Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Темное обольщение
Шрифт:

– Если ты вернешься с Айоны и найдешь меня мертвой – потому что за это время Сибилла убьет меня, – ты никогда не сможешь себе этого простить. Сначала девушка – от твоих рук, затем я, твоя Невинная, – от рук Сибиллы.

Его глаза широко раскрылись, и Клэр поняла, что эту битву она выиграла, правда, какой ценой! В ее намерения не входило быть грубой и жестокой. Равно как не хотела она играть на его чувстве вины перед ней и тем самым причинять ему новую боль. Голова Малкольма поникла. На его лице застыла гримаса – это выражение внутренних мук уже было ей знакомо.

– Мы отправимся в путь на рассвете, – ровным тоном

произнес он.

Клэр прикусила губу. Ее так и подмывало сказать ему, что она раскаивается в своих словах, но в этот момент раздался радостный женский крик. Такой поворот событий Клэр отнюдь не обрадовал. В ужасе обернувшись, она увидела, как к Малкольму, сияя улыбкой, бросилась какая-то женщина:

– Ты вернулся! Слава богу, ты вернулся живой и невредимый!

Глава 7

Незнакомка оказалась пепельной блондинкой, среднего роста и с хорошеньким личиком. Что еще хуже, природа не обделила ее женскими прелестями. Говорила она по-французски, словно воспитывалась во Франции, но одета была по английской моде, в бордовое платье. В ушах золотые серьги, на шее – золотое ожерелье, на пальцах – кольца с полудрагоценными, как показалось Клэр, камнями. Короче говоря, женщина была благородного происхождения, и не стеснена в средствах, и, что самое главное, неравнодушна к Малкольму.

При виде женщины угрюмое выражение его лица ничуть не смягчилось.

– Гленна, поприветствуй леди Кэмден у нас в Данрохе. Клэр, это моя кузина, леди Гленна НикФарлейн из замка Кин.

Клэр вся напряглась. Вот оно что! Малкольм не женат, но любовница у него имеется. Сомневаться в этом не приходилось. Клэр выдавила улыбку. Боже, как она ненавидела эту красотку!

– Прошу тебя, говори с нашей гостьей по-английски, – велел Малкольм своей возлюбленной. Та в свою очередь изумленно уставилась на Клэр. – Гленна покажет тебе твою комнату. Надеюсь, ты останешься довольна.

Клэр не могла с уверенностью сказать, зол ли он по-прежнему на нее, и постаралась учтиво улыбнуться:

– Спасибо за заботу.

– Пойдемте со мной, леди Кэмден.

Малкольм отвернулся, и Клэр посмотрела на свою спутницу. На какое-то мгновение она даже мысленно отругала себя за то, что приехала в Данрох. Впрочем, откуда ей было знать?

– Малкольм хочет, чтобы вы прошли наверх. – Гленна указала на коридор, что вел куда-то в глубины замка.

Пока они поднимались наверх, Клэр рассматривала свою спутницу. И хотя ее терзала ревность, она старалась понять, что нашел Малкольм в этой Гленне. По средневековым меркам та была далеко не юной девушкой. Вполне возможно, что они ровесницы. Но то ли светлая кожа тому виной, то ли отсутствие современных косметических средств, но в уголках глаз уже залегли морщинки, лоб тоже прорезали несколько неглубоких складок. Хотя Гленну и можно было назвать хорошенькой, вид у нее был слегка увядший и усталый.

Клэр представила себе Малкольма с какой-нибудь неотразимой красоткой вроде Кэтрин Зеты-Джонс или Анджелины Джоли. Что, разумеется, не оставило бы места для нее самой.

– Скажи мне, – сказала Клэр, когда они поднялись на самый верхний этаж, – как давно вы знакомы с Малкольмом?

– Почти всю жизнь, – прозвучало в ответ.

Гленна пристально посмотрела на нее и толкнула дверь.

Прекрасно, подумала Клэр. Гленна и Малкольм знают

друг друга всю жизнь. Она же знакома с ним всего три дня. Эти двое с равным успехом могли быть и любовниками, и близкими друзьями. Или тем и другим одновременно, и он был безумно влюблен в эту женщину. Черт, это ведь классический сюжет. Что касается ее самой, то чем раньше она это выяснит, тем лучше.

