Техасская свадьба
Шрифт:
Казалось, невозможно, но этот поцелуй был еще более отравляющим, чем первый. Губы Клэр открылись, они как бы приветствовали завоевателя. Внезапно ее охватил гнев, когда рука Рэнда вдруг замерла у нее между ног. Глаза Клэр широко раскрылись. Даже шесть лет назад он не осмеливался прикасаться к томуместу.
Но сейчас он это делал. Пальцы Рэнда ласкали кудрявый треугольник, играли влажной бархатистой плотью.
Сердце Клэр дико забилось, она задрожала и заерзала. Подобная ласка казалась
Несмотря на жар и доводящее до боли желание, Рэнд заметил смущение Клэр. Он поднял голову и прижался губами к ее уху.
— Я люблю тебя, Клэр, — прохрипел он.
Реакция оказалась неожиданной. Совсем не такой, на какую он надеялся.
Для Клэр его слова явились мучительным и болезненным напоминанием о предательстве. Ей и в голову не приходило, что он способен говорить правду. Нет, ему нельзя верить. Шесть лет назад Логан уже признавался ей в любви. И шесть лет назад он на кусочки разбил ее сердце и развеял по ветру ее мечты.
— Нет! — задыхаясь крикнула она и сползла с его колен так неожиданно, что он оказался застигнутым врасплох. Она отступила к раковине, вцепившись пальцами в ворот рубашки, закрывая грудь. Глаза Клэр сверкали, золотые волосы упали на лицо, рассыпались по плечам. Она прошипела сквозь зубы: — Нет, пропади ты пропадом! Я не позволю тебе снова обойтись со мной, как тогда! Тогда ты меня обманул. Но сейчас ничего не выйдет! И никогда больше!
— Клэр…
— Убирайся! Убирайся или, видит Бог, я закричу, и все сбегутся!
Рэнд медленно выпрямился во весь рост. Проницательные голубые глаза прямо, не отрываясь, смотрели на нее.
— Я уйду… Сейчас, — сказал он тихим решительным голосом. — Но запомни мои слова, Клэр. Все, что было между нами шесть лет назад, до сих пор живо. Отрицай, если хочешь. Но это никуда не исчезнет. Как никуда не исчезну и я из твоей жизни.
— Убирайся! — угрожающе приказала она, и горячие слезы обожгли веки.
Она сделала еще один шаг к раковине, а Рэнд прошел мимо нее к двери. Он надел шляпу, плащ, бросил на нее взволнованный и тревожный взгляд и исчез в бушующей тьме ночи.
Как только дверь за ним закрылась, Клэр вернулась к столу и опустилась на стул. Она глубоко вздохнула и невидящим взглядом уставилась на золотистое пламя лампы, все еще стоявшей на плите.
Боже мой! Она почти дала соблазнить себя… На собственном кухонном столе. Можно было бы посмеяться над абсурдностью случившегося, если бы не ужасная боль в сердце.
Она чуть не совершила ошибку во второй раз. Ее щеки все еще горели от поцелуев и ласк Рэнда. И от стыда за собственную постыдную
Налетел новый порыв ветра, стена дома задрожала, Клэр встала, застегнула пуговицы на рубашке и снова посмотрела на заднюю дверь. Прежде чем вернуться в пустующую постель, она со слабой улыбкой, невесело подумала о том, что, пожалуй, ей больше не стоит зажигать лампу, когда она остается одна.
Глава 6
На рассвете ливень прекратился. Воздух был чист и свеж, на земле повсюду сверкали лужи. Работники осматривали ферму, выясняя ущерб, причиненный ночной бурей.
В субботу утром, через два дня после урагана в Глориете, Клэр встала рано, оделась и собралась ехать в город за покупками: нужны материалы, гвозди и еще кое-что для ремонта. С большим трудом, но она уговорила Сэди составить ей компанию.
Еще не было восьми, когда возбужденная Хармони, сверкая глазами, бежала впереди женщин к коляске, запряженной лошадью и с вожжами наготове. Клэр никак не ожидала увидеть еще одного компаньона, собравшегося в город вместе с ними. В тени деревьев рядом с оседланной лошадью, бившей копытом по раскисшей от влаги земле, стоял Рэнд.
— Что ты тут делаешь? — спросила она, стараясь говорить спокойно. Если бы не присутствие других, она бы не церемонилась с ним.
— Я поеду с вами, — спокойно объявил он, кивнув Сэди и Хармони. — Доброе утро, леди!
— Доброе утро, мистер Паркер, — пробормотала Сэди и искоса, с сомнением посмотрела на Клэр, прежде чем, подобрав юбки, обойти коляску и сесть с другой стороны.
— А можно, я поеду с тобой на лошади, Джейк? — с мольбой в голосе спросила Хармони.
— Конечно. — Он улыбнулся девочке, приподняв шляпу. — Если мама разрешит.
— А где Мика? — строгим голосом перебила их Клэр.
Она почувствовала раздражение, когда ее щеки начали краснеть под его прямым, откровенным взглядом. Она старательно избегала Рэнда после той ночи на кухне, а теперь вспомнила все очень ясно и живо. Волна стыда и возмущения захлестнула ее, но Клэр заставила себя гордо поднять голову и взглянуть на Рэнда так холодно, что любого мужчину должно было бы обратить в ледышку.
— Мика должен был ехать с нами…
— Он предложил мне поехать вместо него.
— Ему придется взять назад свое предложение. — Она пошла к бараку, но Рэнд преградил путь.
— У меня в городе есть дела, мисс Пармали, — тихо, но твердо сказал он.
Уверенные голубые глаза не отрывались от испуганных изумрудных глаз Клэр. Она слегка побледнела и изо всех сил постаралась не обращать внимания на дрожь, причиной которой был он, Рэнд Логан.
— Ну, Джейк, пожалуйста, — просила Хармони.