Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Телестерион. Сборник сюит
Шрифт:
ДОН ЖУАН Бегут ли от любви? У гроба Здесь торжествует не любовь, а злоба К возвышенной мечте, К любви и красоте. Бегите вы! Свобода И мать-природа — Вот ваше царство, где любовь Восходит вновь и вновь. О, небо! О, блаженство! Постиг я тайну совершенства Природы женской и любви С певучим ропотом в крови. Могу я петь, творец искусства, Источник пламенного чувства!
ФЛОРЕС
(глядя на статую Командора) Ай, ай! Он ожил! В гневе!
ДОН ЖУАН Командор?!

Донья Анна с Фелисой в недоумении уходят.

О, донья Анна! Мне придти позвольте Увидеться с Энрике, прежде чем Расстанусь с вами, может быть, навеки. ДОНЬЯ АННА (обернувшись, долго смотрит на дон Жуана) Да, хорошо. Вам должно примириться, Иначе жизни мне уже не будет. (Уходит.) ДОН ЖУАН (в приподнятом настроении) Эй, Флорес! Что кричал? ФЛОРЕС Он вовсе ожил. И голову так повернул, как в гневе. ДОН ЖУАН (перед статуей) В очах лишь отсветы от витражей; А, может быть, зарниц за горизонтом, — Но жизни в камне нет, да и откуда? ФЛОРЕС Гляди! Он головою покачал! ДОН ЖУАН Ну-с, баста! Пригласи его на ужин. Небось, проголодался, как и я. Мне кажется, прошли не дни, а годы, Как я в Мадрид вернулся столь некстати, Но, к счастью, встретил донью Анну вновь И ожил я душой для новой жизни. Ну, что? ФЛОРЕС Ай, ай! Я голос потерял И знаком пригласил. И он кивнул! (Убегает в страхе.)

Дон Жуан, рассмеявшись, удаляется.

8

Дворец Командора. Гостиная, где собираются гости, среди них Исабель и Луис с музыкантами, и покои доньи Анны. Энрике проходит в комнату, где донья Анна, одетая для вечера, в нерешительности примеривает черную шаль.

ЭНРИКЕ Друзей актеров, прибывших вчера, Я пригласил на вечер; обещал им, Что ты хозяйкой явишься пред нами. Пора покончить с трауром. ДОНЬЯ АННА Пора? Пора мне съехать? Дом принадлежит Тебе; ни дня здесь не была хозяйкой, У ложа новобрачной овдовев. ЭНРИКЕ Фортуна зла иль благосклонна к нам Не
сразу и поймешь. Несправедливость
Несет в себе возмездие, ко благу Невинно пострадавших; так случилось. Я знаю, Провидение само Вмешалось в наши судьбы, донья Анна!
ДОНЬЯ АННА У Провиденья имя — дон Жуан? ЭНРИКЕ (с изумлением) Ты вся как осветилась вдруг сияньем. Ужель столь имя это лучезарно Для доньи Анны? ДОНЬЯ АННА Имя на устах. В часовне, где молилась я смиренно, Со мною рядом преклонил колени Исполненный смиренья и тоски Монах, я думала, нет, кабальеро, Ну, ты, решила и заговорила, Озвучивая мысли и молитвы Невольно, как бывает в тишине, Щемящей и тревожной для души. Он слушал, глаз не поднимая с пола, Но, чуткий слух весь обращая в зренье, Он словно завораживал меня, И я в испуге, как во сне бывает, Вдруг поняла, что это дон Жуан. ЭНРИКЕ Так, вот зачем вернулся он в Мадрид! ДОНЬЯ АННА Что хочешь ты сказать? ЭНРИКЕ О, донья Анна! Сокровище какое ты, не знаешь, Не ведаешь сама, а он узрел, Тобою призванный на помощь другу. Ведь он ценитель тонкой красоты, Пресыщенный любовью и успехом, Он ищет совершенства, как художник. ДОНЬЯ АННА Ты судишь по себе, ведь ты поэт, А он всего беспутный кабальеро, Молва не ошибается, я вижу. ЭНРИКЕ Да знать и при дворе вся такова, А на него клевещут для острастки. ДОНЬЯ АННА А слава достается дон Жуану С грядущим наказаньем за грехи? ЭНРИКЕ Я видел друга в нем, им восхищался, Но он убил отца, пусть поневоле; Долг сына отомстить за смерть отца, Он это знает, пусть не ищет встречи Со мною ли, с тобою ли едино. ДОНЬЯ АННА Нет, не искал со мною встречи он. Укрылся он в монастыре, услышав О бедствиях инфанта и друзей. В часовне он, меня узнав у гроба, Колени преклонил, смиренья полный. ЭНРИКЕ Да, пред тобою, знаю дон Жуана. ДОНЬЯ АННА Нет, полон он раскаянья, как грешник, Винясь за зло, какое причинил И женщинам, да и мужчинам тоже, Особенно кого лишил он жизни.
Поделиться:
Популярные книги

Курсант: Назад в СССР 11

Дамиров Рафаэль
11. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 11

Девятый

Каменистый Артем
1. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Девятый

Игра Кота 2

Прокофьев Роман Юрьевич
2. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.70
рейтинг книги
Игра Кота 2

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Мама из другого мира...

Рыжая Ехидна
1. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
7.54
рейтинг книги
Мама из другого мира...

Боярышня Евдокия

Меллер Юлия Викторовна
3. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Евдокия

Хорошая девочка

Кистяева Марина
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Хорошая девочка

Охота на царя

Свечин Николай
2. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
8.68
рейтинг книги
Охота на царя

Орден Багровой бури. Книга 3

Ермоленков Алексей
3. Орден Багровой бури
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Орден Багровой бури. Книга 3

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца

Чужая семья генерала драконов

Лунёва Мария
6. Генералы драконов
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чужая семья генерала драконов

Идеальный мир для Лекаря 28

Сапфир Олег
28. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 28

Ваше Сиятельство 11

Моури Эрли
11. Ваше Сиятельство
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 11