Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Длинные тёмно-синие волосы женщины ниспадали на плечи, но передняя их часть была убрана назад в конский хвост и заплетена по бокам головы. Этот стиль подчёркивал и без того высокие скулы и истощённую, почти похожую на череп внешность.

Всё в этой женщине казалось Алексис костлявым, угловатым.

Ещё Алексис не могла не заметить, какими странными были её зубы.

На нижней челюсти виднелись два неестественно длинных, похожих на резцы зуба.

Они торчали над её верхними зубами, по форме почти напоминая перевёрнутые клыки.

Ты Алексис Пул? — спросила женщина.

В её словах не было ни угрозы, ни даже какого-либо любопытства.

Алексис взглянула на Кэла.

Он приподнял бровь в ответ, но она заметила настороженность в его глазах. ещё она почувствовала, как его внимание сосредоточилось на рюкзаке за её спиной — том самом, который был почти до краев набит оружием.

Алексис поймала себя на том, что сейчас мысленно проводит инвентаризацию этого оружия, начиная со своего хлыста, который должен лежать сверху, двух заряженных глоков с дополнительными магазинами и разнообразия клинков, которые она потащила с собой вдобавок к более длинному охотничьему ножу.

Алексис снова посмотрела на женщину с тёмно-синими волосами.

— Да, — резко ответила она. — Я Алексис Пул. А ты кто такая?

Женщина даже глазом не моргнула.

Угрожающий тон Алексис явно не смутил её.

— Меня послали за тобой, — ответила женщина. — Я должна доставить тебя в целости и сохранности к Нариссе.

Алексис взглянула на имя, написанное на листке бумаги у неё в руке.

На тайском языке было написано: «Нарисса Ко, 72 °Cукхумвит 77, Ваттана, Бангкок».

Алексис показала листок бумаги Кэлу, и тот нахмурился.

— Ты же в курсе, что я ничего из этого не могу прочитать, верно? — пробормотал он. — По мне, так это немного похоже на птичий помёт на пергаменте, так что я понятия не имею, почему у тебя такое выражение лица.

Она рассмеялась, не в силах сдержаться.

«Это имя колдуньи, — подумала она, обращаясь к нему. — Нарисса».

Алексис видела, как Кэл помрачнел, и в его глазах отразилось понимание. Он повернулся, чтобы окинуть взглядом высокую, похожую на скелет женщину с тёмно-синими волосами.

После краткого осмотра он едва заметно пожал плечами.

— Тебе решать, Светоносная.

Поджав губы, она оглянулась на высокую женщину.

— Ладно, — произнесла Алексис и засунула листок бумаги в карман. — Показывай дорогу.

Глава 16. Клеа

Женщина с синими волосами повезла их совсем не по адресу, указанному на бумажке, которую им дала Мара.

Когда Алексис заметила это, она стразу же насторожилась.

— Куда мы едем? — спросила она.

Сейчас они были в машине.

Алексис оглянулась через плечо, глядя в окно на

дорогу, по которой, как она ожидала, они должны были выехать на автостраду.

— …Эта дорога не к адресу, который нам дали. Ты должна была выехать на автостраду там, позади. По этой части Сукхумвита слишком долго добираться по боковым улицам.

Они с Кэлом сидели одни на заднем сиденье старомодного Роллс-Ройса. Внутри антикварный автомобиль имел кремовую отделку, а снаружи был тёпло-коричневого цвета. Женщина с синими волосами была за рулём с правой стороны и двигалась по левой полосе, как в Англии.

Она не включила радио.

Ещё она не закрыла разделяющее стекло между ними.

Но предложила им напитки из маленького холодильника сзади.

Кэл и Алексис отказались.

Женщину с синими волосами, казалось, совершенно не смутил вопрос Алексис.

Она никак не отреагировала на явную агрессию в голосе Алексис.

— Да, — просто сказала она. — Нарисса сейчас не дома. Поэтому я пришла, чтобы найти вас. Она подумала, будет лучше, если я перехвачу вас до того, как вы доберётесь до её резиденции… где её нет. Я должна отвезти вас туда, где она сейчас находится.

— И где же это? — с опаской спросил Кэл.

Женщина с синими волосами посмотрела на него в зеркало заднего вида, но ничего не ответила.

Но молчание не было приемлемым ответом для Алексис.

— Куда ты нас везёшь, друг? — спросила Алексис. — Скажи нам. Сейчас же. Или эта поездка окончена.

На этот раз угроза в её голосе была недвусмысленной.

Взгляд женщины в зеркале переместился с Кэла на Алексис.

Она всё ещё не моргала, и выражение её лица не изменилось.

Её взгляд оставался странно пустым, лишённым эмоций.

— Я везу вас в твой собственный клуб, Алексис Пул. Твой клуб в Бангкоке. «Белый кролик». Нарисса встретит тебя там.

Гнев Алексис сменился чем-то близким к замешательству.

«Белый кролик»?

Вся эта таинственность только для того, чтобы отвезти её в её же заведение?

— Тогда почему бы просто не позвонить нам? Сказать, чтобы мы встретились с вами в клубе? — поинтересовалась Алексис. — К чему всё это странное, смутно угрожающее дерьмо?

— У нас нет номера твоего телефона.

Алексис нахмурилась ещё сильнее.

Они с Кэлом обменялись откровенно скептическими взглядами.

— У вас нет нашего номера телефона? Но вы смогли найти нас на улице? — сделав паузу, Алексис добавила: — Вы могли попросить любого человека в клубе позвонить мне от вашего имени. Если только ты не занимаешься чем-то чертовски мутным, они бы оставили мне сообщение.

И снова синеволосая женщина показалась невозмутимой.

— Нарисса сказала мне, что вы ходили на встречу с Марой и её супругом, — терпеливо объяснила она. — Мы с ними знакомы. Найти вас было нетрудно, — её взгляд переместился на Кэла. — Здесь не так много таких, как ты. Ты… особенная.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 19

Володин Григорий Григорьевич
19. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 19

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Таня Гроттер и магический контрабас

Емец Дмитрий Александрович
1. Таня Гроттер
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Таня Гроттер и магический контрабас

Сонный лекарь 4

Голд Джон
4. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 4

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Служанка. Второй шанс для дракона

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Служанка. Второй шанс для дракона

Николай II (Том II)

Сахаров Андрей Николаевич
21. Романовы. Династия в романах
Проза:
историческая проза
5.20
рейтинг книги
Николай II (Том II)

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать