Темная нить. Начало
Шрифт:
– А разве она не знает правила?
Харви тяжело вздохнул и произнес:
– Решать тебе, но я уверен, ты не такая…
– Ты думаешь, что хорошо меня знаешь? – тихим голосом спросила Мелисса, медленно вставая на ноги. Он стоял очень близко и их глаза встретились. Секунды текли, но время для них словно остановилось. Харви очнулся первым. Резко отступив назад, он опустил глаза и потер рукой шею, снимая напряжение с мышц. Обычно, они избегали таких моментов, но сегодня у Мелиссы не было сил притворяться. Тихо, но решительно она проговорила:
– Харви, ты чувствуешь притяжение
– Это неудачная тема для разговора.
Мелисса не хотела отступать.
– Скажи честно. – попросила она, – Ты чувствуешь или у меня односторонние чувства?
– Мелисса, – тихим голосом сказал он, – Прошу тебя, не надо меня провоцировать. Твой вопрос может изменить все.
В комнате повисла неловкая тишина. Вздохнув, Харви произнес:
– Как женщина, ты мне совсем не подходишь.
Слышать такое было неприятно, но Мелисса хотела ясности в этом вопросе, поэтому заставила себя спросить:
– И какая же тебе подходит? Такая как Сара?
Харви заглянул ей в глаза и увидев в них боль, все же уверенно произнёс:
– Такая, с которой можно легко расстаться!
Он всегда был таким, говорил все как есть. Мелисса молчала и Харви попытался объясниться.
– Ты знаешь меня. Это место… я должен вырваться отсюда. Я не в том положении, чтобы давать кому-то обещания, понимаешь?
– Понимаю. – прошептала она. В свете приглушенной настольной лампы, они пристально смотрели в глаза друг другу. – Я не жду от тебя обещаний и не даю их сама. Харви…– Взяв его руку, Мелисса прильнула щекой к теплой, слегка шершавой ладони.
Как часто она мечтала прикоснуться к ней. Взгляд Мелиссы переместился на мягкие губы. Каждая клеточка ее тела тянулась к нему. Она плавно придвинулась ближе и сердце Харви застучало в бешеном ритме. Чуть приподнявшись, Мелисса осторожно коснулась его губ легким поцелуем. Почувствовав тепло нежных губ на своих губах, Харви понял, что проиграл. Любовь, годами скрываемая в самых далеких уголках его сердца, вырвалась наружу и притянув ее к себе, он поцеловал ее в ответ. Жаркая волна прокатилась по всему его телу. Руки скользили по хрупкой спине к бедрам, прижимая ее все сильнее. Сладковатый, цветочный аромат нежной кожи сводил его с ума. Поцелуй становился все жарче, но Харви никак не мог насытиться ею. Обхватив его за шею, она запустила пальцы в шелковистые волосы, тихо постанывая и выгибалась навстречу его ласкам. Харви почувствовал, как в нем зарождается неистовое желание и с глухим стоном, заставил себя оттолкнуть ее.
– Проклятье… – отойдя к металлическому шкафу и тяжело дыша, он уткнулся в него лбом, надеясь ощутить холод и вернуться к реальности. – Такого больше никогда не будет, – резко сказал он, не поворачиваясь. – Ни ты, ни я.... если мы примем это, для нас это станет началом конца.
Тело Мелиссы все еще горело от его прикосновений. Ноги не слушались и бессильно опустившись на стул, она отвела от него взгляд.
– Ты злишься на меня?
– Нет, я сам виноват.
– Харви, – нерешительно начала она, – Я хотела поцеловать тебя уже очень давно, так что…
– Милая, не надо. – он не дал ей договорить. – От твоих слов только хуже. Сейчас я сам себе не доверяю.
Мелисса
– Посмотри на меня пожалуйста… – попросила она.
Он наконец оторвался от шкафа и повернувшись, взглянул на нее. Волосы растрёпаны, одежда в беспорядке, губы припухли от его поцелуев. В эту минуту она была невероятно красива и Харви смотрел на нее не в силах сказать ни слова. Желание вновь начинало разгораться в нем. Резко отвернувшись, он шагнул к двери и поспешно вышел из кабинета.
Мелисса тяжело вздохнула и попыталась прийти в себя. Что за безумный день! Вызов, схватка, странный ребенок, Харви… Его поцелуй потряс ее. Взаимность чувств и сопротивление им. Все его слова были правдой. Миг счастья исчез как дым, оставив горький осадок.
Выключив свет, она вошла в палату. На койке, лежа на спине и раскинув руки в разные стороны, спала малышка. Дыхание ее было ровным и глубоким. Мелисса прилегла на соседнюю койку и попыталась заснуть. Мысли ярким калейдоскопом мелькали в сознании, сменяя друг друга. Промаявшись пару часов без сна, усталость наконец взяла верх над тревогами, и она провалилась в глубокий сон без сновидений.
Комната содрогнулась от грохота, и Мелисса мгновенно вскочила на ноги. В палате стоял полумрак. У противоположной стены, на полу рядом со шкафом сидела девчонка. Дверцы шкафа были открыты, вокруг валялись всякие коробки и маленькая табуретка. Похоже она полезла в шкаф и упала на пол. Мелисса тяжело вздохнула. Теперь этот ребенок ее забота.
– Наконец-то ты проснулась! – воскликнула девочка. – Я пыталась тебя разбудить, а ты все не вставала. Куда ты меня притащила? Тут темно и скучно. Еды совсем нет. Тебя вроде Мелисса зовут? Сходи и принеси чего-нибудь поесть! Еще воды принеси! Я хочу умыться и причесаться. – она встала на ноги и разгладив свое золотистое платье продолжила, – Платье совсем испорчено, все грязное. Принеси мне другое.
У Мелиссы пропал дар речи. Эта пигалица, еще вчера рыдавшая на ее руках, отдавала приказы уверенным голоском:
– Ну, что же ты стоишь? Иди быстрее! – подойдя к Мелиссе, она взяла ее за руку и потянула в сторону двери.
Все еще не придя в себя от такой метаморфозы, Мелисса не сопротивляясь вышла из палаты и взглянула в окно. Солнце едва начало окрашивать горизонт.
Кухня располагалась в другой стороне здания и в такой ранний час на ней ещё никого не было. В Дирвуле не было поваров, поэтому ученики были разбиты на группы, которые по очереди готовили еду из продуктов, доставленных в капсуле. В основном это были замороженные полуфабрикаты или уже готовые наборы в пленке, в которые входили пара кусков хлеба с сыром и коробка сухой лапши. Схватив пару таких наборов, Мелисса поспешила обратно. Девчонка уже поджидала ее в кабинете. Сидя за столом, она смотрела в окно, разглядывая большой двор.