Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Добрый вечер, — герцог склонился к моей руке, как только дворецкий забрал их плащи, — вы сегодня восхитительно выглядите.

— Благодарю, — я чуть улыбнулась, а сама пыталась понять, почему моя сила опять зашевелилась. По руке побежали прохладные мурашки. Моя сила напоминала мне кошку, игривую, живую, напрашивающуюся на ласку и похвалу, но почему такое отношение к этому человеку? Может у нас силы одинаковые, и тянуться друг к другу? — Мы всегда рады нашему благодетелю.

Герцог слегка поморщился от этой фразы и отвел глаза.

Вот

не видать мне больше ни одного пирожного, не с проста он нам помогает. Что-то не так с этим приглашением. А выяснять самой придётся.

Брат с Лили уже о чём-то активно беседовали, пройдя в гостиную, а мы ещё до неё даже не дошли.

— Разрешите вас поздравить с первым совершеннолетием и вручить наш с сестрой подарок, — мужчина протянул мне красиво упакованную коробочку.

— Что там?

— Откройте и увидите! — рассмеялся он внезапно.

Я стояла, замерев и не предпринимая никаких действий. Я первый раз слышала смех этого человека. Как преобразилось его вечно суровое выражение лица. Сразу стало видно, что он молод. Улыбка очень ему шла.

— Вы так недоверчивы, как маленький чёрный котенок, который вчера научился ходить, поэтому, сегодня, обнюхивает все вокруг, прежде чем сделать шаг.

Я почему-то смутилась от его слов. Только сравнивала свою силу с кошкой, а тут уже и меня с ней же сравнивают. Правду говорят, что сила отражение своего владельца.

— Спасибо, хоть и не скажу, что прозвучали ваши слова комплиментом.

— Вы открывать будете?

— Сейчас.

Я все же прошла в гостиную и села на диван. Брат уже тоже разворачивал коробочку, что вручила ему Лили.

Внутри оказались обереги, выполненные ведьмами из платины и алмазов. Мой — в виде бабочки, а у брата в виде светлячка. Они были маленькими, и сила от них исходила необычная.

Это были очень дорогие подарки. Дело в том, что ведьмы не жили в нашей империи. Почему так получилось, точно уже никто не знал. То ли во время Великого захвата, всех уничтожили, то ли сами убежали спасаясь.

— Это же очень дорого, — сказала я.

— Так, и дата не простая, — ответил герцог.

— А для чего они? — спросил брат. Вопрос цены его волновал мало.

— Это обереги от ментального воздействия, любовных чар, в общем и целом от любого покушения на ваше сознание.

— Ого, хорошая вещь! — восхитился брат.

— Вам пригодиться, — сказал герцог. — Двор интересное место, но не все люди хорошие, а вы ещё молоды и богаты. Лучше подстраховаться.

— А как пользоваться ими? У меня такого никогда не было, — спросила я.

— Сожмите их в руке, он должен немного нагреться и камни поменяют цвет.

Мы так и поступили. Когда я открыла ладошку, моя бабочка светилась яркими зелеными камушками, а у брата прозрачно серыми.

— Красво, — я прикрепила фигурку к кружевному лифу, а брат к камзолу.

— Ещё раз спасибо, герцог, — произнёс брат.

Тут и тётушка

решила нас поздравить. Мы получили по кожаному несессеру с красивыми медными заклёпками.

Мы ёе обняли на правах родственников.

Дворецкий объявил, что ужин готов и попросил пройти к столу.

Мы парами двинулись в столовую. Брат подхватил под руку тетю и Лили. Он успевал говорить с ними обеими. Мы с герцогом шли следом, молча, но впервые это молчание не было напряженным.

Глава 16

За столом расселись согласно этикету. Я и брат напротив друг друга, на противоположных концах стола. Справа от меня герцог, справа от Мирабальда баронесса, а Лилия присела по его левую руку.

Стали разносить первое блюдо. Салат из свежих овощей.

Я очень люблю похрустеть свеженьким огурчиком. Брат посмотрел на листики салата без энтузиазма. Он предпочёл рассказывать Лили, как мы в детстве лазали на старый дуб, пытаясь увидеть границу нашей империи. И как нас потом с него снимали. Девушка улыбалась и кивала. Тётушка посмеивалась.

Герцог грациозно орудовал вилкой. Время от времени он смотрел в

мою тарелку, куда я попросила доложить салата.

— Оставьте место, для чего — нибудь более существенного, чем трава, леди Франциска, — наконец изрёк он.

Я удивленно посмотрела на него, потом на салат.

— Франц, способна съесть всё, что сегодня поставят на этот стол, не смотрите, что она худенькая, у нее обмен веществ очень активный, — рассмеялся брат.

— Вы зовете леди мужским именем? — обратился мужчина к Мирабальту. — Почему?

— Она любила в детстве командовать, вот я её так и звал, а теперь «прилипло», как прозвище.

— И вам нравится? — повернулся он ко мне.

— Кто же меня спрашивает? Называет и всё. Я привыкла, но при гостях мог бы и сдержаться.

— Меня брат называет Лил, — сказала сестра герцога, — а мама сокращала до Лия. А вас как сокращенно зовет Франциска?

— Мир.

— Хорошее слово, — сказала Лили. — На имя брата похоже, его мы называем дома Мар.

Я даже замерла на минутку, а ведь я не знаю, как зовут герцога. Я бросила в его сторону взгляд из-под ресниц. Он понял правильно мой интерес.

— Моё полное имя Вальдемар.

Я чуть салатом не подавилась. Ужас какой. Это имя ему не подходило.

— Прелестное имя, — затрепетала я ресничками в его сторону.

— Вся его прелесть в том, что оно является семейным, — усмехнулся мужчина.

В это время принесли перемену блюд. Утиная грудка и цветная капуста в кляре. Мужчины оживились. Я тоже не отказала себе в удовольствии, отведать вкусного мяса. Когда доела его, ко мне обратилась тётя с вопросом, и я повернулась к ней, а когда вернулась к своей тарелке, обнаружила на ней целый кусочек грудки. Я непонимающе подняла глаза на герцога, но он сидел, как ни в чём не бывало, и кивал словам Мирабальта.

Поделиться:
Популярные книги

Брак по принуждению

Кроу Лана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Брак по принуждению

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Хуррит

Рави Ивар
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Хуррит

Семь Нагибов на версту

Машуков Тимур
1. Семь, загибов на версту
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Семь Нагибов на версту

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Дочь опальной герцогини

Лин Айлин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дочь опальной герцогини

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7