Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Темные измерения
Шрифт:

Граймс пялился на эту картину чуть ли не разинув рот — как и остальные. В ней было что-то устрашающее. И тут он почувствовал, как Соня сжала его плечо. Это живое прикосновение возвратило его в прозаическую реальность корабельной рубки. Дел оставалось по горло.

— Мистер Карнаби, рассчитайте стабильную орбиту вокруг этой… штуковины. Мистер Хендриксон, посмотрите: вы можете опознать какие-нибудь из кораблей? И выдайте данные по их орбитам.

— И приготовить оружие, сэр? — с надеждой спросил Хендриксон.

— Используйте

систему наводки для расчета орбит. Она годится не только для стрельбы, — холодно отрезал Граймс.

Офицеру радиосвязи Дэниэлсу особых приказаний не требовалось. Уже сейчас он разрывался между Карлотти и передатчиками, работающими в нормальном ПВК.

— Кажется, какой-то писк по Карлотти, сэр, — доложил он. — В широком диапазоне… но я попробую взять пеленг.

Граймс взглянул на поисковую антенну — эллипсоид из ленты Мебиуса, вращающийся вокруг длинной оси на особом цоколе. Несомненно, что-то где-то появилось… но неизвестно, что и где. Граймс уже собирался встать и подойти к Дэниэлсу, когда, к его негодованию, Дрютхен изрек:

— Итак, вы наконец-то доставили нас по адресу, коммодор.

Тон физика выражал удивление, которое нельзя было назвать легким.

— Да, доставил. Извините, я немного занят…

— Сэр… — подал голос навигатор.

— Да, мистер Карнаби?

— Готово, сэр. Но лучше не приближаться к нему ближе, чем на пару миль. Эта штука весит, как планетоид.

— Гхм.

Конечно, Карнаби преувеличивал — это был один из его недостатков. И все же… искусственная гравитация? Искажение структуры космоса?

— Сэр, кажется, я поймал что-то, — вступил Дэниэлс.

— Коммандер Вильямс, примите управление. И постарайтесь не врезаться в какой-нибудь из кораблей, в которые понарошку целится мистер Хендриксон.

— Будет исполнено, шкипер.

Граймс расстегнул ремень безопасности, скользнул в кресло рядом с Дэниэлсом и успел устроиться в нем как раз к тому моменту, когда инерционный двигатель смолк, и тяготение исчезло. Он заметил, что поисковая антенна больше не вращается, пытаясь поймать цель. Теперь она смотрела точно в сторону кормы — вернее, почти точно. По мере того как Вильямс выводил корабль на орбиту, антенна понемногу поворачивалась.

Да, передатчик Карлотти что-то улавливал. Но это было лишь еле различимое бормотание, хотя звук был выведен до предела. Во всяком случае, слова не различались. А может быть, это не был стандартный английский?

В который раз Граймс пожалел, что так и не удосужился освоить ни одного языка.

— Кажется, новонемецкий… — неуверенно проговорил Дэниэлс.

— Соня, — окликнул супругу Граймс. — Попробуй уловить хотя бы общий смысл.

Но едва миссис Граймс приблизилась, радио снова замолчало. «Может быть, у Мэйхью что-нибудь получится», — подумал Граймс. Об этом не было нужды просить вслух.

— Да, сэр, —

телепат почти шептал, — там что-то… кто-то есть. Но это не вальдегренский эсминец, как вы думаете… Это… это…

— Черт подери, коммандер, что там еще за дьявол? — осведомился Граймс.

В ответе Мэйхью звучало нескрываемое раздражение.

— Я почти установил контакт, а вы меня отвлекли.

— Извините. Попытайтесь еще, коммандер Мэйхью.

— Я… стараюсь…

— Мы на орбите, шкипер, — сообщил Вильямс.

— С другими орбитами не пересечемся, сэр, — в один голос сказали Карнаби и Хендриксон.

— Да, да, хорошо. Коммандер Мэйхью?

— Я пытаюсь… пытаться, — лицо Мэйхью болезненно исказилось, хотя он по-прежнему был полностью погружен в себя. — Но… столько помех… Там есть кто-то, кого мы знаем… и незнакомые…

— Они на покинутом корабле? Или на Аутсайдере?

— Нет, сэр… Будь они так близко, я бы разобрал. Но они еще далеко. Пожалуйста, пожалуйста, не прерывайте меня…

— Конечно, — ухмыльнулся Дрютхен. — Дайте ему войти в транс. Какое же ясновидение без транса?

— Заткнитесь, доктор, — рявкнул Граймс. — Мне что, выгнать вас из рубки?

Физик неохотно подчинился.

— Пожалуйста, — взмолился Мэйхью.

В рубке наступила тишина, нарушаемая только свистящим шепотком немногих машин, продолжавших работать в невесомости. Шелест вентиляторов, подвывание генераторов, случайный резкий щелчок…

— Метцентер… — пробормотал Мэйхью.

Граймс и Соня переглянулись. Кроме псионика, это имя что-то говорило лишь им двоим.

— Триаланн… — по просьбе Граймса он проговаривал мысли вслух. — Метцентер, Триаланн, где вы находитесь?

Казалось, ответ его рассмешил.

— Ну, у нас пока еще нет компании — разве что полдесятка брошенных кораблей… Значит, увидимся… Или?.. Я не знаю, я же не физик и не математик… А вы кого-нибудь еще засекли?.. Кажется, мы слышим по Карлотти вальдегренский корабль… Я чувствую еще кого-то, но очень слабо… нет, не телепат, просто бессознательная трансляция… служащий какой-то империи… Случайно, не вашей!.. Нет?..

— И что, эта белобрысая корова снова почтит нас своим посещением? — холодно осведомилась Соня.

— Для своих габаритов она была довольно привлекательна, — ответил Граймс.

— Еще бы. Мэйхью усмехнулся.

— Полагаю, коммандер Веррилл, скоро мы насладимся возобновлением знакомства с экс-императрицей Эйрин, капитаном Траффордом и прочими членами команды «Скитальца».

— О боги Галактики… — воскликнула Соня. — Но они же в другом временном потоке!

Граймс, как обычно, хмыкнул и указал на иллюминатор, в котором был ясно виден Аутсайдер:

— Похоже, здесь все потоки сходятся.

Поделиться:
Популярные книги

Страж. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Страж
Фантастика:
фэнтези
9.11
рейтинг книги
Страж. Тетралогия

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Оживший камень

Кас Маркус
1. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оживший камень

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

(не) Желанная тень его Высочества

Ловиз Мия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не) Желанная тень его Высочества

Возлюби болезнь свою

Синельников Валерий Владимирович
Научно-образовательная:
психология
7.71
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою

Черный дембель. Часть 2

Федин Андрей Анатольевич
2. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 2

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Лучший из худших-2

Дашко Дмитрий Николаевич
2. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лучший из худших-2

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11