Темная мечта
Шрифт:
Фалькон целовал ее шею и грудь, облизывал языком соски, ребра, живот. Сара прерывисто дышала, выгнувшись на постели. Она вцепилась в его волосы и содрогалась от острого наслаждения. Фалькон мог переносить ее в иные миры, где царила красота, любовь и экстаз.
Он встал перед Сарой. Она увидела красивого смуглого мужчину с длинными растрепанными волосами и черным гипнотическим взглядом. Пока Фалькон стоял, удерживая равновесие, слышался только стук их сердец. Потом воин ринулся в атаку, сметая ее с ног, став с ней одним целым, как им и было предначертано. Фалькон начал двигаться, с каждым толчком
Сара вскрикнула, когда Фалькон проник еще глубже. Все ее тело забилось в огненном, диком экстазе. Полностью завладев телом Сары, он глубоко проник в ее мысли, смешав их со своими. Фалькон и Сара ощущали тела, мысли и души друг друга, неземное наслаждение; они сливались в бесконечном танце любви и радости. Вместе парили высоко над землей, взрывались, разлетались на мельчайшие частички. Они сотрясали землю и снова впивались друг в друга с бешено колотящимися сердцами и застывшими на лицах улыбками.
Фалькон крепко прижимал Сару к себе. Он, зарывшись лицом в ее тело, тихо шептал слова любви. А потом они неохотно оторвались друг от друга.
Влюбленные лежали рядом на кровати… и ждали. Сердце Сары бешено колотилось. Она задыхалась, но старалась делать вид, что все в полном порядке и ничего особенного с ней не произойдет.
Фалькон поднял Сару на руки, желая успокоить ее. Он хотел быть ближе к Жене.
– Знаешь, почему я написал дневник? – Он поцеловал Сару в висок, вдохнув ее запах. – Когда тысячу лет назад для меня исчезли все чувства и краски, кроме серого цвета, слова сами собой полились из моей сожженной души. Мне необходимо было записать их, чтобы всегда помнить, как сильно я любил свою Жену. Тебя, Сара. Даже тогда, за многие тысячи лет до твоего рождения, я почувствовал тебя. Это была мимолетная вспышка, но ее оказалось достаточно. Вспышка осветила мой путь. – Он нежно поцеловал ее. – Возможно, это звучит нелепо. Но я ощутил твое присутствие в своей душе и должен был сказать, как много ты значишь для меня.
– Эти слова спасли мне жизнь, Фалькон. Без твоего дневника я бы не выжила.
Сара склонилась к нему. Она хотела выжить и теперь. Сильная женщина, Сара хотела пройти и через это.
– Я с содроганием думаю, какое беспокойство причиняют дети этому бедному иностранцу, – пошутил Фалькон, чтобы немного развеселить Жену.
Сара укусила его в шею.
– Сколько времени потребуется, чтобы перевезти детей в настоящий дом? В наш дом?
– Думаю, это можно будет сделать очень быстро, – заверил ее Фалькон, поглаживая густые шелковистые волосы Жены. Он обожал ласкать эти темные пряди.
– Наш народ обладает одним чудесным качеством – щедростью. У меня есть золото и драгоценности. Я отдам их Михаилу. Мое богатство послужит нашему народу. Мы можем попросить для себя жилье.
– Большой дом. Семерым детям нужен большой дом.
– И много прислуги. Нам нужно будет подыскать надежного человека. Он будет присматривать за детьми в течение дня, – сказал Фалькон. – Уверен, что Рейвен и Ши подыщут нам наилучшую кандидатуру. За этими детьми нужен особый уход. Мы должны помочь
Сара посмотрела на него, нахмурившись.
– Ты имеешь в виду – управлять ими?
Фалькон пожал сильными плечами, не обращая внимание на ее раздражение.
– Так мы живем в этом мире. Мы должны защищать тех, кто предоставляет нам пищу, или они будут жить в постоянном страхе. Чиновников, которые не хотят отдавать нам детей, можно легко переубедить. Необходимо оградить детей от страхов, дать им возможность привыкнуть к окружающей обстановке и лучше воспринять новый образ жизни. Это полезный дар, Сара. Мы на него рассчитываем.
– Дети хотят жить со мной. Мы говорили об этом много раз. Я бы сразу же взяла их к себе. Но я знала, что, в конце концов, вампир найдет меня. Я пыталась подыскать для них безопасное жилье, где можно было видеться с детьми, не подвергая их опасности. Но чиновники постоянно ставили мне какие-то препоны: хотели получить деньги, много денег. Но дети знают, что я пыталась. Они доверяют мне и не испугаются новой жизни.
– Оставаться с ними весь день ты не будешь, Сара. Мы должны научить их доверять тем людям, которые будут присматривать за ними в твое отсутствие.
В этот момент огненная волна пробежала по телу Сары. Она положила руку на живот и, повернув голову, встретилась с пристальным взглядом любимого, тонувшим в полумраке комнаты. Фалькон погладил ее руку. Он наклонился и печально поцеловал Сару.
– Я бы избавил тебя от боли, если бы это было в моих силах, – прошептал он, прижимаясь к ней, дрожа всем телом.
Сара схватила его руку и крепко сжала. Все внутри Сары горело и звало на помощь.
– Все в порядке, Фалькон. Мы знали, как это будет происходить.
Она хотела успокоить его. Все тело Сары корчилось от боли.
– Я могу вытерпеть это. Я хочу вытерпеть это.
Сара отогнала все мысли и страх, переходивший в ужас. В ее душе осталась только абсолютная вера в Фалькона и в себя, вера в их любовь. Тело Сары билось в конвульсиях, поднималось и падало на постель. Сара попыталась уползти подальше, чтобы Фалькон не видел ее мучений.
Воин поймал Сару и внушил ей одну только мысль:
– Вместе, детка. Мы страдаем вместе!
Он чувствовал боль, пронизывающую тело Сары, дышал глубоко и ровно за них обоих. Муж защищал ее, насколько это было в его силах. Фалькон жаждал облегчить муки Сары. Но ни его великая сила, ни магические способности не помогли ослабить ужасное жжение, охватившее все ее органы в процессе превращения. Фалькон мог только принять на себя часть жуткой боли и разделить страдания Сары. Когда тело Жены освобождалось от токсинов, Фалькон читал ее мысли, и ни разу он не уловил в них обвинения или сожаления о сделанном выборе.
Фалькону показалось, что прошла целая вечность. Но маг внушил себе чувство безмятежности. Он обрел доверчивость Сары и дал ей все, в чем она нуждалась. За многие столетия своего существования Фалькону доводилось видеть чудеса храбрости, но непоколебимое мужество Сары поразило его. Темный Ангел поделился с ней своим восхищением, своей верой в ее способность преодолеть боль. Когда боль отступала, а конвульсии стихали, Сара лежала обессиленная. Она пользовалась этими минутами, чтобы успокоить и ободрить Фалькона.