Техномант. Том 1 и Том 2
Шрифт:
— К сожалению, я не могу объявить карантин целой планеты. Для этого потребуются веские основания и одобрения остального Совета, — Йалак прикусил губу, — Зато в моей власти остановить любой корабль в пределах системы для досмотра. Если эти люди все же решат покинуть планету, мы об этом узнаем. Что касается оборудования — я прослежу, чтобы тебе предоставили доступ к новой серверной в одной из башен Совета. Нужные люди будут проинформированы. Теперь оставь нас, — он махнул рукой, давая Матиасу понять, что разговор окончен. Тот склонил голову, и
— Что ж, Нейл, я очень признателен тебе за то, что ты поделился своими догадками со мной.
— Не стоит благодарностей, Советник, — Нейл поднялся из кресла, — Это дело касается всех нас. Разрешите вопрос?
Йалак коротко кивнул.
— Что вы будете делать, когда грабителей найдут?
Советник прищурился, и с лёгким холодком ответил:
— Вы умны, Нейл, но прошу — не считайте всех вокруг глупцами. Мы возьмем этих людей живыми. Узнаем все, что нужно, а затем решим — что с ними делать дальше.
— Я лишь хотел попросить вас о возможности лично пообщаться с ними — до того момента, как они станут… недоступны, — тщательно подбирая слова, извиняющимся тоном произнес Нейл.
Глаза Советника потеплели.
— О, можете не сомневаться, Нейл, эту возможность вы заслужили как никто другой. Теперь о главном — встреться с одним из моих помощников, Тауреем Лайетом. Он даст Ищейке доступ к серверной и мощностям Совета. Не теряйте времени, и приступайте к поискам сейчас же. Как только появится информация — свяжитесь со мной.
Нейл кивнул, поклонился Советнику и покинул его кабинет, а затем спустился к лифтам. Там его уже ждали Лайет и Матиас. Пока они спускались к посадочным площадкам, успели обговорить все основные детали. Так что, оказавшись на стоянке глайдеров, помощник Йалака и Матиас отправились прямиком в башню Совета, а охрана Нейла взяла курс в родовое поместье — там у старшего сына Карлайла ещё оставались неоконченные дела.
В кабинете его ждал Ирио — он был последним гостем из Солара. Официально этот хлыщ являлся кем-то вроде наблюдателя, но Нейл подозревал, что именно он был главой делегации, и все важные решения проходили через него, а сайко-комон были обычным прикрытием.
— Прошу прощения за то, что заставил вас ждать, мастер Ирио, — поздоровался Нейл, проходя мимо гостя, и усаживаясь за свой стол.
— Не извиняйтесь, месье Нейл, — Ирио улыбнулся своими тонкими губами, — Я ожидаю вас всего пару минут, и ещё не успел заскучать. Есть информация о том, что случилось в поместье Советника?
Нейл вздохнул, про себя отмечая, насколько хорошо информирован этот человек. Он не собирался выкладывать ему всё, что знает, но и молчать не стоило — клан Ямато был важнейшим торговым партнёром семьи де Валиант.
— Ограбление. Похоже, на Эдеме орудует какая-то новая банда, или что-то вроде того.
— Так я и подумал, — Ирио откинулся на спинку кресла, закинув ногу на ногу, — Собственно, потому и попросил о встрече с вами.
— Неожиданно, — искренне удивился Нейл.
Клановец сцепил
— С тех пор, как я и мои братья прибыли на Эдем, здесь случилось несколько, хм… неприятных событий. Та девушка, которая напала на вашего брата… Сайко-комон полагают, что злоумышленники могли выбрать своими целями и нас, и таким образом пытались украсть наши личные данные. Вы знаете, что клан Ямато всеми силами старается избегать любых конфликтов, а главное — мы хотим оградить себя от внешнего контроля. И поэтому нами было принято решение покинуть Эдем завтра вечером. Надеюсь, вы понимаете, почему мы так поступаем?
— Конечно, — Нейл кисло улыбнулся, — И честно говоря, не удивлен этому. Надеюсь, все эти события не повлияют на наши договоренности и дальнейшее сотрудничество?
Ирио покачал головой.
— Конечно нет. Проект транспортной концессии будет одобрен, полагаю, через полгода. Может быть — через девять местных месяцев, если в канцелярии Империума возникнут заминки, но не больше. Вы выполнили все свои обязательства перед кланом Ямато, так что теперь наш черёд. Не сомневайтесь — всё пройдет так, как мы обговаривали.
Нейл, внимательно слушавший речь Ирио, удовлетворенно кивнул.
— Рад это слышать. Могу я что-нибудь сделать для вас перед отлётом?
Гость встал, и протянул руку хозяину кабинета.
— Нет, месье Нейл, благодарю. Передавайте вашему отцу наши соболезнования по поводу кончины младшего сына. Знайте — если вам потребуется помощь, наш клан всегда протянет руку. Это меньшее, чем мы можем вас отблагодарить за гостеприимство.
— Благодарю вас, мастер Ирио. Я обязательно передам отцу ваши слова.
Они попрощались, и франт покинул особняк де Валиантов. Нейл же, подойдя к окну, выходившему во внутренний двор, проводив Ирио взглядом, а затем отправился в южное крыло — там заперся его отец.
Карлайл после смерти Сарьяна сильно сдал — когда понял, что злоумышленники скрылись и найти их практически невозможно. Перестал интересоваться делами семьи, появляться на публике. Хотя прошла всего неделя.
— Не собираешься выйти, подышать воздухом? — спросил Нейл, войдя в комнату.
— Нет, — ответил отец, не отрывая взгляда от экрана, на котором мелькали новости, — Где ты был утром?
— У Советника Йалака. Я выяснил, что его ограбили те же люди, что проникли к нам в дом.
Нейл пересказал отцу содержание их с Советником беседы, и Карлайл, дослушав до конца, кивнул, снова сосредоточившись на своем устройстве. Через пару минут задал вопрос:
— Что с гостями из Солара?
— Завтра вечером они покидают Эдем. Боятся, что могут стать следующей целью этих чёртовых грабителей. Да, кстати, Ирио передал тебе свои соболезнования. А также подтвердил, что все договорённости в силе. Строительство начнётся через полгода, если в Соларе всё решится быстро. Если затянется — через девять месяцев, но вопрос решён окончательно.
Камень. Книга шестая
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Пустоцвет
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Девочка из прошлого
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы
1. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
