Театр
Шрифт:
Дон Мартин
А!Кинтана
Когда ты Завтра во дворец пойдешь, Мне и занесешь посланье.Дон Мартин
В добрый час!(В сторону)
Я б не желал, Чтобы он туда попал, Где «дон Хиль» мое прозванье; То разрушит весь мой план.Кинтана (в сторону)
НуДон Мартин
С богом!Кинтана (в сторону)
Ну, скажу, и диво! Чем-то кончится обман!(Уходит.)
Сцена 7
Дон Мартин
Ну, довольно! Раз Хуана Зачала — я стал отец. Надо положить конец Недостойному обману. У меня родится сын, Обмануть любовь и веру Недостойно кабальеро, Выход у меня один: В край свой тотчас возвратиться.Сцена 8
Дон Хуан, дон Мартин
Дон Хуан
Дон де-Альборн'oс, сеньор, Прав ли света приговор, Что умеете вы биться, [375] Сталь извлекши из ножон, Так, как женщину умели Вы преследовать, не раз Убегавшую от вас, — Что есть низко в самом деле! Этой дамы берегу Честь я; вас прошу решиться За пределы удалиться Городские; на лугу Иль на мостике не встретим Никого мы, кто бы был Нам помехой. Страсти пыл Обнаружили вы, этим Храбрость выкажете вы.375
Что умеете вы биться. — О дуэлях см. примеч. 45.
Дон Мартин
Гнев неистовый сложите, Если крепко дорожите Всем своим. А то — увы! — Сломит гнев ваш эта шпага. Хладнокровнее напасть Я могу; сдержите страсть; Будем первого ждать шага Той, к кому у вас любовь, Я же сватаюсь. Свободна Выбирать кого угодно Эта дама. Будем вновь Оба цели добиваться; Коль она вам скажет «да», Мне же «нет» — о, мне тогда С вами не за что сражаться!Дон Хуан
Мне сказала: исполнять Я должна отца желанья. Я люблю ее. Страданья Я не дам ей причинять. Я сумею шпагу вынуть И за даму постоять, — Или вы должны бежать, И ухаживанье кинуть!Дон Мартин
Так послушной хочет быть Старику Инес? Согласна Быть моей женою? Ясно!Дон Хуан
Прихоти отца служить, ПротивДон Мартин
Из-за ничего Мне лишаться своего Счастья! — Глупо, нет названья. Коль добиться я могу Цели, было бы преступно Подвергать, что мне доступно, Спору, — отдавать врагу! Это было б превосходно, Коль с добычею такой, Если б был успех не мой, Я бы пал в борьбе свободной, Потеряв навек свое. Получив права гордиться, Что она моя, — девицей Я бы отдал вам ее! Овладеть Инес красою Предоставьте мне, сеньор, А тогда решим мы спор — Через месяц — меж собою.Дон Хуан
Иль презрением ко мне Вы полны, иль вы трусливы. Но в своей любви счастливы Вы не будете. Вполне Я уверен, что сумею Путь вам после преградить.(Уходит.)
Сцена 9
Дон Мартин
Гнев его умел смирить Я бесстрастностью моею. Делу новый оборот Дан. Инес — моя супруга. Да простит Хуана друга: Сердце больше не влечет К ней меня в Вальядолид. Так Инес моя богата, Так прекрасна!.. Верю свято — Всё Хуана мне простит.Сцена 10
Осорьо, дон Мартин
Осорьо
Здесь сеньор? О, слава богу!Дон Мартин
Ну, Осорьо, что за весть Ты принес? Есть письма?Осорьо
Есть.Дон Мартин
От отца?Осорьо
На почте много Я искал, и под числом Сто двенадцатым, в пакете Я нашел конверты эти.(Дает их ему.)
Дон Мартин
Чек, конечно, есть в одном.(Вскрывает конверт.)
Осорьо
Не иначе, уж поверьте!Дон Мартин
Вот: дон Хилю Альборн'oс.Осорьо
Это ты; какой вопрос Может быть?Дон Мартин
В другом конверте.(Читает)
«Сыну моему Мартину». В третьем… Рад я выше мер! Слушай, так: «Купцу Сольер Де-Комарго, Агустину».Осорьо
Этот Агустин дает Деньги?Поделиться:
Популярные книги
Неучтенный. Дилогия
Неучтенный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.98
рейтинг книги
Бракованная невеста. Академия драконов
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Шаман. Похищенные
1. Шаман
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.44
рейтинг книги
Совок
1. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
8.13
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Разбуди меня
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Камень. Книга вторая
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Герцог и я
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Плохая невеста
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71