– Ты с равнин? – спросила ее Гленна. В голосе ее слышалось плохо скрытое любопытство. Зато радости почти никакой.

– Я прожила почти всю мою жизнь за морем, – ответила Клэр, уходя от ответа на вопрос.

Не отрывая руки от двери, Гленна остановилась:

– Тогда откуда ты знаешь Малкольма? Клэр на мгновение задумалась.

– Мы с ним дальние родственники. Очень дальние, – поспешила добавить она.

Гленна подозрительно посмотрела на нее:

– Ни разу не слышала о вашей семье.

Клэр решила, что в дальнейшие объяснения лучше не вдаваться. К чему кривить душой, она была не на шутку расстроена таким поворотом событий, хотя, может, даже оно и к лучшему. Больше всего на свете ей в эти минуты хотелось побыть одной. Ей срочно требовалось прийти в себя после недолгого романа со средневековым мачо. Она шагнула мимо Гленны – и тотчас влюбилась.

Из окна открывался потрясающий вид – насколько хватало глаз, до самого горизонта раскинулась стальная поверхность Атлантики. Переведя взгляд чуть левее, можно было увидеть поросшие лесом берега Аргилла, а еще дальше – окутанные туманом вершины гор. Клэр представила, как это все выглядело бы в солнечный день: вода наверняка была бы цвета сапфиров, а леса поражали бы изумрудной зеленью.

– Кэмден, какое странное имя! Ни разу его не слышала. Оно английское? – спросила Гленна. – Полагаю, вы родственница Малкольма по линии матери?

Клэр принялась судорожно соображать. Выходит, мать Малкольма англичанка? Для равнинных семей такое не редкость. Впрочем, чем еще она могла объяснить свое присутствие здесь?

– Мой муж, да будет ему земля пухом, приходился ей кузеном.

Гленна побледнела.

– Но насколько я понимаю, ты вышла замуж вторично? Клэр поняла, куда клонит ее собеседница:

– Нет, и сейчас я не замужем.

Ликуя в душе, она прекрасно понимала, как это мелочно с ее стороны, тем более что ликовать ей осталось недолго.

– Малкольм привез тебя сюда мне на смену? – продолжила допрос Гленна. Голос ее дрожал, в глазах застыли слезы. – Он намерен на тебе жениться?

Клэр напряглась. Черт, да ведь ей жалко эту Гленну!

– Нет, я не собираюсь за него замуж. Ведь мы едва знаем друг друга, – медленно, подбирая слова, произнесла она и тотчас поняла, как смешно это прозвучало со стороны. Господи, ведь это же XV век! В то время браки заключались ради взаимной выгоды, а вовсе не по любви.

Гленна ахнула:

– Зато я выхожу за него. Я его нареченная. Клэр застыла как вкопанная.

– Я не знала.

– И я не позволю тебе его у меня украсть, – предостерегла ее Гленна. – Я здесь уже полгода, и все знают, что мы должны обвенчаться.

– То есть все официально?

– Что? – не поняла ее Гленна.

– И когда же венчание?

– Совсем скоро! – воскликнула Гленна. – Мы вот-вот назначим день.

Странно, подумала Клэр, что день еще не назначен. У нее тотчас отлегло от сердца, хотя, наверное, преждевременно.

Поделиться:
Популярные книги

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Измайлов Сергей
5. Граф Бестужев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Энфис 6

Кронос Александр
6. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 6

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Охотник на демонов

Шелег Дмитрий Витальевич
2. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
5.83
рейтинг книги
Охотник на демонов

Шаг в бездну

Муравьёв Константин Николаевич
3. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
фэнтези
космическая фантастика
7.89
рейтинг книги
Шаг в бездну

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Бывший муж

Рузанова Ольга
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Бывший муж

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Призыватель нулевого ранга. Том 3

Дубов Дмитрий
3. Эпоха Гардара
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Призыватель нулевого ранга. Том 3

Блуждающие огни 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 2

Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Лесневская Вероника
Роковые подмены
Любовные романы:
современные любовные романы
6.80
рейтинг книги
Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Лекарь для захватчика

Романова Елена
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лекарь для захватчика

Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера

Афанасьев Семен
1. Старшеклассник без клана. Апелляция аутсайдера
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера