться:
Популярные книги

Хозяйка старой пасеки

Шнейдер Наталья
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Хозяйка старой пасеки

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Хозяин Теней 4

Петров Максим Николаевич
4. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 4

Сердце Дракона. Том 9

Клеванский Кирилл Сергеевич
9. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.69
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 9

Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
1. Локки
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Потомок бога

Отмороженный 11.0

Гарцевич Евгений Александрович
11. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 11.0

Надуй щеки! Том 7

Вишневский Сергей Викторович
7. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 7

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Антимаг его величества. Том III

Петров Максим Николаевич
3. Модификант
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Антимаг его величества. Том III

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия