Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Тебе не скрыться от меня
Шрифт:

– Э… э… э… спасибо вам за совет. Нам уже пора. До свиданья, – быстро попрощался он, и вся троица дружно заторопилась туда, где оставила своих грифонов.

По дороге они не шли, а скорее бежали. Впечатлений хватило всем. Особенно бедняге Пэттону. Добравшись до места и отдышавшись, он заговорил первым:

– Знаешь, Морган, ты с детства любил выпендрежничать: дрался лучше всех, первым из нас научился ездить на грифонах и так далее. Мы все понимали, что и суженую ты себе найдешь тоже… – демон сделал неопределенный жест, подбирая слово.

– Необычную? –

попытался подсказать Освальт.

– Чтобы выпендриться! – рявкнул Пэттон.

Морган усмехнулся:

– И как? У меня получилось?

– Мы же ее пока даже не видели! – резонно заметил Освальт.

– Какая разница! – раздраженно рявкнул Пэттон. – Его избранница – ведьма! Эта дочь Рэйганы может… – демон махнул рукой в сторону, где остался человек-свин, – делать с демонами вот такое! А чтобы попасть к ней, нужно сначала найти замок, вышибить дверь и завалить дракона! Или еще какую тварь! Нас попутно успеют сожрать, заколдовать или еще что-то с нами сделать!

После столь пламенного выступления Пэттон заметно успокоился и, положив руку Освальту на плечо, закончил:

– А мог бы найти себе кого попроще, подарить ей цветов-конфет и без лишнего пафоса жениться, как делают все демоны!

Для Освальта логическая цепочка, выстроенная другом, оказалась слишком сложной, но суть он уловил. Морган лишь широко улыбнулся в ответ. Пэттон был бы не Пэттон, если бы оказался всем доволен. Но Морган без раздумий доверил бы ему защищать свою спину, случись какая заварушка.

Освальт всегда был парнем простым, как табуретка, и всегда знал свое место в этом мире. Есть Хукс Тэлбот – глава клана. Он точно знает, что нужно делать. А Освальт – хороший исполнитель. Приказали – нужно в точности выполнять, а не обсуждать.

Сейчас ситуация выглядела для него так: Морган – главный в их группе, его приказам нужно подчиняться. Голову Освальта не посещали мысли насчет того, выпендрежничает Морган или нет. И по правде, его это не особо волновало. Хотя в чем-то Пэттон прав. Мог найти кого попроще. Как, например, его Изи – пухленькая болтушка с отменным аппетитом. Ее и искать особенно не пришлось: родители познакомили. А Моргану, чтобы жениться на своей паре, нужно лететь за тридевять земель. И не факт, что в итоге все срастется.

Но приказ есть приказ, так что Освальт почесал репу и спросил уже по делу:

– Ну и что дальше?

– Сейчас посмотрим, – ответил Морган и развернул свиток.

– Что там? – заинтересовался и Пэттон.

Морган в ответ неопределенно пожал плечами. Он держал пустой свиток, на котором не было никакой карты. Первое, что пришло в голову, – розыгрыш человека-свина. Но интуиция подсказывала, что все не так просто.

Товарищи столпились вокруг свитка. Пэттон сделал умное лицо, Освальт принялся почесывать затылок, и Морган понял, что думать над загадочной картой ему придется самостоятельно.

– Может, ее нужно потрясти? – неуверенно предположил Пэттон.

– Скорее всего,

ее просто забыли нарисовать, – выдал Освальт.

– Думаю, нужно вернуться к тому… ну ты понял… с пятачком… И попросить, чтобы показал дорогу до первого из старейшин… А-а-а!!!

На карте внезапно начал появляться рисунок, и Морган от неожиданности выронил ее. Демоны склонились над упавшим свитком, наблюдая, как карта сама себя рисует и на ней медленно проступают горы и реки. Ярко-красной линией обозначался маршрут.

Первым по поводу фокуса, показанного картой, высказался Пэттон. Высказался витиевато, заковыристо. Прямо по поводу всего колдовства, существующего в мире, не обойдя своим вниманием родословную тех, кто его придумал. И даже умудрился при этом ни разу не повториться. Слушали его товарищи молча, не перебивая, стараясь запомнить хоть что-то для собственного пользования. Но даже во власти Сигалота Пэттон благоразумно не стал поминать незлым тихим словом Рэйгану. Эта стихия известна своим плохим нравом: мало ли как оно аукнется?

Когда поток красноречия товарища иссяк, Освальт выдал простую, а от того не менее умную мысль:

– Судя по карте, лететь нужно за перевал. Вот это, – он указал на определенные участки, – земли пикси, это альвов, а это – уже фейри. Значит, владения старейшины находятся вот в этом треугольнике между их территориями. Еще полдня пути на грифонах. Если вылетать сейчас, то только к ночи будем на месте. А если останемся тут, ночевать придется под открытым небом.

Морган подавил желание почесать голову и после некоторого раздумья скомандовал:

– Летим сейчас.

Конечно, он мог сказать, что решил так только потому, что ночевать под открытым небом в незнакомой местности может быть опасно. Но правда в том, что чем быстрее демон получит разрешения, тем скорее увидит Хлою.

Повинуясь желанию наездников, широкие крылья грифонов сделали несколько взмахов, и их лапы мягко оттолкнулись от земли, унося в небеса свою ношу, не такую уж и тяжелую для этих могучих созданий.

В воздухе у Моргана появилось время подумать. Он уже любит Хлою. Его любовь абсолютная, безоговорочная. В этой вселенной нет ничего, что молодой демон мог бы любить или желать сильнее. Просто потому, что он демон.

Но Хлоя-то нет!

Вдруг то, что было между ними в лесу, для нее лишь мимолетная вспышка страсти, которой девушка поддалась только потому, что перед этим попала в смертельную опасность и хотела почувствовать себя живой? Ну, или просто из любопытства или врожденной страстности натуры? А если бы Хейнтлин попробовал другой подход, попробовал соблазнить девушку вместо того, чтобы насиловать? Ответила бы она и ему взаимностью?

Морган даже не заметил, как начали удлиняться когти, пока они не впились в спину грифона и тот не вильнул, едва не сбросив седока. Шкура у них, конечно, прочная и легко может выдержать попадание стрел, но даже она бессильна перед когтями де-мона.

Поделиться:
Популярные книги

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Агеева Елена А.
Документальная литература:
публицистика
5.40
рейтинг книги
Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Ученик

Губарев Алексей
1. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Часограмма

Щерба Наталья Васильевна
5. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.43
рейтинг книги
Часограмма

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
Хроники странного королевства
Фантастика:
фэнтези
9.30
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Законы Рода. Том 7

Андрей Мельник
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Землянка для двух нагов

Софи Ирен
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Землянка для двух нагов

Блокада. Знаменитый роман-эпопея в одном томе

Чаковский Александр Борисович
Проза:
военная проза
7.00
рейтинг книги
Блокада. Знаменитый роман-эпопея в одном томе

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life