Техасская звезда
Шрифт:
Мэгги, поколебавшись, вместо ответа задала Кэлу неожиданный вопрос:
– А вы видели молодую жену Бака?
– Нет. А при чем здесь она?
– После того как ваш отец во второй раз женился, рабочие стали увольняться с ранчо один за другим.
– Почему?
– Кто знает? Говорят, что Селеста была не слишком дружелюбно настроена к ним. А еще ходят слухи, что ковбои побаиваются ее служанку. Я знаю только одно: ваш отец после женитьбы перестал видеться со своими старыми друзьями. Он все реже наведывается в город. Впрочем,
Кэл кивнул.
– Да, папа всегда обожал хорошеньких женщин, – заметил он.
– И они отвечали ему взаимностью. Я не сомневаюсь, что вы знали о его любовных похождениях. Хотя ваша матушка, слава Богу, ни о чем не догадывалась. Но дело в том, что ваш отец перестал поглядывать на других красоток, как только женился на Селесте.
Кэлу вдруг стало нестерпимо обидно за мать, которой Бак постоянно изменял.
– Что за женщина его новая супруга? – мрачно спросил он.
Мэгги не сразу ответила.
– Думаю, будет лучше, если вы сами составите о ней свое мнение, – наконец сдержанно сказала она.
– Вы издеваетесь, Мэгги? – усмехнувшись, с горечью спросил Кэл. – Отец фактически прогнал меня с ранчо. Судя по всему, у меня вряд ли будет возможность познакомиться с мачехой.
Откинувшись на спинку стула, Мэгги внимательно посмотрела на своего гостя.
– Ваша мачеха молода, пожалуй, она одного возраста с вами, и очень красива, – сказала она. – Селеста кичится тем, что она родом из Нового Орлеана. Во всяком случае, она хвастается этим повсюду.
– А что привело ее в Лоуэлл?
– Селеста овдовела и, по ее словам, захотела куда-нибудь переехать и пустить там корни. Кто-то в Новом Орлеане рассказал ей о Лоуэлле и посоветовал ехать туда, потому что якобы в этом городке любят переселенцев.
Кэл недоверчиво фыркнул.
– Я знаю, все это звучит неправдоподобно, – сказала Мэгги, заметив его реакцию, – но ваш отец все принял за чистую монету. Он был словно околдован взглядом больших голубых глаз Селесты и готов был поверить во что угодно.
– Мне кажется, вы настороженно относитесь к моей мачехе, Мэгги. Или я ошибаюсь?
– У меня нет никаких оснований подозревать ее в чем-либо. Селеста всегда очень обходительна со мной. Каждый раз, когда она приезжает ко мне с вашим отцом, я поражаюсь ее заботливости. Мне кажется, ее действительно беспокоит состояние здоровья Бака. – Мэгги глубоко вздохнула. – Правда, есть одна деталь, которая вызывает у меня удивление. Селеста, по ее словам, так сильно волнуется о здоровье Бака, что не может ни спать, ни есть. Между тем она всегда аккуратно причесана и одета с иголочки. Она прекрасно выглядит, у нее свежий цвет лица. И вообще Селеста с каждым годом все больше расцветает.
– Мэгги, значит, вы считаете…
– Вы спросили, Кэл, я ответила, – перебила его собеседница. – У меня нет
Они помолчали.
– Так неужели теперь на ранчо нет наемных рабочих? – снова заговорил Кэл.
– Есть. Их осталось трое.
– Трое! – изумленно воскликнул Кэл. Он понимал, что им не справиться с огромным хозяйством «Техасской звезды».
– На ранчо вашего отца множество проблем, – добавила Мэгги, как будто прочитав его мысли.
– Каких именно? – озабоченно нахмурившись, быстро спросил Кэл.
– Скот постоянно болеет. Бак вынужден был забить большую часть своего стада и купить новых коров. А затем возникли трудности с водой. Коров нечем было поить. Одновременно произошло несколько несчастных случаев с наемными рабочими. Но самой большой бедой является кража скота.
– Неужели в наших краях начали угонять скот?
– Да, это стало обычным делом. От этой напасти страдают «Техасская звезда», «Скалистый Запад» и соседние ранчо. Шериф Картер никак не может поймать тех, кто этим занимается.
Кэл тяжело вздохнул. Он не ожидал, что дома его ждут такие неприятности.
– А какие меры предпринимает отец?
– Никаких.
– Это не похоже на него.
– Ваш отец уже не тот, что был прежде, Кэл.
– А кто из наемных рабочих остался на ранчо?
– Митч, Большой Джон и Рэнди.
– Это отличные трудолюбивые парни.
– Я знаю. Мне бы хотелось помочь вам, но, как я уже сказала, ваш отец сейчас редко показывается в городе, и мало кто знает, что происходит на его ранчо.
Кэл встал, собираясь уходить.
– Спасибо, Мэгги.
– Что вы собираетесь делать дальше?
– Прежде всего я навещу шерифа Картера и послушаю, что он мне скажет.
– А потом?
– Если вы хотите знать, останусь ли я в родных краях, то я отвечу, что у меня нет другого выхода. Мне очень жаль, Мэгги, что я в свое время убежал из дома. Но былого не вернешь. Однако теперь я хочу сделать все, что в моих силах, чтобы изменить ситуацию и искупить свою вину.
– Но где вы собираетесь жить, если отец не пустит вас на ранчо?
_. – Я что-нибудь придумаю.
Глаза Мэгги заблестели от набежавших слез.
– Помните, что я всегда готова помочь вам, Кэл, – сказала она. – Ваша матушка была добрым человеком и хорошим другом. Мне очень не хватает ее. Вы мне как родной, не забывайте об этом.
Попрощавшись с Мэгги, Кэл направился к двери. Впервые после возвращения на родину он услышал добрые слова в свой адрес, и это растрогало его.
Тяжело дыша, Селеста застонала от наслаждения. На ее коже выступила испарина. Вонзив ногти в спину своего любовника, она пыталась крепче прижать его к себе.