Тайный обожатель 2. Господин Грей
Шрифт:
– Почему?
– Он ребёнок, и ему в первую очередь нужна любовь. У него осталась только я. И я должна его уберечь.
– Не понимаю тебя, Ольга, – покачал головой Демид. – Ты молодая, красивая, а ставишь на себе крест. Никто же не просит тебя отказываться от ребёнка. Разве ты не находишь, что, лишая его социализации, ты ещё больше делаешь из него инвалида?
– Хас – это всё, что осталось у меня. Я знаю своего сына. Он и так не хочет жить после смерти Хастада. Если и я оставлю его, он точно попытается
– Ну, то, что ты не смотришь на мужчин, это я уже понял.
Дальше он переключился на рабочие темы, а Ольга слушала его вполуха и выжидала, когда же прогулка в обществе неприятного ей человека закончится.
Но Демид отвёз их домой и остался на чай, а потом продолжил щекотливый разговор в бывшей бабушкиной спальне.
– Знаешь, я убеждён, что ты встретила меня не случайно. Ты не похожа ни на одну женщину из тех, кого я встречал раньше. Такая старомодно-неприступная. От моих комплиментов ты брезгливо морщишься. Я даже начинаю чувствовать себя неловко, будто со мной что-то не так. Никогда бы не подумал, что окажусь во френдзоне.
– Сам виноват, – не прониклась Оля. – Ты с самого начала был предупреждён, что никаких отношений.
– Ну, и у меня в планах нет или, точнее, не было любовных отношений. Все эти высокие чувства – не про меня. Но с твоим появлением моя жизнь снова лишилась покоя.
– Не преувеличивай, – ни единому слову не поверила она. – Тебе не дают покоя только деньги и власть.
– А то, что я таскаюсь к вам каждые выходные и делаю тебе подарки – это, по-твоему, просто так? – напомнил он. – Да, у нас были небольшие разногласия, но мы всё уладили. Я надеялся, что ты оттаешь.
– Оттаять меня заставит только невозможное, – ответила загадкой она.
– К примеру?
– Если бы Хастад остался жив…
– Ты права. Это невозможно. Его тело выкупила американская лаборатория. Возможно, когда-нибудь ты встретишь его клона, но к тому времени ты превратишься в старушку, – иронично высказался Демид. – Так и так не судьба.
Оля резко отвернулась, как от пощёчины.
– Извини, – сказал Демид. – Я не должен был говорить тебе этого. Но твоего великана всё равно уже не вернёшь.
– Его смерть ничего не меняет в моём отношении к другим мужчинам. Если ты помогал нам только ради того, чтобы переспать со мной, то давай прекратим общение, и мы с Хасом найдём другое жильё.
– Нет-нет, ну зачем же.
Демид попытался её поцеловать, но она увернулась и вытерла рот рукавом.
– Не смей ко мне прикасаться!
– Обещаю, что смогу доставить тебе удовольствие, – уверенно заявил он.
– Нет, не сможешь, – фыркнула она и при этом вспомнила, что их выяснения отношений сейчас слушает
– Доверься мне и увидишь, – не отставал Демид.
Оля обвела взглядом спальню и устыдилась того, что позволила себя заманить сюда.
– Между нами ничего не будет, – сказала она, вложив в интонацию всю свою убедительность.
– Твой великан давно мёртв. Хватит уже жить прошлым.
– Я живу в настоящем, Демид.
– Мне вот интересно, насколько я лучше или хуже великана в постели?
– А мне – нет, – отвернула нос Ольга, показывая, что ей неприятна эта тема и пора бы закругляться.
– Что в нём было такого особенного? Насколько он был хорош? – не унимался Демид.
– Настолько хорош, что мне никогда не хотелось другого мужчину и не хочется теперь.
Оля вышла. Хотя она была благодарна Демиду за спасение их из плена, теперь пришло время отдалиться. При мысли об этом она испытала облегчение.
Когда Демид ушёл, Ольга зашла к сыну. Тот сидел за своим ультрабуком, но не играл.
– Всё слышал, да? – спросила она, хотя уже знала ответ.
– Угу, – ответил Хас. – Я тут вспомнил, что сегодня год, как мы без папы.
– Обещаю, я подкоплю денег, и мы съедем отсюда при первой возможности. Поселимся где-нибудь в глубинке, подальше от суеты.
Вдруг на открытый балкон прилетел ворон.
– Смотри, мам, это Карл! – радостно воскликнул Хас, подставляя руку, чтобы птица села не неё.
Ворон послушно приземлился на Хаса и приветственно каркнул.
– А ведь точно, – удивилась Ольга. – Как-то нашёл нас, прилетел. И где пропадал столько времени?
– От него всё ещё пахнет папой, – заметил мальчик.
– Милый, тебе просто кажется, – печально покачала головой Ольга.
– Нет, мам, не кажется.
Глава 6
– Вороны – очень умные птицы. Раз Карл нашёл нас, то, значит, и папу нашёл ещё раньше, – сказал Хас.
– Хас, дорогой, я тоже тоскую по папе и мне без него плохо. Если он чудом окажется жив и вернётся к нам, я буду счастлива. Но давай не будем посвящать всю жизнь ожиданию, чтобы потом не было мучительно больно.
Хас тяжко вздохнул.
– Да, мам. Если папа вернётся и увидит, что я разучился ходить, ему за меня будет стыдно.
– Неправда. Папа любит тебя и всегда поддержит. Тем более, на реабилитации нам выдали новую эффективную программу упражнений. Так что всё будет хорошо.
– Да, я буду теперь стараться в сто раз больше! – пообещал он.
Только Хас успел заглянуть Карлу под крыло, как тот улетел. Никаких записок или других намёков от Хастада на птице не оказалось.
Своим появлением Карл заставил Хаса верить, что Хастад жив.