Темная сторона справедливости
Шрифт:
В помещении повисла оглушающая тишина. Роберт медленно осознавал только что услышанное, а когда до него в полной мере дошло, что именно сказала эта женщина, сдержаться не сумел. Размахнувшись, наотмашь ударил Сандру по лицу, так, что она, тихо вскрикнув, упала, держась за щеку.
— Я вообще женщин не бью, — тихо, размеренно произнес Роберт, глядя на всхлипывающую хозяйку «Лиловых сумерек». – Но тебе бы еще добавил, дрянь.
Потеряв всякий интерес к Сандре, он резко развернулся и выскочил из квартиры, физически чувствуя, как утекают минуты. От злости
Около знакомой кованой ограды Роберт резко затормозил, вышел, хлопнув дверью, и стремительно направился по дорожке к крыльцу, мельком глянув на горевшие окна на втором этаже. Сердце забилось с перебоями, едва Роберт подумал, что Лорен так близко, и решимость защитить лишь укрепилась в нем. Хэйли остановился перед дверью и только поднял руку, как она распахнулась – не иначе, как Карло отреагировал на сигнал охранной системы вокруг особняка. Вряд ли Стефано ждал кого-то так поздно, и уж тем более его, Роберта.
— Мистер Хэйли? мистер де Марко занят и не может принять вас… — вежливо заговорил дворецкий, не торопясь пропускать его в дом, но детектив не дослушал.
— Карло, если ты не отойдешь с дороги, — внушительно, негромко заговорил Роберт, глядя в глаза невозмутимому дворецкому, — Я тебя ударю. Я очень не хочу этого делать, но мне необходимо попасть в дом и поговорить со Стефано. Прямо сейчас.
— Мистер де Марко занят, – повторил Карло, словно не услышав его.
— Карло, – угрожающе повторил Роберт, повысив голос и шагнув вперед. – Я не шучу!
— Мистер Хэйли… — в голосе обычно невозмутимого Карло прорезались недовольные нотки.
— Уйди, — отчеканил Роберт, остановившись вплотную к дворецкому.
Тот поджал губы, молча отступил в холл, но дорогу не освободил. Хэйли попытался его обойти, но Карло ловко заступил дорогу.
— Вам лучше подождать, пока мистер де Марко освободится, – предложил он, осуждающе глянув на Роберта.
Терпение детектива подошло к концу, он сжал кулаки и рявкнул, уже не сдерживаясь:
— Где он, Карло? Не вынуждай меня применить силу, я слишком уважаю тебя, пр-ропусти!
— Мистер де Марко занят, мистер Хэйли, и просил не беспокоить, – как заведенный, повторил Карло – Стефано отлично вышколил прислугу, с досадой признал Роберт. — Вы можете подождать…
— Хрена
— Роберто! Я сказал тебе сидеть дома!
Детектив поднял голову и уставился на хозяина дома, одетого безупречно, как всегда. Одетого. Значит, к Лорен он пока не прикоснулся…
— Где она, дядя? — коротко спросил Роберт. – Я знаю, что она у тебя! – добавил Хэйли, сверля родственника мрачным взглядом.
Де Марко ответил не сразу. Смерив племянника взглядом, он помолчал, потом бросил:
— Иди за мной, — и направился вглубь дома.
Роберт смирил порыв взбежать мимо него на второй этаж и найти самому Лорен и так же без слов последовал за Стефано. Глава вампиров привел позднего гостя в кабинет, устроился за столом и кивнул на стул для посетителей. Роберт остался стоять, засунув руки в карманы, и первый начал разговор.
— Тебе мало девочек из «Лиловых сумерек»? – резко спросил он. — Зачем было Лорен трогать?
— Она мне понравилась, – невозмутимо ответил Стефано и в свою очередь осадил племянника. – Похвально твое благородное стремление выручить девушку в беде, но ты подумал, Роберто, что Патрику теперь может стать известно о твоем чудесном воскрешении? если он следил за твоим домом? если его люди за моим особняком приглядывают прямо сейчас?..
— Уверен, ты бы знал об этом, — оборвал его Хэйли. — Не заговаривай мне зубы, где Лорен? Что ты с ней сделал? – он с трудом сдерживался, не повышая голос, зная, что крики на Стефано не подействуют.
Де Марко же откинулся на спинку кресла, соединил перед собой кончики пальцев и лениво улыбнулся.
— Пока что просто поужинал. Ты очень не вовремя явился, племянничек.
Роберт оказался на волоске от того, чтобы самым грубым образом не броситься на дядю с кулаками, но в последний момент понял, что тот намеренно провоцирует гостя. эйли сделал глубокий вдох, прикрыв глаза, потом снова глянул на собеседника. Он знал, что его дядя деловой человек, и разговаривать с ним нужно по-другому.
— Я не верю, что она для тебя нечто большее, чем просто интересное развлечение, – сказать удалось спокойно, без рычащих ноток. — Понимаю, на мои чувства к ней тебе глубоко наплевать…
— А, у тебя есть чувства к малышке Лорен, Роберт, правда? — вкрадчиво спросил Стефано, не дав ему договорить, темная бровь выгнулась, а в глазах появился заинтересованный блеск. — Неожиданно, однако.
Хэйли про себя с досадой выругался. Собственно, он пока сам толком не мог сказать, что же испытывает к Лорен, но одно знал точно: он не позволит никому дотронуться до нее, ни одному постороннему мужчине. В том числе и Стефано.
— Не называй ее так, — буркнул он, глянув исподлобья на дядю. – Она мне… дорога, это правда, — запнувшись, признался Роберт нехотя.
— Дорога, значит, — протянул Стефано, и задумчивость в его голосе Роберту не понравилась.
Кажется, сейчас ему начнут ставить условия. «Да и плевать, если он оставит Лорен в покое!» — решил Хэйли.
— И ты готов защищать свою девушку от всех, да? – продолжал испытывать его терпение Стефано.
— Да, – коротко ответил Хэйли, не сводя с дяди взгляда.